Polish to German glossary of social security terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
certyfikat klucza publicznego (wiadomość zawierająca co najmniej nazwę lub identyfkator organu wydającego certyfikaty, identyfkator subskrybenta, jego klucz publiczny, okres ważności certyfikatu jego numer seryjny oraz podpisana przez organ wydający)Public-Key-Zertifikat (ein Zetfikat, das mindestens den Namen oder die ID der Behörde ausweist, das das Zertifikat ausstellt sowie die Kennung des Teilnehmers, seinen öffentlichen Schlüssel sowei den Gültgkeitszeitraum und die Seriennummer enthält und von der ausstellenden Behörde unterzeichnetst)
niezrealizowane świadczenia (niewypłacone świadczenia należne zmarłemu emerytowi/renciście do dnia jego śmierci, które wypłaca się członkom rodziny zmarłego na ich wniosek, zgłoszony w terminie 12 miesięcy od daty śmierci emeryta/rencisty)ungezahlte Leistungen (nicht ausgezahlte Leistungen, die dem verstorbenen Renter/der verstorbenen Renterin bis zu seinem/ihrem Todestag zustanden, die auf Antrag der Familienangehörigen der/des Verstorbenen ausgezahlt werden, wenn der Antrag innerhalb eines Termins von zwölf Monaten nach dem Todesdatum gestellt wird)
oświadczenie o stosunkach majątkowych istniejących między ubezpieczonym a jego współmałżonkiemErklärung über das Vermögensverhältnis zwischen dem Versicherten und seiner Gattin bzw. der Versicherten und ihrem Gatten
profil zaufany PUE (konto na Platformie Usług Elektronicznych, którego właściciel potwierdził swoją tożsamość, umożliwiające korzystanie ze wszystkich funkcji portalu)autorisiertes PUE-Profil (ein Konto auf der PUE-Platform, das der Besitzer durch seine Identität freigeschaltet hat und somit die Nutzung von allen Funktionen im Portal möglich ist)
wezwanie do złożenia oświadczenia o stosunkach majątkowych istniejących między ubezpieczonym a jego współmałżonkiemAufforderung zur Abgabe einer Bescheinigung über die Vermögensverhältnisse zwischen dem Versicherten und seinem Ehepartner
wskazanie/zmiana osób uprawnionych do otrzymania środków zgromadzonych na subkoncie ubezpieczonegoAnzeige/Wechsel der Personen, die berechtigt sind die angesammelten Mittel des Versicherten von seinem Subkonto zu erhalten
zabezpieczenie społeczne (całokształt środków i działań, za pomocą których państwo stara się zabezpieczyć obywateli przed niezawinionym przez nich niedostatkiem i zagwarantować im minimum egzystencji)soziale Versicherung (die Gesamtheit von Maßnahmen und Aktionen, mit denen der Staat versucht, seine Bürger vor nicht selbstverschuldeter Armut zu schützen und ihnen ein Existenzminimum zu garantieren)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership