German to Polish glossary of social security terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Altersrente (eine Geldleistung, die der Existenzsicherung nach dem Erreichen eines entsprechenden Alters dient bzw.des Alters inkl. Beitragsjahren; für Versicherte, die nach dem 31.12.1948 geboren sind, steht eine Altersrente erst nach dem Erreichen des allgemeinen Regelaltersgrenze zu)emerytura (świadczenie pieniężne mające służyć jako zabezpieczenie bytu po osiągnięciu odpowiedniego wieku lub wieku i stażu pracy; dla ubezpieczonych urodzonych po 31.12.1948 emerytura przysługuje wyłącznie po osiągnięciu powszechnego wieku emerytalnego)
amtliche Bestätigung einer Vorlage (UPP; ein elektronisches Dokument, das von der öffentlichen Verwaltung ausgestellt wird und zwar als Bestätigung, dass ein elektronischen Dokument eingereicht wurde)urzędowe poświadczenie przedłożenia (UPP; dokument elektroniczny wydawany przez podmiot administracji publicznej jako poświadczenie złożenia dokumentu elektronicznego)
Anzeiger der Rentenbasishöhe (berechnet als arithmetisches Mittel, ausgedrückt wird hier die Summe der erzielten Einnahmen für einzelneJahre in Relation zum Durchschnittslohn in Prozentzahlen)wskaźnik wysokości podstawy wymiaru emerytury/renty (obliczany jako średnia arytmetyczna wyrażonych w procentach stosunków sum przyjętych przychodów za poszczególne lata do rocznych kwot przeciętnego wynagrodzenia)
ausgezahlte Person (eine Person, die vom Versicherten berechtigt worden ist, imTodesfall dessen Ersparnisse vom Subkonto zu erhalten)uposażony (osoba wskazana przez ubezpieczonego jako uprawniona do otrzymania oszczędności z jego subkonta na wypadek jego śmierci)
durchschnittliche weitere Lebenserwartung (statistische Daten, die identisch für Männer und Frauen sind, die die durchschnittliche Anzahl der zuerwartenden restlichen Lebensmonate, die Menschen eines bestimmten Alters noch bleiben, ausdrücken, diese werden bei der Berechnung der Rente nach den neuen Regeln berücksichtigt)średnie dalsze trwanie życia (dane statystyczne tożsame dla kobiet i mężczyzn, określające średnią liczbę miesięcy życia, jaka pozostała osobom w danym wieku, uwzględniane przy obliczeniu wysokości emerytury ustalanej według nowych zasad)
hypothetische Pension, Altersrente (Leistung, die der/die Versicherte nach dem Erreichen des Regelrenteneintrittsalters erhalten würde)hipotetyczna emerytura (świadczenie, jakie ubezpieczony uzyskałby po osiągnięciu wieku emerytalnego)
Kompensationsleistung für Lehrkörper (erteilt – nach der Beendigung eines Arbeitsverhältnisses und der Erreichung eines nötigen Alters, d.h. Lehrerinnen und Lehrern, die mindestens 30 Jahre sozialversicherungspflichtig gearbeitet haben und dabei mindestens 20 Jahre als Lehrperson tätig waren)nauczycielskie świadczenie kompensacyjne (przyznawane – po rozwiązaniu stosunku pracy i ukończeniu wymaganego wieku – nauczycielom, którzy mają co najmniej 30-letni staż ubezpieczeniowy, w tym przynajmniej 20 lat przepracowali jako nauczyciele)
Nichtregierungsorganisation (NGO; privat, unternehmensähnlich, aber im Unterschiedzu Unternehmen handeln sie im öffentlichen Interesse)organizacje pozarządowe (NGO; prywatne, podobnie jak przedsiębiorstwa, ale w odróżnieniu od nich działają w interesie publicznym)
Sozialanteil der Altersrente (im alten Rentensystem: fester, ständiger Beitrag der Altersrentenkompente, berechnet als 24% des Grundbetrags)część socjalna emerytury (w starym systemie emerytalnym; stały, zawsze występujący składnik emerytury, obliczany jako 24% kwoty bazowej)
Tabelle der durchschnittlichen Lebenserwartung (eine Sammlung von statistischen Daten zur Bestimmung der durchschnittlichen Anzahl der Lebensmonate, die einer Person in einem bestimmten Alter noch bleibt, diese wird bei der Rentenberechnung nach den neuen Regeln berücksichtigt)tablica średniego dalszego trwania życia (zbiór danych statystycznych określających średnią liczbę miesięcy życia, jaka pozostała osobie w danym wieku, uwzględniana przy obliczaniu emerytury ustalanej według nowych zasad)
volle Arbeitsunfähigkeit (eine Unfähigkeit irgendeine Arbeit auszuüben)całkowita niezdolność do pracy (niezdolność do wykonywania jakiejkolwiek pracy)
Vollstreckungstitel (ausgestellt durch einen Gläubiger, dieser kann z.B. die ZUS sein, dieser Titel ist die Basis für ein Vollstreckungsverfahren durch ein Vollsteckungsorgan)tytuł wykonawczy (wystawiony przez wierzyciela, jakim może być np. ZUS, jest podstawą prowadzenia postępowania egzekucyjnego przez organ egzekucyjny)
Zuteilungsindex (Anzeiger der das Verhältnis der Berufsjahre für Personen, in Polen und im Ausland gearbeitet haben, aufzeigt, er wird bei der Valorisationshöhe der Rente verwendet)wskaźnik proratyzacji (wskaźnik określający proporcję stażu w Polsce, stosowany przy ustalaniu kwoty zwaloryzowanej emerytury lub renty proporcjonalnej dla osób, które pracowały zarówno w Polsce, jak i za granicą)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership