German to Polish glossary of social security terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
(übergeordnetes Organ, das aus mehreren Organisationsbereichen besteht)jednostka organizacyjna (organ wyższego rzędu złożony z komórek organizacyjnych)
Abteilung (Organisatonseinheit der ZUS-Zentrale)departament (jednostka organizacyjna Centrali ZUS)
Arbeits- und Sozialversicherungsgericht (in Polen: besondere Organisationseinheiten der Amts-, Lands- und Berufungsgerichte)sąd pracy i ubezpieczeń społecznych (w Polsce: odrębne jednostki organizacyjne sądów rejonowych, okręgowych i apelacyjnych)
Arbeitsunfähigkeit (ein aufgrund einer Leistungseinschränkung vollständiger oder teilweiser Verlust der Erwerbsfähigkeit)niezdolność do pracy (całkowita lub częściowa utrata zdolności do pracy zarobkowej z powodu naruszenia sprawności organizmu)
behinderte Person, Person mit Einschränkungen (eine Person, die aufgrund einer Körperbehinderung nicht in der Lage ist, ihre soziale Rollen ausüben, was zu einer Arbeitsunfähigkeit führt)osoba niepełnosprawna (osoba niezdolna do wypełniania ról społecznych z powodu naruszenia sprawności organizmu, powodującej niezdolność do pracy)
Behinderung, Einschränkung (eine dauerhafte oder vorübergehende Unfähigkeit, soziale, gesellschaftliche Rollen wegen einer permanenten oder langfristigen Beeinträchtigung des Körpers auszuüben, insbesondere bewirkt sie eine Arbeitsunfähigkeit)niepełnosprawność (trwała lub okresowa niezdolność do wypełniania ról społecznych z powodu stałego lub długotrwałego naruszenia sprawności organizmu, w szczególności powodująca niezdolność do pracy)
Bekanntmachung (eine Mitteilung zur Kenntnisnahme der Öffentlichkeit durch eine staatliche Behörde mittels einer spezifischer Maßnahmen oder durch die Ankündigung eines Rechtsaktes)obwieszczenie (podanie do publicznej wiadomości przez organ państwowy faktu dokonania określonej czynności lub ogłoszenia aktu prawnego)
dauerhafter Gesundheitsschaden (eine Einschränkung der körperlichen Leistungsfähigkeit, die die Körperfunktionen beeinträchtigt und sich wohl nicht mehr bessert)uszczerbek na zdrowiu stały (naruszenie sprawności organizmu, które powoduje upośledzenie czynności organizmu nierokujące poprawy)
Druckzentrum (eine ZUS-Organisatonseinheit)Biuro Poligrafii (komórka organizacyjna ZUS)
Durchführungsverordnung (in der EU ein Rechtsakt, dessen Gültigkeit abhängig ist von der "Grundverordnung", es organisiert technische Vorschriften)rozporządzenie wykonawcze (w UE akt prawny, którego ważność zależy od "rozporządzenia podstawowego", organizujący przepisy techniczne)
Gebietsorganisationseinheit (Abteilung oder Inspekorat der ZUS)terenowa jednostka organizacyjna (oddział lub inspektorat ZUS)
Gesundheitsschaden (eine Einschränkung der körperlichen Leistungsfähigkeit, die dauerhaft oder langfristig sein kann)uszczerbek na zdrowiu (naruszenie sprawności organizmu; może być stały lub długotrwały)
Gesundheitsschaden (eine Einschränkung der körperlichen Leistungsfähigkeit, die die Körperfunktionen beeinträchtigt und nicht länger als 6 Monate dauert und die sich bessern kann)uszczerbek na zdrowiu długotwały (naruszenie sprawności organizmu, które powoduje upośledzenie czynności organizmu na okres przekraczający 6 miesięcy, mogące ulec poprawie)
Inspektorat (nachrangige Organisationseinheit der ZUS)inspektorat (jednostka organizacyjna ZUS niższego rzędu)
Internationale ArbeitsorganisationMiędzynarodowa Organizacja Pracy
Kabinett des ZUS-Präsidenten (Organisationseinheit der ZUS-Zentrale)Gabinet Prezesa (komórka organizacyjna Centrali ZUS)
Kombattant (eine Person, die an Kriegen, an Waffengängen und an nationalen Aufständen teilgenommen hat, als Angehörige(r) einer militärischen Formation oder einer Organisation, die für die Souveränität und Unabhängigkeit Polens gekämpft hat)kombatant (osoba, która brała udział w wojnach, działaniach zbrojnych i powstaniach narodowych, należąc do formacji wojskowej lub organizacji walczącej o suwerenność i niepodległość Polski)
langfristger Gesundheitsschäden (eine Beeinträchtgung der körperlichen Leistung, die eine Störung von Körperfunktonen verursacht und das für einen Zeitraum von länger als sechs Monaten, der Zustand kann sich verbessern)długotrwały uszczerbek na zdrowiu (naruszenie sprawności organizmu, które powoduje upośledzenie czynności organizmu na okres przekraczający 6 miesięcy, mogące ulec poprawie)
Nationaler Gesundheitsfonds (NFZ; eine staatliche Organisationseinheit, die im polnischen Gesundheitssystem die Funktion des Zahlers ausübt: sie finanziert den Versicherten Gesundheitsleistungen und erstattet Medikamente aus deren Krankenversicherungsbeiträgen)Narodowy Fundusz Zdrowia (NFZ; państwowa jednostka organizacyjna pełniąca w polskim systemie opieki zdrowotnej funkcję płatnika: ze składek na ubezpieczenie zdrowotne finansuje ubezpieczonym świadczenia zdrowotne i refunduje leki)
Nichtregierungsorganisation (NGO; privat, unternehmensähnlich, aber im Unterschiedzu Unternehmen handeln sie im öffentlichen Interesse)organizacje pozarządowe (NGO; prywatne, podobnie jak przedsiębiorstwa, ale w odróżnieniu od nich działają w interesie publicznym)
Organisationsbereich (ein nachrangiges Organ, das ins Leben gerufen wird, um ein Teil der Aufgaben in einer Einheit auszuführen)komórka organizacyjna (organ niższego rzędu powoływany do wykonywania określonych części zadań w jednostce organizacyjnej)
Prozessmanagement (systematische Handlungen in Zusammenhang mit der Planung und dem Monitoring von Prozessen innerhalb einer Organisation, um ihre Ziele zu erreichen)zarządzanie procesowe (usystematyzowane działania związane z planowaniem i monitorowaniem procesów w organizacji, prowadzone tak, by zrealizować jej cele)
Public-Key-Zertifikat (ein Zetfikat, das mindestens den Namen oder die ID der Behörde ausweist, das das Zertifikat ausstellt sowie die Kennung des Teilnehmers, seinen öffentlichen Schlüssel sowei den Gültgkeitszeitraum und die Seriennummer enthält und von der ausstellenden Behörde unterzeichnetst)certyfikat klucza publicznego (wiadomość zawierająca co najmniej nazwę lub identyfkator organu wydającego certyfikaty, identyfkator subskrybenta, jego klucz publiczny, okres ważności certyfikatu jego numer seryjny oraz podpisana przez organ wydający)
qualifizierte elektronische Signatur (eine Form der Unterschrift, die spezifische technische und organisatorische Anforderungen erfüllt)kwalifikowany podpis elektroniczny (forma podpisu, która spełnia szczególne wymagania techniczne i organizacyjne)
Referat (Organisationseinheit einer Abteilung/eines Inspektorats)referat (komórka organizacyjna oddziału/inspektoratu)
Rentenversicherungsträger (eine Institution, die in erster Linie für die Vergabe und die Zahlung von Pensionen, Renten und anderen Leistungen verantwortlich ist, z. B. die ZUS, KRUS)organ rentowy (instytucja odpowiadająca przede wszystkim za przyznawanie i wypłatę emerytur, rent i innych świadczeń, np. ZUS, KRUS)
selbständige Erwerbstätgkeit (das Betreiben eines Gewerbes, das verstetgt, organisiert und namentlich ist und das auf eigene Rechnung)działalność na własny rachunek (prowadzenie działalności zarobkowej wykonywanej w sposób zorganizowany i ciągły, we własnym imieniu i na własny rachunek)
Sozialrente (eine Leistung, einer volljährigen Person zusteht, die wegen einer Einschränkung völlig unfähig ist, zu arbeiten, die Dauer dieser Rente ist gesetzlich festgelegt)renta socjalna (świadczenie przysługujące osobie pełnoletniej, która jest całkowicie niezdolna do pracy z powodu naruszenia sprawności organizmu, które powstało w ustawowo określonym czasie)
Unfähigkeit zur selbständigen Lebensbestreitung (eine Einschränkung der körperlichen Fitness in einem solchen Maße, dass die Notwendigkeit einer ständigen oder langfristigen Pflege und die Hilfe einer anderen Person bei der Befriedigung der Grundbedürfnisse besteht)niezdolność do samodzielnej egzystencji (naruszenie sprawności organizmu w stopniu powodującym konieczność stałej lub długotrwałej opieki i pomocy innej osoby w zaspokajaniu podstawowych potrzeb życiowych)
Verwaltungsvollstreckung (die Umsetzung einer Administrativen Entscheidung, die von einem Organ der administration erteilt wurde)egzekucja administracyjna (wykonanie decyzji administracyjnej wydanej przez organ administracyjny)
Vollstreckungsbehörde (ein Direktor einer ZUS-Abteilung, und falls ein Eintreiben der Beträge vom Schuldner erfolglos bleibt, das zuständige Finanzamt)organ egzekucyjny (dyrektor oddziału ZUS, a jeśli ściągnięcie należności z dłużnika nie dojdzie do skutku – właściwy urząd skarbowy)
Vollstreckungstitel (ausgestellt durch einen Gläubiger, dieser kann z.B. die ZUS sein, dieser Titel ist die Basis für ein Vollstreckungsverfahren durch ein Vollsteckungsorgan)tytuł wykonawczy (wystawiony przez wierzyciela, jakim może być np. ZUS, jest podstawą prowadzenia postępowania egzekucyjnego przez organ egzekucyjny)
wirtschafliche Tätgkeit (das Betreiben eines Gewerbes, das verstetgt, organisiert und namentlich ist und das auf eigene oder fremde Rechnung)działalność gospodarcza (prowadzenie działalności zarobkowej wykonywanej w sposób zorganizowany i ciągły, we własnym imieniu i na własny lub cudzy rachunek)
Zentrale (ein ZUS-Organisatonbereich)Centrala (jednostka organizacyjna ZUS)
Zweigstelle (eine übergeordnete Organisationseinheit der ZUS)oddział (jednostka organizacyjna wyższego rzędu ZUS)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership