Source | Target | Na ekranie startowym wybierz>i zacznij wprowadzać nazwę kontaktu. | Sulla schermata Start, selezionare>e iniziare ad inserire il nome del contatto. |
Na ekranie startowym wybierz | Sulla schermata Start, selezionare |
Wybierz obok nazwy lub numeru telefonu. | Selezionare posta accanto al nome o numero di telefono. |
Wybierz>>ustawienia połączeń oraz numer poczty głosowej. | Selezionare>>impostazioni chiamate e il numero della segreteria telefonica. |
Wprowadź nowy numer i wybierz zapisz. | Inserire il nuovo numero e selezionare salva. |
Aby przekazać połączenie przychodzące do poczty głosowej, wybierz ignoruj. | Per deviare una chiamata in arrivo alla segreteria telefonica, selezionare ignora. |
Na ekranie startowym wybierz>>ustawienia połączeń> | Sulla schermata Start, selezionare>>impostazioni chiamate> |
Wprowadź numer telefonu w polu Przekazuj rozmowy pod numer i wybierz | Inserire il numero di telefono nel campo Trasferisci chiamate a e selezionare |
Aby nawiązać połączenie z kolejnym uczestnikiem, wybierz i nawiąż połączenie. | Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante, selezionare effettuare la chiamata. |
Aby po nawiązaniu nowego połączenia rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz | Dopo la risposta alla nuova chiamata, per iniziare la chiamata in conferenza, selezionare |
Wybierz oraz nazwę lub numer telefonu danej osoby. | Selezionare e il nome o numero di telefono della persona. |
Aby wrócić do połączenia konferencyjnego, wybierz | Per ritornare alla chiamata in conferenza, selezionare |
Wybierz rozłącz. | Selezionare chiudi. |
Wybierz Kontakty i przesuń palcem do opcji wszyscy. | Selezionare Contatti e passare il dito su tutti. |
Wybierz>nowy kontakt. | Selezionare>nuovo contatto. |
Po zalogowaniu się na kilku kontach wybierz to, z którym jest połączony dany kontakt. | Se è stato effettuato l'accesso a diversi account, selezionare quello a cui è collegato il contatto. |
Wybierz kontakt, wypełnij pola i wybierz | Selezionare il contatto, compilare i campi e scegliere |
Po dodaniu szczegółów wybierz | Una volta aggiunti i dettagli, selezionare |
Wybierz kontakt i | Selezionare il contatto e scegliere |
Jeśli z wizytówką danego kontaktu jest połączonych kilka kont, wybierz jedno z nich. | Se il contatto ha diversi account collegati alla scheda Rubrica, selezionare un account. |
Wybierz szczegół kontaktu, edytuj pola i wybierz | Selezionare i dettagli di un contatto, modificare i campi e scegliere |
Wybierz kontakt i>usuń. | Selezionare il contatto e scegliere>elimina. |
Jeśli z wizytówką danego kontaktu jest połączonych kilka kont, wybierz jedno z nich i usuń. | Se il contatto ha diversi account collegati alla scheda Rubrica, selezionare un account e scegliere elimina. |
Wybierz...edytuj numer telefonu i typ numeru telefonu, a następnie wybierz | Selezionare...modificare il numero di telefono e il tipo di numero di telefono, quindi scegliere |
Wprowadź inne szczegóły kontaktu, w tym nazwę, i wybierz | Modificare altri dettagli del contatto, incluso il nome, e selezionare |
Na ekranie startowym wybierz | Nella schermata Start selezionare |
Wybierz rozmowę z listy rozmów. | Nell'elenco delle conversazioni selezionare una conversazione. |
Wybierz...i zacznij pisać nazwę. | Selezionare...quindi iniziare a digitare un nome. |
Najpierw wybierz jakąkolwiek literę, następnie wybierz tę, która Cię interesuje, a na liście kontaktów przejdziesz do nazw zaczynających się na nią. | Innanzitutto, selezionare una lettera qualsiasi, quindi la lettera desiderata e si salterà esattamente a quel punto nell'elenco dei contatti. |
Wybierz>ustawienia>filtruj moją listę kontaktów i zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru. | Selezionare>impostazioni>filtra l'elenco di contatti, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo appropriate. |
Wybierz i przytrzymaj kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. | Selezionare e tenere premuto un contatto, quindi scegliere aggiungi a Start. |
Wybierz>nowa grupa. | Selezionare>nuovo gruppo. |
Aby dodać kolejny kontakt, wybierz ponownie dodaj kontakt. | Per aggiungere un altro contatto, selezionare di nuovo aggiungi un contatto. |
Wybierz grupę i | Selezionare il gruppo e |
Wybierz nazwę grupy i wprowadź nową nazwę. | Selezionare il nome del gruppo e immettere un nuovo nome. |
Wybierz dodaj kontakt i kontakt. | Selezionare aggiungi un contatto e un contatto. |
Wybierz kontakt i usuń z grupy>Usuń. | Selezionare il contatto e scegliere rimuovi dal gruppo>Rimuovi. |
Wybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierz | Selezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliere |
Wybierz grupę i>usuń>usuń. | Selezionare il gruppo e scegliere>elimina>elimina. |
Wybierz główny kontakt, z którym chcesz połączyć inne, a następnie wybierz ikonę | Selezionare il contatto principale a cui eseguire il collegamento e scegliere |
Wybierz wybierz kontakt i kontakt, który ma zostać połączony. | Selezionare scegli un contatto e il contatto da collegare. |
Wybierz główny kontakt i ikonę | Selezionare il contatto principale e scegliere |
Wybierz kontakt, który ma zostać odłączony i odłącz. | Selezionare il contatto da scollegare e scegliere scollega. |
Wybierz>ustawienia>importuj kontakty z karty SIM. | Selezionare>impostazioni>importa contatti SIM. |
Wybierz>i poczta+konta. | Selezionare>, quindi e-mail e account. |
Wybierz dodaj konto i nazwę usługi, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. | Selezionare aggiungi un account e il nome del servizio, quindi seguire le istruzioni visualizzate. |
Wybierz swoją wizytówkę i zdjęcie. | Selezionare la propria scheda Rubrica e la foto. |
Wybierz ponownie zdjęcie, a następnie w centrum Zdjęcia wybierz nowe zdjęcie. | Selezionare di nuovo la foto e, nell'hub Foto, selezionare una nuova foto. |
Przeciągnij odpowiednio zdjęcie, aby dostosować jego przycięcie, i wybierz | Trascinare la foto per modificare il ritaglio e selezionare |
Aby zaznaczyć usługi, w których zdjęcie ma zostać zaktualizowane, wybierz Opublikuj w sieci, zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru, a następnie wybierz. | Per specificare dove aggiornare la foto, selezionare Pubblica su, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo e scegliere. |
Wybierz swoją wizytówkę i opublikuj wiadomość. | Selezionare la propria scheda Rubrica e pubblica un messaggio. |
W polu Opublikuj w sieci zaznacz pole wyboru obok każdego konta, na którym chcesz opublikować swój status, a następnie wybierz. | Nel campo Pubblica su selezionare la casella di controllo accanto a ciascun account in cui si desidera pubblicare e scegliere. |
Wybierz Kontakty. | Selezionare Contatti. |
Wybierz profil znajomego z Facebooka i napisz na tablicy. | Selezionare il profilo di un amico di Facebook e scegliere scrivi sulla bacheca. |
Wpisz wiadomość i wybierz. | Scrivere il messaggio, quindi selezionare. |
W obszarze posta wybierz. | Nella pubblicazione selezionare. |
Wpisz komentarz i wybierz. | Scrivere il commento e selezionare. |
Wybierz Zdjęcia. | Selezionare Foto. |
Wybierz i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz udostępnij.... | Selezionare e tenere selezionata la foto, quindi scegliere condividi.... |
Wybierz metodę udostępniania. | Selezionare il metodo di condivisione. |