Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Twój telefon umożliwia odczytywanie wiadomości e-mail i odpowiadanie na nie, kiedy jesteś w podróży.È possibile utilizzare il proprio telefono per leggere e rispondere a un messaggio e- mail mentre si è in giro.
Możesz łączyć skrzynki pocztowe, aby wyświetlać wszystkie wiadomości e-mail w połączonej skrzynce odbiorczej.È inoltre possibile combinare cassette postali, in modo tale da poter visualizzare tutti i messaggi e-mail in un'unica inbox.
Wprowadź nazwę użytkownika i hasło w odpowiednich polach.Immettere il proprio nome utente e la password nei campi appropriati.
Wyświetlanie kilku skrzynek pocztowych w połączonej skrzynce odbiorczejVisualizzare diverse cassette postali in un'unica inbox
Jeśli masz kilka kont poczty e-mail, możesz wybrać, które z nich chcesz umieścić razem w połączonej skrzynce odbiorczej.Se si possiede più di un account e-mail, è possibile scegliere quali inbox collegare in un'unica inbox.
Połączona skrzynka odbiorcza umożliwiaszybki podgląd wszystkich wiadomości e-mail.L'inbox unica permette di visualizzare rapidamente tutti i messaggi e-mail.
Połączone skrzynki odbiorczeCollegare inbox
Wybierz>połącz skrzynki odbiorcze.Selezionare>collega inbox.
Na liście inne skrzynki wybierz skrzynki odbiorcze, które chcesz połączyć z pierwszą skrzynką.Nell'elenco altre inbox selezionare le inbox da collegare alla prima.
Nowa połączona skrzynka odbiorcza jest przypięta do ekranu startowego.La nuova inbox unica è aggiunta alla schermata Start.
Odłączanie skrzynek odbiorczychScollegare inbox
Na ekranie startowym wybierz połączoną skrzynkę odbiorczą.Nella schermata Start, selezionare un'inbox unica.
Na liście ta skrzynka odbiorcza wybierz skrzynki odbiorcze, które chcesz odłączyć, i wybierz odłącz.Nell'elenco questa inbox, selezionare le inbox da scollegare, quindi selezionare
Odczytywanie otrzymanych wiadomości e-mailscollega. Leggere un messaggio e-mail
Za pomocą telefonu możesz odczytywać wiadomości e-mail i odpowiadać na nie.È possibile usare il telefono per leggere e rispondere a messaggi e-mail.
W skrzynce odbiorczej wybierz wiadomość e-mail.Nella inbox, selezionare il messaggio e-mail.
Odpowiadanie na wiadomość e-mailRispondere al messaggio e-mail
Aby wysłać odpowiedź tylko do nadawcy, wybierz odpowiedz.Per rispondere solo al mittente, selezionare rispondi.
Aby odpowiedzieć nadawcy wiadomości i wszystkim jej adresatom, wybierz odpowiedz wszystkim.Per rispondere al mittente e a tutti gli altri destinatari, selezionare rispondi a tutti.
W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć.Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare.
Aby odczytać wiadomość e-mail, wybierz kafelek.Per leggere un messaggio e-mail, selezionare il riquadro.
Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj bezpieczną odległość.Tenersi a distanza di sicurezza quando si usa il flash.
Nie używaj lampy błyskowej, gdy fotografujesz ludzi lub zwierzęta z bliskiej odległości.Non usare il flash per fotografare persone o animali a distanza ravvicinata.
Aby odtworzyć wybrany film, przesuń palcem w prawo, a następnie wybierzPer visualizzare il video, passare il dito verso destra, quindi selezionare
Odtwarzacz Zune - informacjeInformazioni sul lettore Zune
Za pomocą odtwarzacza Zune można oglądać filmy, słuchać muzyki, radia i podkastów, będąc poza domem.Il lettore Zune consente di guardare video ed ascoltare radio, musica e podcast mentre si è in viaggio.
Odtwarzanie muzyki, filmów i podkastówRiprodurre musica, video e podcast
Wybierz plik, który chcesz odtworzyć.Selezionare il file che si desidera riprodurre.
Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzaniaMettere in pausa e riprendere la riproduzione
Aby wstrzymać odtwarzanie, wybierz , natomiast aby je wznowić, wybierz .Per mettere in pausa la riproduzione, selezionare ; per riprenderla, selezionare
Wskazówka: Aby odtwarzać utwory w kolejności losowej, wybierzSuggerimento: Per riprodurre brani in ordine casuale, selezionare
56 Rozrywka Wskazówka: Za pomocą aplikacji Zune PC możesz tworzyć listy odtwarzania swoich ulubionych utworów i kopiować je do telefonu.Suggerimento: È anche possibile utilizzare l'applicazione Zune per PC per creare delle playlist della propria musica preferita e copiarla sul telefono.
Masz na komputerze pliki multimedialne, które chcesz odtworzyć w telefonie? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz skopiować muzykę i filmy do telefonu, a ponadto synchronizować swoją kolekcję multimedialną i zarządzać nią. Rozrywka 57Se sul PC sono presenti dei file multimediali che si desidera ascoltare o guardare sul telefono, utilizzare l'applicazione Zune per PC per copiare musica e video sul telefono, nonchéper gestire e sincronizzare la propria raccolta multimediale.
Niektóre pliki muzyczne mogą być chronione za pomocą technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) i nie można ich odtwarzać w kilku telefonach.Alcuni file musicali possono essere protetti da DRM (gestione dei diritti digitali) e non possono essere riprodotti su più telefoni.
Wskazówka: Za pomocą aplikacji Zune możesz tworzyć listy odtwarzania swoich ulubionych utworów i filmów oraz kopiować je do telefonu.Suggerimento: È anche possibile utilizzare Zune per creare delle playlist della musica preferita e copiarle sul telefono.
Aby rozpocząć odkrywanie muzyki, wybierz Nokia Muzyka.Per iniziare la ricerca di musica, selezionare Nokia Musica.
Strumieniowe odtwarzanie muzykiEseguire lo streaming della musica
Usługa Nokia Muzyka pozwala na strumieniowe odtwarzanie muzyki umożliwiające poznanie nowych gatunków i wykonawców.Con Nokia Musica è possibile eseguire la musica in streaming per scoprire nuovi generi e artisti.
Wybór elementów dostępnych do pobrania zależy od regionu.La selezione di elementi disponibili per il download dipende dall'area.
Pobierać zawartość odpowiadającą Twoim upodobaniom i lokalizacjiScaricare contenuti pertinenti ai propri gusti e alla propria posizione
Dostępność metod płatności zależy od kraju zamieszkania oraz usługodawcy sieciowego.La disponibilità dei metodi di pagamento dipende dal proprio paese di residenza e dal proprio operatore di rete.
Możesz wysłać im odpowiednie łącze.Puoi inviargli un link.
Elementy oczekujące należy wstrzymywać oddzielnie.Sospendere il download di elementi in attesa singolarmente.
Przejrzyj dostępne opcje i wybierz odpowiednią grę.Consultare la selezione, quindi selezionare il gioco desiderato.
Jeśli nie masz gry, ale jest ona dostępna w Twoim obszarze w usłudze Marketplace, możesz pobrać wersję próbną lub od razu ją kupić.Se non si possiede il gioco, ma è disponibile nel Marketplace, è possibile scaricare una versione di prova o acquistarlo subito.
Na możliwość odbioru i jakość sygnałów GPS może mieć wpływ lokalizacja, położenie satelitów, okoliczne zabudowania, przeszkody naturalne i warunki atmosferyczne Mapy i nawigacja 63La presenza di edifici e di ostacoli naturali, nonché le condizioni atmosferiche, le posizioni dei satelliti e la propria posizione possono incidere sulla disponibilità e sulla qualità dei segnali GPS.
W zależności od dostępnych metod ustalania pozycji ta funkcja działa z dokładnością od kilku metrów do kilku kilometrów.A seconda dei metodi di ricerca posizione disponibili, la precisione della ricerca posizione potrebbe variare da alcuni metri a diversi chilometri.
Dostępność usług może się różnić w zależności od sieci komórkowej.La disponibilità dei servizi potrebbe dipendere dalla rete.
Zasięg map różni się w zależności od kraju i regionu.L'area di copertura delle mappe varia a seconda del paese o dell'area.
Odkrywanie pobliskich miejscTrovare luoghi nelle vicinanze
Przeglądaj, aby znaleźć odpowiedni punkt na mapie, a następnie wybierzIndividuare un punto sulla mappa, quindi selezionare
Na mapie wybierz pinezkę odpowiadającą miejscu, a następnie wybierz dymek z informacjami.Selezionare sulla mappa l'icona del luogo a forma di spillo, quindi scegliere il fumetto informativo.
Wybierz , a następnie przesuń palcem do polecenia odkrywaj.Selezionare , quindi passare il dito su esplora.
W ten sposób można szybko odkrywać nowe miejsca w dowolnych lokalizacjach.In tal modo, è possibile scoprire rapidamente nuovi luoghi ovunque ci si trovi.
Standardowy widok mapy ułatwia odczytywanie szczegółów, takich jak nazwy lokalizacji oraz numery dróg. Mapy i nawigacja 67La vista della mappa standard consente di leggere facilmente dettagli quali nomi di luoghi o numeri di autostrade.
Dostępność opcji i funkcji może się różnić w zależności od regionu.Le opzioni e le funzionalità disponibili potrebbero variare da regione a regione.
Podczas korzystania z aplikacji Nokia Nawigacja po raz pierwszy, zostanie wyświetlony monit o pobranie map ulic dla bieżącej lokalizacji, a także wskazówek głosowych, które odpowiadają ustawieniom języka Twojego telefonu.Quando si utilizza Nokia Drive per la prima volta, è possibile che venga chiesto se si desidera scaricare mappe stradali per la posizione in cui ci si trova e una guida vocale nella lingua impostata per il telefono.
Gdy korzystasz z nawigacji, odległość pozostała do przebycia jest wyświetlana domyślnie.Per impostazione predefinita, durante la navigazione è visibile la distanza ancora da percorrere per raggiungere la destinazione scelta.
Przełączanie między widokami: odległości, godziny przyjazdu lub pozostałego czasuPassare dalla vista della distanza, a quella dell'orario di arrivo o a quella del tempo che manca e viceversa
W widoku nawigacji wybierz pozostałą odległość oraz odpowiednią opcję.Nella vista della navigazione selezionare la distanza che manca o un'opzione.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership