Source | Target | Wzmocnienie związków pomiędzy edukacją a światem pracy | Reinforcing links between education and working life |
Certyfikat dla konsorcjum utworzonego w celu realizacji wyjazdow studentow na praktykę w programie Erasmus | ERASMUS Consortium Placement Certificate |
Analiza, wzmacnianie i upowszechnianie wyników na temat sposobów, jak kompetencje cyfrowe/informatyczne mogą wspierać grupy zagrożone ryzykiem wykluczenia oraz zwiększać poczucie ich własnej wartości, pewności siebie, niezależności i motywacji do ponownego podjęcia nauki | Analysing, reinforcing and disseminating findings on how digital competences can assist groups at risk-of-exclusion and improve their self-esteem, self-confidence, autonomy and motivation to re-connect to learning |
Dyskusja/debata odnośnie tematów mających związek z Dialogiem Strukturalnym lub Politykami UE | Debating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies |
Poruszanie istotnych tematów z punktu widzenia dialogu usystematyzowanego lub polityk Unii Europejskiej | Debating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies |
Państwowe ośrodki badawcze (nie Sz.W.) | Public research centres (not HE) |
Rolnicy, ogrodnicy, leśnicy i rybacy | Skilled agricultural and fishery workers |
Organizacja produkcji telewizyjnej i radiowej | Radio / TV Broadcasting |
Program zakłada zachęcanie organizacji aktywnych w tym obszarze do nawiązania kontaktów między sobą i uczenia się od siebie nawzajem. Projekty obejmujące zagadnienia bieżące powinnny zatem mieć na celu stworzenie podstawy lub zachęty do rozwoju, trwałych sieci między organizacjami w tej dziedzinie działania. Sieć może zawierać, na przykład, wymianę poglądów na temat wyzwań stojących/obejmujacych ten obszar lub też wymiany dobrych praktyk dotyczących nowych metod nauczania czy archiwizacji. Powstanie sieci może prowadzić do konkretnej współpracy różnych partnerów w zakresie wspólnych projektów związanych z ochroną, upamiętnienianiem i / lub refleksją. Współpraca ta wzmocniłaby wymiar europejski zaangażowanych organizacji i wzbogaciłaby debatę, otwierając ją na nowe podejścia. Ponadto, zapewniłoby to większą dostrzegalność i wpływ projektów w Europie, zwiększjąc w ten sposób szanse dotarcia do współczesnych obywateli Europy. | The Programme intends to encourage organisations active in this field to establish contacts among themselves and to learn from each other. Projects covering the present feature should therefore aim at setting the basis for, or encouraging the development of, long-lasting networking between organisations of this particular field of action. The networking could include, for example, exchanges of views on challenges facing this field or exchanges of best practices concerning new pedagogical tools or archiving methods. Such networking could lead to concrete cooperation of different partners on joint projects focusing on preservation, commemoration and/or reflection. The cooperation would strengthen the European dimension of the organisations involved and would enrich the debate, opening it to new approaches. Finally, it would also ensure greater visibility and impact throughout Europe of the projects, thereby multiplying the chances of reaching today’s European citizens. |
Religia/etyka | Religion / Ethics |
Zalecenia do Otwartej Metody Koordynacji (OMK) | Recommendation for the Open Method of Coordination (OMC) |
Zwiększył moją wiedzę nt. nowych mechanizmów finansowania (na poziomie europejskim) działań w obszarze projektów edukacji szkolnej/ edukacji dorosłych/w ramach organizacji | Increased my awareness of new (European) funding mechanisms for school/adult education projects/organisations |
Rolnicy produkcji roślinnej, hodowcy zwierząt i rybacy | Market-oriented skilled agricultural and fishery workers |
To działanie jest ukierunkowane na organizacje społeczeństwa obywatelskiego i zespoły ekspertów, którzy otrzymają zarówno wsparcie strukturalne na podstawie programu prac (granty operacyjne) jak też wsparcie dla projektów międzynarodowych (granty na konkretne działania/projekty). Działanie to składa się z trzech akcji. | This action is directed at civil society organisations and think tanks, who will receive either structural support on the basis of their work programme (operating grant) or support to transnational projects (action grant). This action is composed of three sets of measures. |
Zrekrutowany | Recruited |
Rozwijanie wizji przyszłości, dalekowzrocznych scenariuszy i rekomendacji/zaleceń dotyczących zmieniającej się natury i wartości dodanej TIK celem dostosowania systemów kształcenia i szkolenia do potrzeb przyszłego społeczeństwa opartego na wiedzy | Developing future visions, foresight scenarios, and recommendations on the changed nature ad added-value of ICT for transforming education and training systems towards the needs of the future knowlegde society |
Rozumienie w wielu językach | Multilingual Comprehension |
Realizacja wspólnych studiów na poziomie magisterskim (Akcja 1A) i doktoranckim (Akcja 1B) oraz udzielanie indywidualnych stypendiów w celu udziału w tych studiach. | Implementation of Joint Programmes at Masters (Action 1 A) and Doctorate (Action 1 B) levels and award of individual scholarships/fellowships to participate in these programmes |
Pozaszkolne formy edukacji sportowej oraz zajęć sportowych i rekreacyjnych | Sports and recreation education |