Source | Target | Przygotowanie projektu/partnerstwa europejskiego | Prepare a European project/partnership |
Aby lepiej zrozumieć istotę aktywnego obywatelstwa na poziomie europejskim, Komisja przeprowadzi badania, ankiety i sondaże opinii publicznej. | In order to get a better understanding of active citizenship at European level, the Commission will carry out studies, surveys and opinion polls. |
Europejski Katalog Kursów | European training database |
EUROPEJSKI ROK Aktywnego Starzenia się i Solidarności Międzypokoleniowej (2012) | EUROPEAN YEAR for Active Ageing and Intergenerational Solidarity (2012) |
EUROPEJSKI ROK Aktywności Osób Starszych i Solidarności Międzypokoleniowej (2012) | EUROPEAN YEAR for Active Ageing and Intergenerational Solidarity (2012) |
Wspieranie uczestników kształcenia i doskonalenia zawodowego w zdobywaniu i wykorzystaniu wiedzy, umiejętności i kwalifikacji mających na celu ułatwienie rozwoju osobistego, zatrudnienia i uczestnictwa w europejskim rynku pracy | To support participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development, employability and participation in the European labour market |
Czy Państwa organizacja zamierza uczestniczyć w przyszłości w innych działaniach w zakresie współpracy europejskiej? | Would your organisation consider participating in other European co-operation activities in the future? |
Czy Państwa organizacja rozważa udział w innych działaniach dotyczących współpracy na poziomie europejskim w przyszłości | Would your organisation consider participating in other European co-operation activities in the future? |
Organizacja prowadząca działalność o szerokim zasięgu na szczeblu europejskim | Organisation developing activities with a wide impact at European level |
Wsparcie służące nawiązaniu współpracy pomiędzy szkołami wyższymi z Europy i wybranych krajów trzecich mającej na celu zorganizowanie i wdrożenie umów w zakresie indywidualnej mobilności pomiędzy partnerami z krajów europejskich i krajów trzecich. | Support for the establishment of cooperation partnerships between European HEIs and HEIs from targeted Third Countries with the objective of organising and implementing structured individual mobility arrangements between the European and the Third-Country partners. |
Europejski Rok Wolontariatu | European Year of Volunteering |
Grupa 1 - Reprezentacja poglądów i zainteresowań młodzieży w ich różnorodności na szczeblu europejskim | Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level |
Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego | European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) |
promowanie europejskiej współpracy młodzieży | to promote European cooperation in the youth field |
rozwijanie międzynarodowych europejskich projektów dotyczących opisania procesu tworzenia historii integracji europejskiej ze wspólnej europejskiej perspektywy | developing transnational European projects on the writing of the history of the European integration process from a common European perspective |
Udział w VIII Europejskiej Konferencji nt. Projektów Partnerskich Grundtviga | Attending the 8th. European Conference of Grundtvig Learning Partnerships |
Nowe lub rozszerzone europejskie projekty partnerskie | New or extended European partnerships |
Nowe lub rozszerzone partnerstwa europejskie | New or extended European partnerships |
Sieć EUROGUIDANCE do promocji wymiaru europejskiego w zakresie poradnictwa przez całe życie i mobilności edukacyjnej | EUROGUIDANCE Network for promotion of the European dimension in lifelong guidance and learning mobility |
Tematyka projektu jest związana z problematyką UE, np. rozszerzeniem UE, rolą i działalnością instytucji europejskich, działaniami UE w sprawach dotyczących młodzieży | The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people |
W tej podakcji wspiera się działania na poziomie europejskim i krajowym, które ułatwiają młodzieży dostęp do usług w zakresie informacji i komunikacji oraz zwiększają udział młodzieży w przygotowywaniu i upowszechnianiu „produktów informacyjnych” przyjaznych dla użytkownika i adresowanych do określonego odbiorcy. Wspiera się tu również tworzenie europejskich, krajowych, regionalnych i lokalnych portali młodzieżowych, służących upowszechnianiu konkretnych informacji dla młodzieży. Wnioski o środki finansowe związane z tą podakcją należy składać w odpowiedzi na ogłoszenia o specjalnych konkursach projektów | This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Wolontariat europejski | European Voluntary Service |
Wontariat europejski | European Voluntary Service |
Europejski Rok Kreatywności i Innowacji | European Year of Creativity and Innovation |
Współpraca z Sąsiedzkimi Krajami Partnerskimi Unii Europejskiej - Szkolenie i tworzenie sieci (Działania 8) | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking activities (Activities 8) |
Współpraca z Sąsiedzkimi Krajami Partnerskimi Unii Europejskiej - Szkolenie i tworzenie sieci (Działania 1-7) | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking activities (Activities 1-7) |
Priorytety związane z dialogiem usystematyzowanym i/lub Ramami europejskiej współpracy w zakresie problematyki i działań młodzieżowych | Priorities of the Structured Dialogue and/or the framework of European cooperation in the youth field |
Grupa 1 - Reprezentacja poglądów i zainteresowań młodzieży w ich różnorodności na szczeblu europejskim | Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level |
Ogólnoeuropejskie społeczności osób dążących do ograniczenia informatycznego wykluczenia niektórych grup społeczno-ekonomicznych | European-wide stakeholders' communities tackling the socio-economic digital divide |
Uczenie się o krajach europejskich | Learning about European countries |
Nieformalna sieć europejska | Informal European network |
Stypendia dla studentów/ kandydatów na doktorantów z krajów trzecich i europejskich na studia realizowane w ramach magisterskich/ doktoranckich wspólnych studiów Erasmus Mundus. | Scholarships for the Third-Country and European students/doctoral candidates respectively to follow these Erasmus Mundus joint masters courses and doctoral programmes. |
Współpraca z Krajami Sąsiedzkimi Unii Europejskiej - Szkolenie i tworzenie sieci | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking |
Testowanie i stosowanie wspólnych europejskich podejść do VET | Testing and applying common European approaches to VET |
Testowanie i stosowanie wspólnego europejskiego podejścia do VET | Testing and applying common European approaches to VET |
Uczenie się języka według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego | Language learning using the Common European Framework of Reference |
Europejskie Ramy Kwalifikacji | European Qualification Framework |
Studia doktoranckie oferowane przez europejskie konsorcjum z ewentualnym udziałem uczelni z krajów trzecich. Instytucje innego rodzaju mogą przystąpić do konsocjum zależnie od programu i rezultatów wspólnych studiów. | Doctoral programmes offered by a consortium of European and possibly Third-Country HEIs. Other types of organisations concerned by the content and outcomes of the joint programme can participate in the consortium. |
Grupa 5 - Debata nt spraw europejskich, polityki Unii Europejskiej lub polityki dotyczącej młodzieży | Group 5 – Debate on European matters, EU policies or youth polities |
Pomógł zwiększyć wymiar europejski w pracy mojej szkoły/organizacji | Helped to increase European dimension in the work of my school/organisation |
Udział w III Europejskiej Konferencji nt. kursów doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych | Attending the 3rd. European Conference on Grundtvig In-service Training |
Pomógł mi podnieść zainteresowanie moich uczniów/słuchaczy/kolegów tematyką europejską | Helped me increase interest of my pupils/learners/colleagues in European topics |
Obywatelstwo europejskie | European Citizenship |
Ogólnoeuropejskie społeczności zainteresowanych osób promujące kompetencje informatyczne i inne kluczowe kompetencje o charakterze ogólnym potrzebne w życiu oraz do zdobycia zatrudnienia | European-wide stakeholders' communities promoting digital competence and other key transversal competences for life and employability |
Zachęcił moich kolegów do udziału w Europejskich Programach Edukacyjnych | Encouraged my colleagues to participate in the European Educational Programmes |
Wsparcie europejskiej współpracy w zakresie problematyki i działań młodzieżowych | Support for European cooperation in the youth field |
W ramach tego działania można wspierać rozmaite projekty bezpośrednio angażujące obywateli o wymiarze ponadnarodowym i międzysektorowym. W projektach tych powinni uczestniczyć obywatele o różnych horyzontach, wspólnie działający lub debatujący o wspólnych zagadnieniach europejskich na poziomie lokalnym i europejskim. W tym celu należy stosować innowacyjne metody umożliwiające im uczestnictwo w projektach. Aby ulepszać projekty partnerstwa miast i projekty obywatelskie, działania wspierające są finansowane w celu wymiany najlepszych praktyk, porównywania doświadczeń zainteresowanych stron oraz rozwoju nowych umiejętności. | Under this measure, a variety of projects of a transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, can be supported. Those projects should gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, at local and European level. Innovative methods enabling citizens’ participation should be applied. In order to improve town-twinning and citizens’ projects, support measures are being funded to exchange best practices, to pool experiences between stakeholders and to develop new skills. |
Głównym wyzwaniem dzisiejszej Unii Europejskiej jest zbudowanie pomostu porozumienia między obywatelami Europy a instytucjami europejskimi. W ramach tego przedsięwzięcia działanie to ma na calu wykorzystanie innowacyjnych metodologii i podejść oraz zachęcenie obywateli do aktywności na poziomie europejskim oraz do stymulowania dialogu pomiędzy obywatelami Europy a instytucjami europejskimi. Działanie to stworzone zostało na bazie Projektu Pilotażowego Projekty Obywatelskie, które KE wprowadziła z powodzeniem w życie w latach 2006-2007. Doświadczenie to dowodzi także, iż podejście tematyczne w tego typu projektach jest konieczne do lepszego wykorzystania potencjału tych działań oraz zapewnienia współdziałania z decydentami. | A major challenge of the European Union today is to bridge the gap between the European citizens and the European institutions. In this framework this measure aims at exploring innovative methodologies and approaches to encourage citizens’ active participation at European level and to stimulate the dialogue between European citizens and European institutions. This measure is built on the basis of the Pilot Action of 'Citizens' Projects', run by the European Commission in 2006-2007, which proved to be successful. This experience proved also that a thematic approach in this type of projects is needed to better use the potentials of those activities and assure interaction with the decision makers. |
rozwijanie solidarności i promowanie tolerancji pośród młodych ludzi, w szczególności w celu promocji spójności społecznej w Unii Europejskiej. | to develop solidarity and promote tolerance among young people, in particular in order to foster social cohesion in the European Union |
Europejska instytucja badawcza w zakresie polityki społecznej (think tank) | European public policy research organisation (think tank) |
rozwijanie treści, metod pedagogicznych i narzędzi wspomagających nauczanie o integracji europejskiej na poziomie szkoły podstawowej i średniej oraz wstępnego kształcenia i doskonalenia zawodowego | developing contents and pedagogical methods and tools contributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training |
Grupa 5 - Debata nt spraw europejskich, polityki Unii Europejskiej lub polityki dotyczącej młodzieży | Group 5 – Debate on European matters, EU policies or youth polities |
Akcja ta ma na celu zgłębienie koncepcji “aktywnego obywatelstwa europejskiego” i poszerzenie wiedzy o nim w Europie, co przyczyni się do zbliżenia Europy do jej obywateli poprzez 3 rodzaje działań. | This action aims at deepening the concept of ‘active European citizenship’ and at promoting its understanding all over Europe, therefore contributing to bringing Europe closer to its citizens, through three sets of measures. |
Działanie 4 - Aktywna pamięć europejska | Action 4 – Active European Remembrance |
Europejska Fundacja Szkoleniowa | European Training Foundation |
Władze lokalne regularnie stykają się z nowymi zagadnieniami i biorą udział we wdrażaniu rozmaitych polityk, często wiążących się z wydarzeniami politycznymi na szczeblu europejskim. Wydaje się, że tworzenie między miastami sieci dotyczących zagadnień interesujących dla wszystkich stron jest ważnym środkiem umożliwiającym prowadzenie rzeczowych dyskusji i wymianę dobrych praktyk. Partnerstwo zapewnia silną więź między dwoma miastami, dlatego potencjał sieci opartych na związkach między wieloma miastami można wykorzystać do rozwijania między nimi długotrwałej współpracy tematycznej. | Local authorities are regularly confronted with new issues and are involved in the implementation of a variety of policies, which are often linked to policy developments taken at European level. The networking between municipalities on issues of common interest appears to be an important means for enabling informed discussions and exchange of good practices. Twinning is a strong link that binds municipalities; therefore, the potential of the networks created by a series of town twinning links |
Podnoszenie krajowej świadomości w zakresie strategii uczenia się przez całe życie i europejskiej współpracy w zakresie kształcenia i szkolenia - A1 | Raising national awareness of LLL strategies and of European cooperation - A1 |
Wsparcie dla organizacji zajmujących się problematyką i działaniami młodzieżowymi na poziomie europejskim | Support to bodies active at European level in the youth field |
Organizacja patronacka na rzecz młodzieży na szczeblu europejskim (platforma) | Umbrella organisation performing its activities on behalf of young people at European level (platform) |
Poddziałanie to ma na celu wspieranie imprez organizowanych przez Komisję, ewentualnie we współpracy z państwami członkowskimi lub innymi odpowiednimi partnerami, które pomagają zwiększyć ich poczucie przynależności do tej samej społeczności oraz zaangażowanie w projekt europejski. | This measure will support events organised by the Commission, where appropriate in cooperation with the Member States or other relevant partners, which help to increase their sense of belonging to the same community and their commitment to the European project. |