Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
TOTALE VISITA DI PROGRAMMAZIONE PRELIMINARETOTAL DA VISITA ANTECIPADA DE PLANEAMENTO
TOTALE COSTI attivitàCUSTOS TOTAIS DA ACTIVIDADE
Durata totaleDuração total
un programma dell'attività. Per scambi giovanili (azioni secondarie 1.1 e 3.1) e progetti di formazione e messa in rete (azioni secondarie 4.3 e 3.1) e seminari giovanili transnazionali (azione secondaria 5.1), questo documento dovrebbe fornire un programma giornaliero delle attività pianificate. Per tutti gli altri progetti, tale piano di lavoro deve contenere un piano mensile o settimanale delle attività;Calendarização da Actividade. Para Intercâmbios de Jovens (sub-acção 1.1 e 3.1) e Formação e Ligação em Rede (Acção 4.3 e 3.1) e Seminários Transnacionais de Jovens (sub-acção 5.1) este documento deve constituir uma calendarização diária das actividades previstas. Para todos os outros projectos essa calendarização deve constituir um plano mensal ou semanal das actividades previstas.
In conformità con la prassi standard della Commissione Europea, le informazioni fornite nel modulo di Candidatura potranno essere utilizzate dalla Commissione per valutare il Lifelong Learning Programme, nel rispetto delle disposizioni sulla protezione dei dati.De acordo com a prática corrente da Comissão Europeia, a informação prestada no formulário pode ser usada pela Comissão para avaliar o Programa Aprendizagem ao Longo da Vida. Serão respeitados todos os regulamentos relevantes sobre protecção de dados.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Queira preencher na íntegra este relatório final de avaliação e devolva-o datado e assinado, no prazo de 30 dias após a conclusão da actividade de formação. Após a recepção e aprovação, por parte da Agência Nacional, deste relatório final e respectivos anexos (cópia do certificado de participação na actividade de formação ou, no caso de job-shadowing, uma carta assinada pela instituição de acolhimento; e, se aplicável, cópia do comprovativo de realização de preparação linguística), será dada a ordem de pagamento do saldo remanescente da subvenção ou a ordem de reembolso do montante devido pelo beneficiário relativo a despesas não efectuadas.
Confermo che la mia organizzazione/gruppo ha adottato le misure appropriate per garantire la protezione e la sicurezza dei partecipanti coinvolti nel progetto.Confirmo que a minha organização/grupo accionou todas as medidas necessárias para assegurar a protecção e segurança de todos os participantes envolvidos no projecto.
Il candidato autorizza la Commissione europea, l’Agenzia Esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la cultura e le Agenzie Nazionali a mettere a disposizione e a utilizzare tutti i dati forniti in questo modulo di candidatura per la gestione e la valutazione del programma Gioventù in Azione. Tutti i dati personali raccolti ai fini del presente progetto saranno trattati in conformità con il regolamento (CE) n. 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni e degli organismi comunitari.O candidato permite que a Comissão Europeia, a Agência Executiva relativa à Educação, ao Audiovisual e à Cultura e as Agências Nacionais disponibilizem e utilizem todos os dados fornecidos neste formulário para fins de gestão e avaliação do Programa Juventude em Acção. Todos os dados pessoais reunidos durante a candidatura a este projecto devem ser processados de acordo com o Regulamento (CE) N.º 45/2001 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à protecção individual no tratamento de dados pessoais pelas instituições e pelos órgãos comunitários.
PERSONA AUTORIZZATA ALLA FIRMA DELL'ACCORDOPERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT
TOTALE COSTI RIUNIONECUSTOS TOTAIS DE REUNIÕES
Il numero di giovani svantaggiati non deve superare il numero totale dei partecipanti.O número de jovens com menos oportunidades não deve ultrapassar o número total de participantes.
Non ci sono tariffe disponibili per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e digita direttamente l'importo totale.Não existem taxas disponíveis para a sua Agência Nacional. Por favor consulte as instruções da sua Agência Nacional e insira as quantias manualmente.
l'importo concesso e il tasso di finanziamento del costo totale del progetto approvato.O montante atribuído e a percentagem de financiamento dos custos do programa de trabalho aprovado.
Totale dei costi stimati (A.1 + A.2)Custos totais estimados (A.1 + A.2)
Numero totale dei promotoriNúmero total de promotores
Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?Não esquequer que apenas o coordenador deve submeter o formulário electronicamente! Tem a certeza que pretende continuar?
Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?
Ricorda che solo il coordinatore deve presentare il modulo in formato elettronico! Sei sicuro/a di voler procedere?Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?
TotaleTotal
TotalTotal
Durata totale dell'attività (in giorni)Duração total da actividade (em dias)
Sovvenzione totale per l'Iniziativa giovani transnazionaleTotal da subvenção para Iniciativas de Jovens Transnacionais
If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: \Host Schools for Comenius Assistants\ in the Action field.If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: \Host Schools for Comenius Assistants\ in the Action field.
If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: \Host Schools for Comenius Assistants\ in the Action field.Se a sua escola pretende candidatar-se a acolher um assistente Comenius, por favor escolha a opção \Escolas de Acolhimento para Assistente Comenius\ no campo Acção.
Dichiaro di aver raggiunto un accordo con tutti i promotori coinvolti nel progetto in relazione alla quota di sovvenzione comunitaria che la mia organizzazione / il mio gruppo ha diritto a ricevere al fine di attuare il progetto.Eu declaro ter chegado a acordo com todos os promotores envolvidos no projecto no sentido de partilhar a subvenção comunitária à qual a minha organização/ grupo é candidata a receber, no sentido de implementar o projecto.
Totale sovvenzioneTotal da subvenção
il progetto contribuisce a prevenire e combattere i pregiudizi, il razzismo e tutti gli atteggiamenti che portano all'esclusione,o projecto ajuda a prevenir e combater o preconceito, o racismo e todas as atitudes que levam à exclusão,
Totale sovvenzione richiesta al programma Gioventù in AzioneSubvenção total solicitada ao Programa Juventude em Acção
Il modulo è stato compilato in tutte le sue parti.Todos os campos pertinentes do formulário foram preenchidos na íntegra.
Per un corretto funzionamento del modulo, occorre abilitare JavaScript in Edit - Preferences - JavaScript.For the form to function properly, JavaScript must be enabled in Edit - Preferences - JavaScript.
Per garantire il funzionamento corretto del modulo, è necessario abilitare JavaScript nel menu Modifica - Preferenze - JavaScript.For the form to function properly, JavaScript must be enabled in Edit - Preferences - JavaScript.
La durata totale delle attività (in giorni) è superiore alla durata totale del progetto (in giorni).Duração total da actividade (em dias) é maior que a duração total do projecto (em dias)
NUMERO TOTALE DI PARTECIPANTINÚMERO TOTAL DE PARTICIPANTES
TOTALE SEMINARITOTAL SEMINÁRIOS
As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.A partir de 2009, as instituições ligadas à Educação de Adultos devem candidatar-se à acção Assistentes Grundtvig, que requer um formulário próprio.
In conformità con le disposizioni del Regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee, tutti i candidati promotori - con l'eccezione degli enti pubblici - che richiedano finanziamenti comunitari superiori a € 25.000 devono presentare, insieme al loro modulo di candidatura, i seguenti documenti finanziari:De acordo com as disposições do Regulamento Financeiro aplicável ao orçamento geral das Comunidades Europeias, todas as organizações candidatas - à excepção de organismos públicos e grupos informais de jovens – que solicitem um financiamento superior a €25 000 devem apresentar, juntamente com o formulário de candidatura, os seguintes documentos financeiros:
Durata totale del progetto (in giorni)Duração total do projecto (em dias)
il progetto sviluppa un senso di tolleranza e comprensione della diversità.o projecto desenvolve o sentido de tolerância e compreensão da diversidade.
Il numero di partecipanti nel bilancio non corrisponde al numero totale di partecipanti.O número de participantes no orçamento não corresponde ao número total de participantes.
Il progetto risponde a problematiche comuni nella società europea, come il razzismo, la xenofobia, l'antisemitismo e l'abuso di drogheO projecto reflecte as preocupações comuns da sociedade europeia, como o racismo, xenofobia, anti-semitismo, toxicodependência...
Il progetto risponde a problematiche comuni nella società europea, come il razzismo, la xenofobia, l’antisemitismo e l’abuso di drogheO projecto reflecte as preocupações comuns da sociedade europeia, como o racismo, xenofobia, anti-semitismo, toxicodependência...
In attesa di tornare al lavoro (in cassa integrazione)À espera de ser chamado para trabalhar (em lay-off)
Ha aumentato la mia consapevolezza dei nuovi metodi di valutazione / di credito per abilità o competenze acquisite in contesti scolastici / di apprendimento informaleTornou-me mais consciente da existência de novos métodos de avaliação/de reconhecimento de competências adquiridas na escola/em contexto de aprendizagens informais
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni personali, la disabilità, l'età o l'orientamento sessualePromover a igualdade entre homens e mulheres e a contribuição para a luta contra todas as formas de discriminação baseada no sexo, origem racial ou étnica, religião ou crença, deficiência, idade ou orientação sexual
TongaTonga
Trinidad e TobagoTrindade e Tobago
per promuovere la solidarietà e la tolleranza tra i giovani, con l'obiettivo particolare di rafforzare la coesione sociale nell'Unione EuropeaDesenvolver a solidariedade e promover a tolerância entre os jovens, em particular no sentido de promover a coesão social na União Europeia
ATTIVITÀ DEI SERVIZI DELLE AGENZIE DI VIAGGIO, DEI TOUR OPERATOR E SERVIZI DI PRENOTAZIONE E ATTIVITÀ CONNESSEAgências de viagens, operadores turísticos e outros serviços de reserva e actividades relacionadas
Attività dei servizi delle agenzie di viaggio, dei tour operator e servizi di prenotazione e attività correlateAgências de viagens, operadores turísticos e outros serviços de reserva e actividades relacionadas
São Tomè e PrincipeSão Tomé e Principe
São Tomé e PrincipeSão Tomé e Principe
Condivisione di conoscenze, scambio di buone pratiche e sviluppo di nuovi partenariati strategici che coinvolgano tutti gli attori interessati nell'apprendimento basato sulle TICPartilhar conhecimento, fazer intercâmbio de boas práticas e desenvolver novas parcerias estratégicas envolvendo todos os actores relevantes nas TIC
TokelauToquelau
TogoTogo
Lavoro domestico, cura dei bambini o altre personeTrabalho doméstico, tomar conta de crianças e outros pessoas
promuove i partenariati e gli scambi tra giovani e organizzazioni giovanili in ogni parte del mondopromove parcerias e intercâmbios entre os jovens e organizações juvenis por todo o mundo
Condivisione di conoscenze, scambio di buone pratiche e sviluppo di nuovi partenariati strategici che comprendano tutti i soggetti interessati in ogni settore della societàPartilhar conhecimento, fazer intercâmbio de boas práticas e desenvolver novas parcerias estratégicas envolvendo todos os actores relevantes nos vários domínios sociais.
ESTRAZIONE DI CARBONE (ESCLUSA TORBA)Extracção de hulha e linhite

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership