Source | Target | altro | Outra |
ATTIVITÀ DI RISANAMENTO E ALTRI SERVIZI DI GESTIONE DEI RIFIUTI | Actividades de remediação e outros serviços de gestão de resíduos |
Studenti e altre persone impegnate in corsi di studi, oppure neolaureato, non ancora impiegato | Estudantes e outros Pessoas da Educação, ou recente licenciado, ainda sem emprego |
Gruppo 5 - Dibattiti su questioni europee, sulle politiche dell'UE e sulle politiche per i giovani | Grupo 5 - Debate sobre assuntos Europeus, as políticas da União Europeia ou as políticas juvenis |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholder à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Comunità di soggetti interessati a livello europeo che promuovano le competenze digitali e le altre competenze chiave trasversali per la vita e l'occupabilità | Comunidades de stakeholders à escala europeia promovendo as competências digitais e outras competências chave para a vida e empregabilidade |
Un insegnante che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Ha portato o porterà all'utilizzo di nuove materie di insegnamento nella mia scuola / organizzazione | Conduziu ou irá conduzir à introdução de nova(s) áreas(s) curricular(es) na minha escola/organização |
Un docente di scuola primaria o dell'infanzia che è (o sarà) richiesto per insegnare le lingue straniere | Educador de infância ou professor do 1.º ciclo que está a ensinar (ou irá ser requisitado para ensinar) uma língua estrangeira |
ALTRE ATTIVITÀ DI ESTRAZIONE DI MINERALI DA CAVE E MINIERE | Exploração de outras minas e de pedreiras |
Altre attività estrattive | Exploração de outras minas e de pedreiras |
Ha portato o porterà alla introduzione di cambiamenti nell'organizzazione del mio istituto a livello di gestione | Conduziu ou irá conduzir à introdução de alterações na organização da minha instituição ao nível da sua gestão |
ATTIVITÀ DEI SERVIZI DELLE AGENZIE DI VIAGGIO, DEI TOUR OPERATOR E SERVIZI DI PRENOTAZIONE E ATTIVITÀ CONNESSE | Agências de viagens, operadores turísticos e outros serviços de reserva e actividades relacionadas |
Attività dei servizi delle agenzie di viaggio, dei tour operator e servizi di prenotazione e attività correlate | Agências de viagens, operadores turísticos e outros serviços de reserva e actividades relacionadas |
ATTIVITÀ DI SUPPORTO PER LE FUNZIONI D'UFFICIO E ALTRI SERVIZI DI SUPPORTO ALLE IMPRESE | Actividades administrativas, de apoio empresarial e a outras actividades relacionadas |
Attività amministrative e di supporto per le funzioni d'ufficio e altri servizi di supporto alle imprese | Actividades administrativas, de apoio empresarial e a outras actividades relacionadas |
ATTIVITÀ AUSILIARIE DEI SERVIZI FINANZIARI E DELLE ATTIVITÀ ASSICURATIVE | Outras actividades financeiras |
TRASPORTO TERRESTRE E TRASPORTO MEDIANTE CONDOTTE | Transportes terrestres e transporte por oleodutos ou gasodutos |
Origine razziale o etnica | Origem racial ou ética |
Scambio giovanile (bilaterale, trilaterale, multilaterale). Un'attività che riunisce giovani di due, tre o più paesi diversi per lo scambio di opinioni ed esperienze su un argomento specifico | Intercâmbio de Jovens (bilateral, trilateral, multilateral). Uma actividade que junta grupos de jovens de dois ou mais países, proporcionando-lhes a oportunidade de discutirem e confrontarem vários temas, ao mesmo tempo que aprendem sobre o país e a cultura de cada um. |
Un insegnante che insegna un'altra materia nella scuola tramite una lingua straniera (CLIL) | Professor que ensina outras matérias utilizando uma língua estrangeira (CLIL) |
ALTRE ATTIVITÀ DI SERVIZI | OUTROS ACTIVIDADES DE SERVIÇOS |
Una persona che si sta riqualificando come docente di lingua straniera | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
ATTIVITÀ RIGUARDANTI LE LOTTERIE, LE SCOMMESSE, LE CASE DA GIOCO | Lotarias e outros jogos de aposta |
Attività riguardanti scommesse e case da gioco | Lotarias e outros jogos de aposta |
Ha aggiornato la mia conoscenza di altri paesi / culture / sistemi scolastici | Aumentou o meu conhecimento sobre outros países/culturas/sistemas educativos |
FABBRICAZIONE DI ALTRI PRODOTTI DELLA LAVORAZIONE DI MINERALI NON METALLIFERI | Fabricação de outros produtos minerais não-metálicos |
Fabbricazione di altri prodotti non metalliferi minerali | Fabricação de outros produtos minerais não-metálicos |
Coinvolgimento di associazioni nazionali e transnazionali di professori e ricercatori specializzati in studi sull'integrazione europea | envolver associações nacionais ou transnacionais de professores e investigadores especializados em estudos de integração europeia |
persone e organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente; | Pessoas ou entidades responsáveis por sistemas e políticas respeitantes a qualquer aspecto da aprendizagem ao longo da vida a nível local, regional e nacional |
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionale | Pessoas ou entidades responsáveis por sistemas e políticas respeitantes a qualquer aspecto da aprendizagem ao longo da vida a nível local, regional e nacional |
Conferenza o seminario europei | Conferência ou seminário europeu |
Questa azione secondaria riguarda la cooperazione nel settore giovanile, in particolare lo scambio di buone pratiche con i Paesi partner nel mondo. Essa incoraggia gli scambi e la formazione di giovani e di operatori socio-educativi, le partnership e le reti di organizzazioni giovanili. Le richieste di sovvenzione relative a questa azione secondaria devono essere presentate in conformità a specifici bandi di invito a presentare proposte. L'azione secondaria 3.2 non è trattata in questa Guida. | Esta sub-Acção refere-se à cooperação no domínio da juventude, nomeadamente o intercâmbio de boas práticas com Países Parceiros oriundos de outras zonas do mundo. Também incentiva os intercâmbios e formação de jovens e de profissionais activos no domínio da juventude, parcerias e redes de organizações de juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. A sub-Acção 3.2 não se encontra abrangida por este Guia. |
Supporto alle qualifiche di base e alle \competenze trasversali fondamentali\",Apoio à literacia e às \competências chave transversais\"
Maggiore cooperazione con altre organizzazioni locali | Cooperação acrescida com outras organizações locais |
United States Minor Outlying Islands | Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos |
Università o altro istituto di istruzione superiore (livello terziario) | Universidade ou instituição de ensino superior (nível terciário) |
Altri servizi di istruzione nca | Outras actividades educativas n.e. |
Altri servizi di istruzione n.c.a. | Outras actividades educativas n.e. |
Programmi o moduli con l'utilizzo di strumenti e servizi TIC. | Programas ou módulos com recurso às TIC |
Trasferimento e attuazione dei risultati (moltiplicazione) e / o loro integrazione nelle politiche | Transferir e implementar resultados (multiplicação) e/ ou integrá-los em políticas |
Lavoro prodotto da una società diversa dal richiedente | Trabalho produzido por outra empresa diferente da candidata |
Questa azione secondaria serve a sostenere la cooperazione dell'Unione europea con organizzazioni internazionali operanti nel settore della gioventù, in particolare il Consiglio d'Europa e l'Organizzazione delle Nazioni Unite o le sue istituzioni specializzate. | Esta sub-Acção visa apoiar a cooperação da União Europeia com organizações internacionais competentes em matéria de juventude, em particular o Conselho da Europa, a Organização das Nações Unidas ou as suas instituições especializadas. |
personale coinvolto nell'educazione interculturale o che lavora con i figli di persone che esercitano professioni itineranti, lavoratori migranti, zingari e persone che viaggiano per lavoro | Pessoal envolvido na educação intercultural ou que trabalha com filhos de profissionais itinerantes, trabalhadores migrantes ou ciganos |
Sostegno al programma di modernizzazione dell'istruzione superiore: Progettazione di programmi integrati che riguardano moduli d'insegnamento in settori fortemente interdisciplinari o in approcci intersettoriali | Apoio à modernização da agenda do ensino superior: desenvolvendo programas integrados que abranjam módulos de ensino em altas áreas interdisciplinares ou abordagens inter-sectoriais |
Lavoro domestico, cura dei bambini o altre persone | Trabalho doméstico, tomar conta de crianças e outros pessoas |
ATTIVITÀ DI BIBLIOTECHE, ARCHIVI, MUSEI ED ALTRE ATTIVITÀ CULTURALI | Actividades das bibliotecas, arquivos, museus e outras actividades culturais |
Visita di un'organizzazione per l'educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) allo scopo di fornire consulenza e orientamento su alcuni aspetti dell'educazione/apprendimento degli adulti | Visitando uma organização de educação de adultos num sentido lato (formal ou não formal) com o intuito de fornecer aconselhamento e orientação em determinados aspectos da educação de adultos |
Coinvolgimento di ricercatori che stanno partecipando a un dottorato o che abbiano meno di 5 anni di esperienza post-dottorato | Envolver investigadores que estão a preparar doutoramento ou que têm menos de 5 anos de experiência pós-doutoramento |
counsellor o orientatore | Conselheiros ou orientadores de carreira |
Tutor e docenti di contatto del programma Mobilità studentesca individuale che richiedono formazione in una lingua necessaria per permettere la mobilità degli alunni | Supervisor ou professor de contacto da acção Mobilidade Individual de Alunos que requer formação numa língua necessária à implementação das mobilidades dos alunos |
Maggiore sostegno e partecipazione da parte di altri attori locali | Apoio acrescido e participação de outros actores locais |
Dibattito sulle questioni relative al dialogo strutturato o alle politiche UE | Debate sobre assuntos que são relevantes para o Diálogo Estruturado, ou para as políticas e temas da União Europeia |
FABBRICAZIONE DI ALTRI MEZZI DI TRASPORTO | Fabrico de outro material de transporte |
Produzione di altri mezzi di trasporto | Fabrico de outro material de transporte |