English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The 2009 pandemic influenzaGrypa pandemiczna z 2009 r.
Influenza, in swineŚwińska grypa
Influenza in swine is an acute viral infection of the respiratory tract in pigs, caused by type A influenza virus.Świńska grypa jest ostrym zakażeniem wirusowym układu oddechowego występującym u świń i powodowanym przez wirusa grypy typu A.
Swine-origin influenza virus infections also occur in wild birds, poultry, horses and humans, but interspecies transmission is considered a rare event.Zakażenia pierwotnym wirusem grypy świńskiej występują także u dzikiego ptactwa, drobiu, koni i ludzi, jednak uważa się, że przypadki przenoszenia choroby pomiędzy gatunkami są rzadkie.
So far three influenza type A virus subtypes have been found in pigs:Jak dotąd u świń zidentyfikowano trzy podtypy wirusa grypy typu A:
Human infections with swine influenza have been detected occasionally since the late 1950s usually in persons with direct exposure to pigs (e.g. people working in pig farms, etc.).Od późnych lat 50. ubiegłego stulecia sporadycznie wykrywano przypadki świńskiej grypy u ludzi, zwykle wśród osób mających bezpośredni kontakt z trzodą chlewną (np. u pracowników gospodarstw hodowlanych itp.).
The 2009 pandemic influenza A(H1N1 )Grypa pandemiczna typu A(H1N1) z 2009 roku
The 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus that has been found contains genes from pig, bird and human influenza viruses, in a combination that has never been observed before anywhere in the world.Wirus grypy pandemicznej typu A(H1N1) z 2009 roku zawiera geny wirusów grypy świńskiej, ptasiej i ludzkiej w kombinacji nieodnotowanej nigdy wcześniej w żadnym miejscu na świecie.
People become infected with the 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus in the same way as for normal seasonal influenza.U ludzi zakażenie wirusem grypy pandemicznej typu A(H1N1) z 2009 roku następuje tak samo jak w przypadku zwykłej grypy sezonowej.
Symptoms of the 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus in humans are usually similar to regular human seasonal influenza symptoms, involving fever of sudden onset and respiratory symptoms; diarrhoea might also occur.Objawy grypy pandemicznej typu A(H1N1) z 2009 roku u ludzi są zwykle podobne do objawów typowej ludzkiej grypy sezonowej i obejmują nagłą gorączkę i objawy ze strony układu oddechowego; może także wystąpić biegunka.
ECDC has recently produced a Definition of terms for the areas affected by the Influenza A(H1N1)v virus .Ostatnio w ECDC opracowano Słownik pojęć dotyczących obszarów występowania wirusa grypy typu A(H1N1)v.
Influenza pandemic preparednessGotowość na wypadek pandemii grypy
At irregular intervals, usually of a few decades, a new influenza virus emerges which is novel to all or most people which means that there can be little specific immunity among humans except for older people who may have met unless they met the same virus.W nieregularnych odstępach czasu (przeważnie kilkudziesięciu lat) na świecie pojawia się wirus grypy nowy dla wszystkich lub większości ludzi, co oznacza, że ich odporność swoista na tego wirusa może być słaba. Większa odporność może wystąpić u osób starszych, które w przeszłości mogły mieć kontakt z wirusem – pod warunkiem, że był to dokładnie ten sam wirus.
At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them.Uważa się, że przynajmniej niektóre z trzech pandemii odnotowanych w XX w. zostały wywołane przez wirusy grypy zwierzęcej lub ptasiej, które zmutowały lub wymieniły geny z wirusem grypy ludzkiej (drogą tzw. rekombinacji) i nabyły zarówno zdolność do zakażania ludzi, jak i – co ważniejsze – do przenoszenia się z człowieka na człowieka.
It is thought that as an animal/bird influenza adapts to humans and becomes transmissible, it also loses some of its pathogenicity for humans.Uważa się, że z chwilą, gdy grypa zwierzęca/ptasia dostosowuje się do ludzi i zyskuje zdolność rozprzestrzeniania się wśród nich, traci ona także nieco swoją zjadliwość wobec człowieka.
Eventually as immunity increases among humans, and the pandemic virus changes, the pandemic strain becomes part of (and tends to dominates) the mix of seasonal influenza viruses.Ostatecznie, wraz ze wzrostem odporności wśród ludzi oraz zmianami wirusa wywołującego pandemię, szczep pandemiczny wchodzi w skład zbioru wirusów grypy sezonowej i wykazuje tendencję do dominowania nad nimi.
Influenza is an infectious disease with mostly respiratory characteristics caused by RNA viruses.Grypa jest chorobą zakaźną powodującą głównie objawy ze strony układu oddechowego, wywoływaną przez wirusy RNA.
There is a fear that the circulating H5N1 avian influenza viruses may mutate or recombine into a new virus with potential of pandemic spread.Zachodzi obawa, że krążące wirusy grypy ptasiej H5N1 mogą ulegać mutacji lub rekombinacji do nowych wirusów, które mogą potencjalnie doprowadzić do pandemii.
One of the main activities of SAU is the development of public health guidance and risk assessment on infectious dis-ease prevention and control, e.g. guid-ance on human papilloma vaccination, rapid risk assesment on a new strain of seasonal H1N1 influenza resistant to os-eltamivir (Tamiflu), or scientific opinion on the use of influenza H5N1 vaccines for humans.Jednym z głównych celów Działu Doradztwa Naukowego jest opracowywanie wytycznych dotyczących zdrowia publicznego i oceny ryzyka w zakresie zapobiegania chorobom zakaźnym i ich kontroli, np. wytycznych dotyczących szczepień przeciwko wirusowi brodawczaka ludzkiego, szybkiej oceny ryzyka związanego z nowym szczepem grypy sezonowej H1N1 opornej na oseltamiwir (Tamiflu) lub ekspertyzy naukowej na temat stosowania u ludzi szczepionek przeciwko grypie H5N1.
The natural reservoir of influenza viruses is a diverse and constantly changing pool of viruses among wild water bird populations, the avian influenza (AI) viruses.Naturalnym rezerwuarem wirusów grypy jest zróżnicowana i stale zmieniająca się pula wirusów w populacjach dzikiego ptactwa wodnego – wirusów ptasiej grypy (avian influenza – AI).
The most significant threat to humans arises from the influenza A viruses.Najpoważniejsze zagrożenie dla ludzi stanowią wirusy grypy typu A.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership