English to Polish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Its activities include organising, and providing the secretariat to, meetings of ECDC ’s Governing Bodies and its senior management team, coordinating contacts with ECDC ’s partner organisations, ensuring coherent planning within the Centre and advising the Director on policy issues, including corporate communication.Działania podejmowane przez Biuro obejmują organizowanie posiedzeń organów zarządzających ECDC i najwyższego kierownictwa oraz zapewnianie obsługi tych posiedzeń przez sekretariat, koordynowanie kontaktów z organizacjami partnerskimi ECDC, zapewnianie spójnego planowania w ramach Centrum oraz doradzanie dyrektorowi w kwestiach dotyczących strategii, w tym komunikacji wewnątrz organizacji.
Strategic planning, monitoring and evaluationPlanowanie strategiczne, monitorowanie i ocena
The Office of the Director supports the development of these annual plans and ensures their coherence with the Strategic Multi-annual Programme.Biuro Dyrektora służy pomocą w opracowaniu tych rocznych planów i zapewnia ich spójność z wieloletnim programem strategicznym.
The Office of the Director also helps the Director monitor progress achieved against the annual work plan and Strategic Multi-annual Programme, and produces the Director ’s Annual Report.Biuro Dyrektora wspiera go także w monitorowaniu osiąganych postępów pod kątem założeń rocznego planu prac i wieloletniego programu strategicznego oraz przygotowuje roczne sprawozdanie dyrektora.
The Office of the Director organises, and provides the secretariat to, ECDC ’s two Governing Bodies:Biuro Dyrektora organizuje posiedzenia dwóch organów zarządzających ECDC:
With the designation of the Competent Bodies in 2007, the Governance function and along with the Office’s Country Relations function have been working closely to ensure good communication channels and coordination of work among all key partners.Wraz z desygnowaniem w 2007 r. właściwych organów funkcja zarządzania oraz funkcja biura polegająca na utrzymywaniu stosunków z państwami zostały ściśle powiązane w celu zapewnienia sprawnych kanałów wymiany informacji oraz koordynacji prac między wszystkimi kluczowymi partnerami.
The value of the Governance Programme is that it helps ensure ECDC listens to its key partners, maintains a pan-European perspective and operates within EU rules and regulations.O wartości programu zarządzania świadczy to, że pomaga on zapewnić przepływ informacji do ECDC ze strony kluczowych partnerów, pozwala utrzymywać perspektywę ogólnoeuropejską oraz funkcjonuje zgodnie z zasadami i przepisami UE.
The Director of ECDC has the overall responsibility of the external relations of the Centre, and the Office of the Director is the main focal point for relations with ECDC’s key partners.Dyrektor ECDC ponosi ogólną odpowiedzialność za stosunki zewnętrzne utrzymywane przez Centrum, a Biuro Dyrektora stanowi główny ośrodek ds. stosunków z kluczowymi partnerami ECDC.
First and former most among these are the European Union institutions (Council, Parliament, Commission), Member States, and ECDC’s designated partner organisations in the Member States (the Competent Bodies).Należą do nich przede wszystkim instytucje Unii Europejskiej (Rada, Parlament, Komisja), państwa członkowskie oraz desygnowane organizacje partnerskie ECDC w państwach członkowskich (właściwe organy).
However, key players in global health – most notably the World Health Organization – EU Candidate and Potential Candidate and Neighbouring Countries are also important partners with which the Office of the Director coordinates relations.Jednak kluczowe podmioty w obszarze zdrowia na świecie – zwłaszcza Światowa Organizacja Zdrowia – państwa kandydujące do UE i potencjalne państwa kandydujące oraz państwa sąsiadujące są również ważnymi partnerami, z którymi stosunki koordynuje Biuro Dyrektora.
The Management Board, as well as appointing the Director and holding him accountable for the leadership and management of the Centre, also ensures that the Centre carries out its mission and tasks in line with the founding regulation.Poza wyznaczeniem dyrektora i rozliczaniem go z kierowania i zarządzania Centrum zarząd zapewnia także wypełnianie przez Centrum misji i zadań zgodnie z rozporządzeniem ustanawiającym.
The Management board approves and monitors implementation of ECDC’s work programme and budget, it adopts its annual report and accounts - all in all, it acts as the governing body of the Centre.Zarząd zatwierdza i monitoruje wdrażanie programu prac i budżetu ECDC, przyjmuje roczne sprawozdania finansowe – podsumowując, działa jako organ zarządzający Centrum.
According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation , the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission.Zgodnie z art. 14 ust. 1 i 2 rozporządzenia ustanawiającego zarząd składa się z jednego członka desygnowanego przez każde państwo członkowskie, dwóch członków desygnowanych przez Parlament Europejski oraz trzech członków reprezentujących i powołanych przez Komisję.
Job OpportunitiesMożliwości zatrudnienia
Applications are invited for the below mentioned position in the European Centre for Disease Prevention and Control (the Centre):Zwracamy się o zgłaszanie kandydatur na niżej wymienione stanowiska w Europejskim Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (Centrum):
OrganisationOrganizacja
The three bodies of the Centre are the Management Board (MB), the Advisory Forum (AF) and the Director and his staff.W skład Centrum wchodzą trzy organy: zarząd, forum doradcze i dyrektor wraz z personelem.
The Director of ECDC is Marc Sprenger.Dyrektorem ECDC jest Marc Sprenger.
In his work he is aided by the Senior Management Team (SMT).W wykonywaniu obowiązków wspiera go zespół kierowniczy wyższego szczebla.
The Director's Office carries out the overall coordinating role, and is responsible for external relations and country cooperation.Biuro Dyrektora jest odpowiedzialne za ogólną koordynację prac, a także za stosunki zewnętrzne i współpracę z poszczególnymi państwami.
The organisational structure of ECDC is based on four technical units:Struktura organizacyjna ECDC opiera się na czterech działach technicznych:
The Scientific Advice Unit's (SAU) main responsibility is to provide high-level scientific independent assessments as basis for EU public health decisions in the area of infectious disease.Dział Doradztwa Naukowego, który odpowiada głównie za dostarczanie wysokiej jakości niezależnych ocen naukowych stanowiących podstawę decyzji dotyczących zdrowia publicznego w UE w obszarze chorób zakaźnych.
The Surveillance Unit’s (SUN) strategic objective is to build a Europe-wide surveillance system that provides high quality, comparable and easy to access information on all infectious diseases of interest at EU level.Dział Nadzoru, którego celem strategicznym jest stworzenie europejskiego systemu nadzoru, zapewniającego wysokiej jakości, porównywalne i łatwo dostępne informacje na temat wszystkich chorób zakaźnych istotnych na szczeblu UE.
The Preparedness and Response support Unit (PRU) monitors emerging threats in Europe and internationally,and supports the EU Member States in assessing, investigating and responding to them.Dział Gotowości i Reagowania monitoruje zagrożenia pojawiające się w Europie i na całym świecie, a także wspiera państwa członkowskie UE w ocenie i badaniu tych zagrożeń oraz reagowaniu na nie.
The Communication and Country cooperation Unit (CCU) is responsible for communicating the scientific and technical outputs of the Centre to European health professionals and to the general European public and for country cooperation.Dział Komunikacji i Współpracy z Państwami jest odpowiedzialny za powiadamianie pracowników służby zdrowia i ogółu społeczeństwa w Europie o wynikach naukowych i technicznych Centrum, a także za współpracę z poszczególnymi państwami.
The technical units are supported by the Resource Management Unit,which ensures that ECDC's human and financial resources are properly managed, and that EU staffing and financial control regulations are adhered to.Wsparcie dla tych działów technicznych zapewnia Dział Zarządzania Zasobami,który gwarantuje właściwe zarządzanie zasobami ludzkimi i finansowymi ECDC, jak również przestrzeganie przepisów dotyczących kontroli finansowej i kontroli pracowników zatrudnionych w organach UE.
ECDC has a series of disease specific programmes which are structured as sections shared between the Scientific Advice Unit and the Surveillance Unit:ECDC prowadzi szereg programów dotyczących konkretnych chorób, które są zgrupowane w sekcje dzielone między Dział Doradztwa Naukowego i Dział Nadzoru:
ARHAI - Antimicrobial Resistance and Healthcare-Associated Infections FWD - Food- and Waterborne DiseasesOporność na środki przeciwdrobnoustrojowe i zakażenia związane z opieką zdrowotną – Choroby przenoszone drogą pokarmową i wodną
RTI - Respiratory Tract Infections:Zakażenia dróg oddechowych:
The Agency must put contracts – for services, goods or for the purchase or rental of a building – out to tender before concluding them.Przed zawarciem umów – na świadczenie usług, zakup towarów lub zakup bądź wynajem budynku – Agencja musi zorganizować przetarg.
These invitations to tender satisfy the principles of sound financial management, equal access to suppliers and ensure transparency.Zaproszenia do składania ofert są zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami i równego dostępu do dostawców oraz zapewniają przejrzystość.
Officers preparing contracts must define their characteristics, calculate their total expenditure and specify their duration.Urzędnicy przygotowujący umowy muszą określić ich charakter, obliczyć całkowite wydatki oraz ustalić termin obowiązywania.
This process enables identification of the applicable tendering procedure –open, restricted or negotiated.Taki proces umożliwia określenie właściwej procedury przetargowej – otwartej, ograniczonej lub negocjacyjnej.
Tender documents include at least the terms of reference, a letter of invitation to tender, and a draft contract.Dokumenty przetargowe obejmują co najmniej specyfikację istotnych warunków zamówienia, pismo z zaproszeniem do składania ofert oraz projekt umowy.
Rules also govern the sending, receipt, opening and assessing of these documents, as well as the awarding of the public procurement contract.Przepisom podlegają również procedury przesyłania, otrzymywania, otwierania i oceny tych dokumentów, jak również udzielania zamówień publicznych.
We want our partners, and the general public, to be confident in ECDC ’s independence and excellence.Pragniemy, aby nasi partnerzy, jak również ogół społeczeństwa, byli pewni niezależności i profesjonalizmu ECDC.
ECDC therefore strives to be open and transparent about how we operate and how we are funded.Dlatego też ECDC dąży do otwartości i przejrzystości w kwestiach dotyczących jego funkcjonowania i finansowania.
On this page you will find information about ECDC ’s transparency and independence.Na tej stronie znajdują się informacje na temat przejrzystości i niezależności ECDC.
Archive of financial documents from all previous yearsArchiwum dokumentów finansowych z wszystkich poprzednich lat
ECDC Code of good administrative behaviour (3MB)Kodeks dobrego postępowania administracyjnego ECDC (3MB)
Declarations of interestDeklaracje o braku konfliktu interesów
Declarations of interest of Management Board membersDeklaracje o braku konfliktu interesów (członkowie zarządu)
Declarations of interest of Advisory Forum membersDeklaracje o braku konfliktu interesów (członkowie forum doradczego)
Declarations of interest of ECDC Senior Management TeamDeklaracje o braku konfliktu interesów (najwyższe kierownictwo ECDC)
Annual declaration of interest of Director, Marc SprengerRoczna deklaracja o braku konfliktu interesów (Marc Sprenger, dyrektor)
Annual declaration of interest, ECDC influenza teamRoczna deklaracja o braku konfliktu interesów (zespół ECDC ds. grypy)
ECDC staff declarations of interest formFormularz deklaracji o braku konfliktu interesów dla pracowników ECDC
Rules for implementing Article 20 (2) of the Regulation (EC) No 851/2004, on access to documents of the European Centre for Disease Prevention and ControlZasady wykonywania przepisów art. 20 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 851/2004 dotyczące dostępu do dokumentów Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób
Prevention of fraud and corruptionZapobieganie przypadkom oszustw i korupcji
Terms and conditions for internal investigations in relation to the prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities interestsWarunki prowadzenia wewnętrznych dochodzeń w ramach zapobiegania oszustwom, korupcji i wszelkim nielegalnym działaniom, które mają negatywny wpływ na interesy Wspólnot
Guidance on Conflicts of InterestWytyczne w sprawie konfliktów interesów
Guidance Document on Conflict of InterestWytyczne w sprawie konfliktów interesów
Identify and assess emerging threats to human health from communicable diseases;identyfikuje i ocenia pojawiające się zagrożenia dla zdrowia ludzkiego spowodowane przez choroby zakaźne;
Establish, in cooperation with the Member States, procedures for systematically searching for, collecting, collating and analysing information and data with a view to the identification of emerging health threats which may have mental as well as physical health consequences and which could affect the Community.ustanawia, we współpracy z państwami członkowskimi, procedury systematycznego poszukiwania, gromadzenia, zestawiania i analizowania informacji i danych w celu zidentyfikowania pojawiających się zagrożeń dla zdrowia mogących mieć zarówno psychiczne, jak i fizyczne skutki zdrowotne i mogących mieć wpływ na Wspólnotę.
Threats communicationPowiadamianie o zagrożeniach
Emergency Operations Centre (EOC) Country MissionsMisje krajowe Centrum Działań w Sytuacjach Nadzwyczajnych
Knowledge and Resource Centre on Health Communication (KRC)Centrum Wiedzy i Zasobów dot. Komunikacji w Zakresie Zdrowia
Welcome to the Knowledge and Resource Centre on Health Communication (KRC)!Witamy w Centrum Wiedzy i Zasobów dot. Komunikacji w Zakresie Zdrowia!
Health communication activities on communicable diseases require resources to keep public health professionals updated on emerging evidence and research on health communication topics.Działania związane z przekazywaniem informacji o chorobach zakaźnych wymagają odpowiednich zasobów, aby pracownicy służby zdrowia otrzymywali najnowsze dane na temat nowych dowodów i badań dotyczących kwestii podlegających komunikacji w zakresie zdrowia.
The Knowledge and Resource Centre on Health Communication provides input to EU Member States and EEA/EFTA countries supporting them in sharing knowledge and experiences on health communication, particularly dedicated to communicable diseases.Centrum Wiedzy i Zasobów dot. Komunikacji w Zakresie Zdrowia zapewnia informacje państwom członkowskim UE oraz EOG/EFTA, wspierając je w dzieleniu się wiedzą i doświadczeniem w dziedzinie komunikacji dotyczącej zdrowia, poświęconej przede wszystkim chorobom zakaźnym.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership