Source | Target | Poddziałanie ma na celu wspieranie współpracy organizacji społeczeństwa obywatelskiego z różnych krajów w zakresie konkretnych projektów. Mogą brać w nim udział rozmaite organizacje działające na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym lub europejskim. | The aim of this measure is to support cooperation on concrete projects of civil society organisations from different participating countries. A variety of organisations, established at local, regional, national or European level, can be involved. |
W ramach tej podakcji dofinansowuje się bieżącą działalność Europejskiego Forum Młodzieży | This sub-Action supports the ongoing activities of the European Youth Forum |
W ramach tej podakcji dofinansowuje się działalność organizacji pozarządowych zajmujących się problematyką i działaniami młodzieżowymi na poziomie europejskim, które realizują cel będący przedmiotem powszechnego zainteresowania w Europie. Ich działania muszą się przyczyniać do zwiększenia uczestnictwa młodzieży w życiu publicznym i społecznym oraz wspierać przygotowywanie i realizację różnych inicjatyw w ramach współpracy europejskiej w zakresie jak najszerzej rozumianej problematyki i działań młodzieżowych. Wnioski o środki finansowe związane z tą podakcją należy składać w odpowiedzi na ogłoszenia o specjalnych konkursach projektów | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |
Współpraca z Krajami Sąsiedzkimi Unii Europejskiej | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union |
Rozwój strategii mobilności w kształceniu zawodowym | Development of mobility strategies in VET |
Rozwój strategii mobilności w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego | Development of mobility strategies in VET |
Handel detaliczny, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi i motocyklami | Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles |
Rozwijanie technologii informacyjno-komunikacyjnych służących nabywaniu kompetencji kluczowych | Developing digital learning environments for the acquisition of key competences |
Rozwój zdolności behawioralnych | Development of behavioural capacities |
Identyfikacja decydujących czynników, testowanie i transfer innowacji w celu wdrażania strategii i polityk programu Uczenie się przez całe życie | Identification of critical factors, testing and transfer of innovation for the implementation of LLL strategies and policies |
Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących programy nauczania i moduły dla kontynuacji kształcenia | ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering curricula and modules for continuing education |
Sieć europejska obejmująca instytucje posiadające oficjalne statutowe organy założycielskie | European network having formal statutory member organisations |
Wspieranie osiągnięcia Europejskiego Obszaru Szkolnictwa Wyższego | To support the achievement of a European Area of Higher Education |
Poznałam/em lepiej dziedzinę kształcenia i szkolenia zawodowego | I now have a better understanding of training and practise in VET |
Europejska organizacja pozarządowa, która działa na rzecz celu będącego przedmiotem powszechnego zainteresowania w Europie i której działalność jest ukierunkowana na uczestnictwo młodzieży w życiu publicznym i społecznym oraz rozwijanie współpracy europejskiej w zakresie problematyki i działań młodzieżowych. Jej struktura i działalność musi obejmować co najmniej 8 Krajów Programu. | European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries. |
Odpowiadanie na wyzwania edukacyjne związane ze starzeniem się populacji w Europie | To respond to the educational challenge of an ageing population in Europe |
Promowanie nauki języków państw sąsiednich | Promotion of the learning of languages of neighbouring countries |
Promowanie nauki języków państw sąsiedzkich | Promotion of the learning of languages of neighbouring countries |
Przedstawiciele władz publicznych, wyżsi urzędnicy i kierownicy | Legislators, senior officials and managers |
Jakość materiałów szkoleniowych kursu/konferencji/seminarium | Quality of course/conference/seminar materials |
Inny typ Instytucji badawczych | Other type of Research organisation |
Operator obrazu | Director of photography |
GOSPODARSTWA DOMOWE ZATRUDNIAJĄCE PRACOWNIKÓW; GOSPODARSTWA DOMOWE PRODUKUJĄCE WYROBY I ŚWIADCZĄCE USŁUGI NAWŁASNE POTRZEBY | ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS AS EMPLOYERS; UNDIFFERENTIATED GOODS- AND SERVICES-PRODUCING ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS FOR OWN USE |
Wzmacnianie jakości i wymiaru europejskiego kształcenia nauczycieli | To enhance the quality and European dimension of teacher training |
Podnoszenie jakości edukacji dorosłych | Improving the quality of adult education |
Produkcja mebli | Manufacture of furniture |
W ramach tej podakcji Komisja będzie finansować seminaria, sesje dyskusyjne i spotkania mające ułatwić realizację Programu oraz upowszechnianie i wykorzystywanie jego rezultatów | This sub-Action will be used by the Commission to fund seminars, colloquia and meetings to facilitate the implementation of the Programme and the dissemination and exploitation of its results. |
Pedagogika języków rzadziej używanych i nauczanych (LWULT) | Pedagogy of LWULT (Less Widely Taught and Less Used Languages) |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między UE i krajem partnerskim ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową mobilność między krajami UE i krajami partnerskimi ICI związaną lub nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. | This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term mobility between the EU and the partner ICI country not directly or necessarily related to award of a joint or dual/double degree. |
Zaangażowanie młodych ludzi w ramach przeglądu europejskich ram współpracy w dziedzinie polityki młodzieżowej | Young people's involvement in the revision of the European framework of cooperation in the field of youth policy |
Zwiększone wsparcie i udział innych lokalnych podmiotów | Increased support and participation of other local actors |
oferuje różnego rodzaju narzędzia służące wsparciu oraz zwiększeniu jakości działań pracowników i organizacji młodzieżowych | includes various measures to support youth workers and youth organisations and improve the quality of their activities. |
Platforma organizacji paneuropejskich | Platform of pan-European organisations |
EU-Chiny Rok Młodzieży | EU-China Year of Youth |
Niedostateczne umiejętności językowe uczestników kursu/szkolenia | Insufficient language skills of fellow trainees |
Uznawanie kwalifikacji | Recognition of qualifications |
Opracowywanie kursów szkoleniowych | Development of training courses |
Pogłębianie świadomości na temat charakteru pracy z młodzieżą | Raising awareness about the nature of youth work |
Możliwości uczenia się dla osób zagrożonych marginalizacją społeczną | Learning opportunities for people at risk of social marginalisation |
Wydobywanie węgla kamiennego i węgla brunatnego | Mining of coal and lignite |
Zwiększanie zasięgu oddziaływania rezultatów projektów, które otrzymały Europejski Znak Innowacyjności w Zakresie Nauczania Języków Obcych (European Language Label) oraz promowanie tworzenia sieci między nimi | Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them |
Upowszechnianie wyników projektów, które otrzymały Europejski Znak Innowacyjności w Zakresie Nauczania Języków Obcych oraz promowanie tworzenia sieci między nimi | Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them |
Znaczenie inicjatywności i przedsiębiorczości | Sense of initiative and entrepreneurship |
Wyspa Man | Isle Of Man |
Projekty Erasmusa typu Modernizacja szkolnictwa wyższego | ERASMUS Modernisation of Higher Education |
Produkcja odzieży | Manufacture of wearing apparel |
Studiowanie aspektów związanych z edukacją i uczeniem się dorosłych w kraju goszczącym | Studying aspects of adult education and learning in the host country |
Brak czasu na pracę w projekcie | Lack of time for project work |
Produkcja papieru i wyrobów z papieru | Manufacture of paper and paper products |
Program zakłada zachęcanie organizacji aktywnych w tym obszarze do nawiązania kontaktów między sobą i uczenia się od siebie nawzajem. Projekty obejmujące zagadnienia bieżące powinnny zatem mieć na celu stworzenie podstawy lub zachęty do rozwoju, trwałych sieci między organizacjami w tej dziedzinie działania. Sieć może zawierać, na przykład, wymianę poglądów na temat wyzwań stojących/obejmujacych ten obszar lub też wymiany dobrych praktyk dotyczących nowych metod nauczania czy archiwizacji. Powstanie sieci może prowadzić do konkretnej współpracy różnych partnerów w zakresie wspólnych projektów związanych z ochroną, upamiętnienianiem i / lub refleksją. Współpraca ta wzmocniłaby wymiar europejski zaangażowanych organizacji i wzbogaciłaby debatę, otwierając ją na nowe podejścia. Ponadto, zapewniłoby to większą dostrzegalność i wpływ projektów w Europie, zwiększjąc w ten sposób szanse dotarcia do współczesnych obywateli Europy. | The Programme intends to encourage organisations active in this field to establish contacts among themselves and to learn from each other. Projects covering the present feature should therefore aim at setting the basis for, or encouraging the development of, long-lasting networking between organisations of this particular field of action. The networking could include, for example, exchanges of views on challenges facing this field or exchanges of best practices concerning new pedagogical tools or archiving methods. Such networking could lead to concrete cooperation of different partners on joint projects focusing on preservation, commemoration and/or reflection. The cooperation would strengthen the European dimension of the organisations involved and would enrich the debate, opening it to new approaches. Finally, it would also ensure greater visibility and impact throughout Europe of the projects, thereby multiplying the chances of reaching today’s European citizens. |
Celem działania jest ochrona najważniejszych miejsc i archiwów związanych z deportacjami oraz upamiętnienie ofiar nazizmu i stalinizmu, w kontekście poruszania się pomiędzy przeszłością i budowaniem przyszłości. | This action aims at preserving the main sites and archives associated with deportations and at commemorating the victims of Nazism and Stalinism, as a mean of moving beyond the past and building the future. |
Zalecenia do Otwartej Metody Koordynacji (OMK) | Recommendation for the Open Method of Coordination (OMC) |
Zwiększył moją wiedzę nt. nowych mechanizmów finansowania (na poziomie europejskim) działań w obszarze projektów edukacji szkolnej/ edukacji dorosłych/w ramach organizacji | Increased my awareness of new (European) funding mechanisms for school/adult education projects/organisations |
To działanie jest ukierunkowane na organizacje społeczeństwa obywatelskiego i zespoły ekspertów, którzy otrzymają zarówno wsparcie strukturalne na podstawie programu prac (granty operacyjne) jak też wsparcie dla projektów międzynarodowych (granty na konkretne działania/projekty). Działanie to składa się z trzech akcji. | This action is directed at civil society organisations and think tanks, who will receive either structural support on the basis of their work programme (operating grant) or support to transnational projects (action grant). This action is composed of three sets of measures. |
Rozwijanie wizji przyszłości, dalekowzrocznych scenariuszy i rekomendacji/zaleceń dotyczących zmieniającej się natury i wartości dodanej TIK celem dostosowania systemów kształcenia i szkolenia do potrzeb przyszłego społeczeństwa opartego na wiedzy | Developing future visions, foresight scenarios, and recommendations on the changed nature ad added-value of ICT for transforming education and training systems towards the needs of the future knowlegde society |
Produkcja pozostałego sprzętu transportowego | Manufacture of other transport equipment |
Realizacja wspólnych studiów na poziomie magisterskim (Akcja 1A) i doktoranckim (Akcja 1B) oraz udzielanie indywidualnych stypendiów w celu udziału w tych studiach. | Implementation of Joint Programmes at Masters (Action 1 A) and Doctorate (Action 1 B) levels and award of individual scholarships/fellowships to participate in these programmes |