Greek to Maltese European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ακόμη, η ΟΒ υποστήριξε ότι δεν ήταν σαφές σε ποιες αρχές βασίστηκαν οι εκθέσεις αποτίμησης.Barra minn hekk, OB sostniet li ma kienx ċar fuq liema prinċipji kienu bbażati r-rapporti ta’ valutazzjoni.
Η ΟΒ ισχυρίστηκε ότι ηδική της προσφορά, ύψους 3,1 εκατ. ΝΟΚ, που αποσκοπούσε στην ίδια εκμετάλλευση του ακινήτου με αυτήν του αγοραστή, αποδεικνύει ότι η τιμή πώλησης δεν αντιστοιχούσε στην αγοραία αξία.OB allegat li l-offerta tagħha ta’ NOK 3.1 miljun, ibbażata fuq l-istess sfruttar tal-proprjetà bħax-xerrej, uriet li l-prezz tas-suq ma kienx rifless fil-prezz tal-bejgħ.
Επιπλέον, η ΟΒ ισχυρίστηκε ότι δεν θα μπορούσε να θεωρηθεί αγοραστής με ειδικό συμφέρον στο ακίνητο [25].Barra minn hekk, OB sostniet li ma setgħetx titqies bħala xerrej b’interess partikolari, fil-proprjetà [25].
4 Λόγοι για την κίνηση της διαδικασίας4 Ir-Raġunijiet għall-bidu tal-proċedura
Η Αρχή κίνησε την επίσημη διαδικασία έρευνας για τον λόγο ότι η πώληση γηπέδου από τον Δήμο Oppdal στην Strand Drift Oppdal AS θα μπορούσε να ενέχει στοιχείο κρατικής ενίσχυσης.L-Awtorità fetħet il-proċedura ta’ investigazzjoni formali fuq il-bażi li l-bejgħ tal-art tal-muniċipalità ta’ Oppdal lil Strand Drift Oppdal AS seta’ kien jinkludi fih għajnuna mill-Istat.
Συγκεκριμένα, η Αρχή είχε αμφιβολίες αν η τιμή πώλησης αντανακλούσε την αγοραία αξία του ακινήτου και αν η πώληση ενείχε στοιχείο παράνομης κρατικής ενίσχυσης.B’mod partikolari, l-Awtorità kellha dubji dwar jekk il-prezz tal-bejgħ kienx jirrifletti l-prezz tas-suq tal-proprjetà u jekk kienx hemm xi għajnuna illegali mill-Istat.
Κατά γενικό κανόνα, κατά την άποψη της Αρχής, όταν ο Δήμος λαμβάνει υψηλότερη αντιπροσφορά για ένα ακίνητο μετά από την εκτίμηση ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα, ο Δήμος οφείλει να εξετάσει προσεκτικότερα την υψηλότερη προσφορά προκειμένου να διασφαλίσει την πώληση του ακινήτου στην αγοραία αξία του.Bħala regola ġenerali, fl-opinjoni tal-Awtorità, f’sitwazzjonijiet fejn il-muniċipalità tirċievi offerta ogħla konflinġenti fuq proprjetà wara valutazzjoni esperta indipendenti, il-muniċipalità għandha tagħmel skrutinju aktar mill-qrib tal-ogħla offerta sabiex tiżgura li l-proprjetà tkun mibjugħa bil-valur tas-suq.
Αυτό μπορεί να επιτευχθεί είτε με την αναζήτηση και άλλης εκτίμησης της αξίας του ακινήτου είτε με νέα αποτίμηση από τον ίδιο ανεξάρτητο εμπειρογνώμονα εκτιμητή.Dan jista’ jsir billi jew tintalab valutazzjoni oħra tal-proprjetà jew stima mill-ġdid minn stimatur espert indipendenti.
Συνεπώς, οι νορβηγικές αρχές υποστηρίζουν ότι η προσφορά ύψους 3,1 εκατ. ΝΟΚ της ΟΒ πρέπει να θεωρηθεί ότι προέρχεται από μέρος με ειδικό συμφέρον, εφόσον η ΟΒ κατέχει δεσπόζουσα θέση στην τοπική αγορά υπηρεσιών χιονοδρομίας και, κατά συνέπεια, είναι πρόθυμη να καταβάλει υπέρμετρα υψηλό τίμημα με στόχο να αποκλείσει τους ανταγωνιστές της από την αγορά.Għalhekk, l-awtoritajiet Norveġiżi jsostnu li l-offerta ta’ OB ta’ NOK 3.1 miljun għandha titqies bħala ġejja minn parti b’interess partikolari peress li OB għandha pożizzjoni dominanti fis-suq lokali tas-servizzi għall-iskijjar u hi għalhekk disposta li tħallas prezz għoli b’mod eċċessiv biex telimina l-kompetituri mis-suq.
Συνεπώς, οι νορβηγικές αρχές υποστηρίζουν ότι η αξία την οποία υπέδειξαν οι εμπειρογνώμονες εκτιμητές αντανακλά την πραγματική αγοραία αξία του ακινήτου.Għalhekk, l-awtoritajiet Norveġiżi jsostnu li l-valur indikat mill-istimaturi esperti jirrifletti l-valur attwali tas-suq tal-proprjetà.
6 Παρατηρήσεις της Strand Drift Oppdal AS [29]6 Kummenti minn Strand Drift Oppdal AS [29]
Η SDO υποστηρίζει ότι δεν είναι δυνατό να συγκριθεί η παρούσα υπόθεση με την υπόθεση που ήταν αντικείμενο της απόφασης C35/2006 της Επιτροπής.SDO tissottometti li l-każ preżenti u d-deċiżjoni tal-Kummissjoni C35/2006 ma jistgħux jitqabblu.
Στην απόφαση C35/2006, η ανεξάρτητη εκτίμηση της αξίας του ακινήτου πραγματοποιήθηκε σχεδόν δυόμισι χρόνια πριν την πώληση και ότι, κατά τη διάρκεια μιας τόσο μεγάλης περιόδου, η αξία της γης μπορεί να μεταβληθεί σημαντικά.Fid-deċiżjoni C35/2006, il-valutazzjonijiet indipendenti tal-proprjetà twettqet kważi sentejn u nofs qabel sar il-bejgħ u li matul perjodu ta’ żmien daqshekk twil, il-valur tal-art seta’ nbidel b’mod sinifikanti.
Δεύτερον, η SDO υποστηρίζει ότι από τα πραγματικά περιστατικά της υπόθεσης C35/2006 δεν καθίσταται σαφές αν η ανεξάρτητη εκτίμηση της αξίας χρησιμοποιήθηκε για τον καθορισμό της συμβατικής αξίας.It-tieni, SDO targumenta li l-fatti tal-każ C35/2006 juru li mhux ċar jekk il-valutazzjoni indipendenti ntużatx biex jiġi ddeterminat il-valur tal-kuntratt.
Στην προκειμένη περίπτωση, αντιθέτως, η SDO υποστηρίζει ότι η πώληση του ακινήτου ήταν σύμφωνη με το σημείο 2.2 των κατευθυντήριων γραμμών της Αρχής.Fil-każ preżenti, min-naħa l-oħra, SDO tissottometti li l-bejgħ tal-art sar skont il-Linji Gwida tal-Awtorità, Taqsima 2.2.
Η SDO υποστηρίζει ακόμη ότι η προσφορά της ΟΒ φαίνεται ότι αποτελεί μέρος μιας στρατηγικής να καταστεί ο μοναδικός πάροχος χιονοδρομικών υπηρεσιών στην τοπική αγορά, γεγονός το οποίο, κατά την SDO, εξηγεί γιατί η ΟΒ υπέβαλε μια προσφορά που υπερβαίνει κατά πολύ την αγοραία αξία του ακινήτου.SDO issostni wkoll li l-offerta ta’ OB tidher li hija parti minn strateġija biex issir l-uniku fornitur ta’ servizzi għall-iskijjar fis-suq lokali, li, skont SDO, jispjega għaliex OB għamlet offerta li tiżboq sewwa l-valur tas-suq tal-proprjetà.
Η SDO παραπέμπει επίσης στα στοιχεία που υπέβαλε ο Δήμος Oppdal σε έκθεση της 29ης Αυγούστου 2008 [30], η οποία αποδεικνύει ότι η τιμή πώλησης του ακινήτου είναι η υψηλότερη τιμή ανά τετραγωνικό μέτρο, εξ όσων γνωρίζει η δημοτική αρχή.SDO tirreferi wkoll għall-informazzjoni mogħtija mill-Muniċipalità ta’ Oppdal f’ħarsa ġenerali bid-data tad-29 ta’Awwissu 2008 [30]li turi li l-prezz tal-bejgħ għall-proprjetà huwa l-ogħla prezz għal kull metru kwadru magħruf għal Muniċipalità.
Ακόμη, η SDO υποστηρίζει ότι ο καταγγέλλων έχει αγοράσει ακίνητα στην περιοχή σε τιμές πολύ χαμηλότερες από την τιμή πώλησης στην παρούσα υπόθεση.Barra minna dan, SDO tissottometti li l-kwerelant xtara proprjetajiet fiż-żona għal prezzijiet konsiderevolment aktar baxxi mill-prezz tal-bejgħ fil-każ preżenti.
Η SDO προβάλλει ακόμη το επιχείρημα ότι, σύμφωνα με τον νορβηγικό νόμο περί συμβάσεων, μία σύμβαση συνάπτεται και είναι δεσμευτική εάν οι συμβαλλόμενοι έχουν συμφωνήσει τους όρους, ανεξάρτητα από το αν έχει υπογραφεί η καθαυτό σύμβαση.SDO tipproponi wkoll li skont il-liġi kuntrattwali Norveġiża, kuntratt jiġi konkluż u jsir vinkolanti jekk il-partijiet ikun qablu mal-kundizzjonijiet, irrispettivament minn jekk il-kuntratt attwali jkunx ġie ffirmat.
Συνεπώς, η SDO θεωρείότι ο Δήμος Oppdal ήταν νομικά υποχρεωμένος να πωλήσει το ακίνητο στην SDO, όταν υπέβαλε την προσφορά της η ΟΒ.Għalhekk, SDO hija tal-opinjoni li l-muniċipalità ta’ Oppdal kienet obbligata bil-liġi li tbiegħ il-proprjetà lil SDO fiż-żmien li OB ssottomettiet l-offerta tagħha.
Η SDO θεωρεί ότι η πώληση του ακινήτου πραγματοποιήθηκε στην αγοραία αξία, εφόσον, κατά την άποψή της, η τιμή πώλησης βασίζεται στην εκτίμηση δύο ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές της Αρχής.SDO tqis li l-bejgħ tal-proprjetà sar bil-valur tas-suq, meta wieħed iqis li l-prezz tal-bejgħ huwa bbażat fuq il-valutazzjoni ta’ żewġ esperti indipendenti skont il-Linji Gwida tal-Awtorità.
Συνεπώς, η SDO υποστηρίζει ότι δεν υφίσταται κρατική ενίσχυση.Għalhekk, SDO targumenta li l-ebda għajnuna mill-Istat ma hija involuta.
ΕΚΤΙΜΗΣΗEVALWAZZJONI
Ύπαρξη κρατικής ενίσχυσης κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας ΕΟΧIl-preżenza tal-għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE
Το άρθρο 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας ΕΟΧ ορίζει:L-Artikolu 61(1) tal-Ftehim ŻEE huwa kif ġej:
«Ενισχύσεις που χορηγούνται υπό οποιαδήποτε μορφή από τα κράτη μέλη της ΕΚ, τα κράτη της ΕΖΕΣ ή με κρατικούς πόρους και που νοθεύουν ή απειλούν να νοθεύσουν τον ανταγωνισμό διά της ευνοϊκής μεταχειρίσεως ορισμένων επιχειρήσεων ή ορισμένων κλάδων παραγωγής, είναι ασυμβίβαστες με τη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας, κατά το μέτρο που επηρεάζουν τις μεταξύ των συμβαλλομένων μερών συναλλαγές, εκτός εάν η παρούσα συμφωνία ορίζει άλλως».“Bla ħsara għal dispożizzjonijiet kuntrarji f’dan il-Ftehim, kull għajnuna, ta’ kwalunkwe forma, mogħtija mill-Istati Membri tal-KE, l-Istati tal-EFTA jew permezz ta’ riżorsi tal-Istat li twassal biex ixxekkel jew thedded li xxekkel il-kompetizzjoni billi tiffavorixxi ċerti impriżi jew ċerti produtturi, safejn tolqot il-kummerċ bejn il-Partijiet Kontraenti, tkun inkompatibbli ma’ dan il-Ftehim.”
Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τα στοιχεία κρατικής ενίσχυσης σε πωλήσεις γηπέδων και κτιρίων από δημόσιες αρχές [31]Il-Linji Gwida dwar Elementi ta’ Għajnuna mill-Istat fil-Bejgħ ta’ Art u Bini minn Awtoritajiet Pubbliċi [31].
Οι κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τα στοιχεία κρατικής ενίσχυσης στις πωλήσεις γηπέδων - οικοπέδων και κτιρίων από τις δημόσιες αρχές («οι κατευθυντήριες γραμμές») παρέχουν οδηγίες για τον τρόπο με τον οποίο η Αρχή ερμηνεύει και εφαρμόζει τις διατάξεις της συμφωνίας ΕΟΧ οι οποίες διέπουν τις κρατικές ενισχύσεις, όταν εκτιμά πωλήσεις δημόσιας γης και κτιρίων.Il-Linji gwida għall-Għajnuna mill-Istat dwar l-elementi ta’ għajnuna mill-Istat f’bejgħ ta’ artijiet u bini minn awtoritajiet pubbliċi (“il-Linji Gwida”) jagħtu aktar gwida dwar kif l-Awtorità tinterpreta u tapplika d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim taż-ŻEE li jirregolaw l-għajnuna mill-Istat meta din tkun tikkonċerna l-valutazzjoni tal-bejgħ ta’ art u bini pubbliku.
Το τμήμα 2.1 περιγράφει μια πώληση μέσω διαδικασίας υποβολής προσφορών χωρίς όρους, ενώ το τμήμα 2.2 περιγράφει μια πώληση με βάση αποτίμηση ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα.It-Taqsima 2.1 tiddeskrivi bejgħ permezz ta’ proċedura ta’ irkant mhux ikkundizzjonata, filwaqt li t-Taqsima 2.2 tiddeskrivi bejgħ permezz ta’ valutazzjoni indipendenti ta’ espert.
Οι πωλήσεις γηπέδων και κτιρίων που ανήκουν στο δημόσιο σε τιμή χαμηλότερη από την αγοραία αξία τους ενέχουν κρατικούς πόρους.Il-bejgħ ta’ artijiet u bini pubbliċi taħt il-valur tas-suq jimplika li huma involuti riżorsi tal-Istat.
Οι κατευθυντήριες γραμμές προβλέπουν, ωστόσο, δύο περιστάσεις κατά τις οποίες, εάν πληρούνται οι ισχύουσες προϋποθέσεις, η τιμή που καταβάλλεται για το ακίνητο θεωρείται ότι αντιστοιχεί στην αγοραία αξία αποκλείοντας την ύπαρξη κρατικών πόρων.Madankollu, il-Linji Gwida jipprovdu għal żewġ sitwazzjonijiet fejn, jekk jiġu rispettati l-kundizzjonijiet applikabbli, il-prezz li jitħallas għall-proprjetà jitqies bħala li jkun jikkorrispondi għall-valur tas-suq u għaldaqstant tiġi eskluża l-preżenza ta’ riżorsi tal-Istat.
Όπως προαναφέρθηκε, αυτές οι δύο περιστάσεις είναι οι ακόλουθες: (α) η πώληση έχει πραγματοποιηθεί μέσω διαγωνισμού με ανοικτή διαδικασία, και (β) η πώληση έχει πραγματοποιηθεί μετά από αποτίμηση ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα.Kif innutat hawn fuq, dawn iż-żewġ sitwazzjonijiet huma: (a) il-bejgħ ikun sar permezz ta’ proċess ta’ irkant mhux ikkundizzjonat; u (b) il-bejgħ ikun sar wara valutazzjoni indipendenti ta’ espert.
Στην προκειμένη περίπτωση, ο Δήμος δεν εφάρμοσε διαδικασία υποβολής προσφορών χωρίς όρους, αλλά χρησιμοποίησε δύο αποτιμήσεις ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα ως βάση για τον καθορισμό της τιμής πώλησης.Fil-każ preżenti, il-muniċipalità ma organizzatax proċess ta’ irkant mhux ikkundizzjonat iżda użat żewġ valutazzjonijiet esperti indipendenti bħala l-bażi għad-determinazzjoni tal-prezz tal-bejgħ.
Το τμήμα 2.2 των κατευθυντήριων γραμμών της Αρχής προβλέπει ότι «εάν οι δημόσιες αρχές δεν προτίθενται να χρησιμοποιήσουν τη διαδικασία που περιγράφεται στο σημείο 2.1, θα πρέπει ένας τουλάχιστον ανεξάρτητος εκτιμητής στοιχείων ενεργητικού να πραγματοποιήσει ανεξάρτητη αποτίμηση πριν τις διαπραγματεύσεις για την πώληση, προκειμένου να καθορίσει την αγοραία αξία, χρησιμοποιώντας ως βάση γενικά αποδεκτούς δείκτες της αγοράς και προδιαγραφές εκτίμησης. Η κατ' αυτό τον τρόπο καθορισθείσα αγοραία τιμή αποτελεί την ελάχιστη τιμή αγοράς που μπορεί να συμφωνηθεί χωρίς τη χορήγηση κρατικής ενίσχυσης.»Ir-Taqsima 2.2 tal-Linji Gwida tal-Awtorità jipprovdu li “jekk l-awtoritajiet pubbliċi ma jkollhomx l-intenzjoni li jużaw il-proċedura deskritta fit-Taqsima 2.1, għandu jkun hemm stima indipendenti magħmula minn stimatur indipendenti wieħed jew aktar. Din issir qabel in-negozjati tal-bejgħ sabiex jkun stabbilit il-valur tas-suq fuq il-bażi ta’ indikaturi tas-suq ġeneralment aċċettati u tal-istandards tal-istimar. II-prezz tas-suq li jkun stabbilit huwa l-prezz tax-xiri minimu li jista’ jkun maqbul mingħajr ma tkun ingħatat għajnuna mill-Istat.”
Οι νορβηγικές αρχές ανέφεραν ότι ο Δήμος Oppdal παρήγγειλε δύο αποτιμήσεις της αξίας από τους ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες εκτιμητές κ. Geir Husebø και κ. Ragnar Lian.L-awtoritajiet Norveġiżi indikaw li l-muniċipalità ta’ Oppdal ordnat żewġ valutazzjonijiet, mill-istimaturi indipendenti s-Sur Geir Husebø u s-Sur Ragnar Lian.
Και οι δύο εκθέσεις περιείχαν παρόμοια αποτίμηση της αξίας του ακινήτου, 800000 ΝΟΚ και 850000 ΝΟΚ αντίστοιχα.Iż-żewġ rapporti stmaw valur simili tas-suq tal-proprjetà simili, NOK 800000 u NOK 850000 rispettivament.
Η πώληση του ακινήτουIl-bejgħ tal-proprjetà
Όπως επισήμανε η Αρχή στην απόφασή της για την κίνηση της διαδικασίας, οι κατευθυντήριες γραμμές δεν εξετάζουν ρητά μια κατάσταση κατά την οποία λαμβάνεται υψηλότερη αντιπροσφορά μετά την παραλαβή της αποτίμησης της αξίας του εμπειρογνώμονα, αλλά πριν από τη σύναψη της σύμβασης.Kif indikat l-Awtorità fid-deċiżjoni ta’ ftuħ, il-Linji Gwida ma jindirizzawx b’mod espliċitu sitwazzjoni fejn tidħol offerta ogħla konfliġġenti wara li jkun wasal ir-riżultat tal-evalwazzjoni tal-espert iżda qabel il-konklużjoni tal-kuntratt.
Η Αρχή θεωρεί ότι σε μια παρόμοια κατάσταση, η υποβολή υψηλότερης αντιπροσφοράς θα μπορούσε να εγείρει αμφιβολίες για το αν οι αποτιμήσεις της αξίας από τους εμπειρογνώμονες αποτυπώνουν την πραγματική αγοραία αξία του ακινήτου.L-Awtorità tikkunsidra li f’tali sitwazzjoni, is-sottomissjoni ta’ offerta ogħla konfliġġenti tista’ tqajjem dubji dwar jekk l-evalwazzjonijiet tal-esperti jkunux jirriflettu l-valur attwali fis-suq tal-proprjetà.
Στην απόφαση για την κίνηση διαδικασίας, η Αρχή παρέπεμψε στην απόφαση C35/2006 της Επιτροπής, η οποία εξέταζε μία περίπτωση στην οποία η προσφορά είχε υποβληθεί μετά την παραλαβή της αποτίμησης της αξίας από τον εμπειρογνώμονα.Fid-deċiżjoni ta’ ftuħ, l-Awtorità rreferiet għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C35/2006, li ttrattat sitwazzjoni fejn saret offerta wara li ġiet riċevuta l-valutazzjoni esperta.
Στην εν λόγω απόφαση η Επιτροπή ανέφερε:Fid-deċiżjoni tagħha l-Kummissjoni ddikjarat:
«Μολονότι η αποτίμηση πραγματοποιήθηκε από τον εμπειρογνώμονα σύμφωνα με την ανακοίνωση [32], δηλ. ακριβώς πριν την πώληση του γηπέδου και χρησιμοποιώντας ως βάση γενικά αποδεκτές προδιαγραφές εκτίμησης, η αποτίμηση αυτή, ελλείψει πραγματικών προσφορών, δεν θα ήταν το καλύτερο μέσο για τον υπολογισμό της αγοραίας αξίας του γηπέδου. Εφόσον υποβληθεί αξιόπιστη και δεσμευτική προσφορά, η οποία θα είναι άμεσα συγκρίσιμη με, ή υψηλότερη από την τιμή στην οποία κατέληξε η αποτίμηση του εμπειρογνώμονα, πρέπει να προτιμηθεί η εν λόγω προσφορά. Μέσω της προσφοράς καθορίζεται μια πραγματική αγοραία αξία. Στην υπό εξέταση υπόθεση, η διαφορά μεταξύ της προσφοράς που υποβλήθηκε και της πραγματικής τιμής πώλησης του γηπέδου μπορεί να θεωρηθεί καλύτερο μέσο υπολογισμού της απώλειας εσόδων του δημοσίου από ό,τι η αποτίμηση του εμπειρογνώμονα» [33].Κατά της απόφασης της Επιτροπής ασκήθηκε προσφυγή στο Γενικό Δικαστήριο.“Anke li kieku l-evalwazzjoni minn espert saret skont din il-Komunikazzjoni [32], jiġifieri evalwazzjoni tal-biċċa art li attwalmenti kienet se tinbiegħ magħmula ftit qabel ma sar il-bejgħ tagħha u fuq il-bażi ta’ l-istandards ta’ evalwazzjoni ġeneralment aċċettati, din l-evalwazzjoni kienet se tkun strument inferjuri biex tiddetermina l-prezz fis-suq tal-art, fin-nuqqas ta’ offerti bi prezzijiet reali. Mill-mument li offerta kredibbli u li torbot tkun sottomessa u sakemm l-offerta tkun direttament kumparabbli ma’ u ogħla mill-istima tal-prezz skont l-evalwazzjoni, din ta’ qabel għandha tieħu preferenza. l-offerta tistabilixxi prezz fis-suq reali u għandha tiġi kkunsidrata bħala prokura aħjar għar-riżorsi tal-Istat mitlufin minn evalwazzjoni minn espert” [33].Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni ġiet appellata quddiem il-Qorti Ġenerali.
Το Γενικό Δικαστήριο [34]διαφώνησε με την εκτίμηση της Επιτροπής και διαπίστωσε ότι η συναλλαγή για την πώληση του ακινήτου δεν ενείχε στοιχείο κρατικής ενίσχυσης.Il-Qorti Ġenerali [34]ma qablitx mal-evalwazzjoni tal-Kummissjoni u sabet li ma kienx hemm għajnuna mill-Istat fit-transazzjoni tal-bejgħ ta’ artijiet.
Το Γενικό Δικαστήριο έκρινε ότι η υψηλότερη αντιπροσφορά δεν ήταν ούτε αξιόπιστη ούτε συγκρίσιμη με την προσφορά που είχε αποδεχθεί ο Δήμος [35].Il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-offerta ogħla konfliġġenti la kienet kredibbli u lanqas komparabbli mal-offerta aċċettata mill-muniċipalità [35].
Επιπλέον, το Γενικό Δικαστήριο επισήμανε ότι είναι σημαντικό να εξετάζονται οι συγκεκριμένες περιστάσεις της υπόθεσης για να καθοριστεί αν μια αντιπροσφορά μπορεί να θεωρηθεί συγκρίσιμη [36].Στην παρούσα υπόθεση, οι νορβηγικές αρχές υποστήριξαν ότι η ΟΒ ήταν αγοραστής με ειδικό συμφέρον για το ακίνητο και, εξαιτίας αυτού του ειδικού συμφέροντος, η ΟΒ ήταν πρόθυμη να καταβάλει ασυνήθιστα υψηλότερο τίμημα για το ακίνητο, με στόχο να αποτρέψει την SDO να εγκαταστήσει ανταγωνιστική επιχείρηση προς τη δική της.Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali indikat ukoll li huwa importanti li wieħed iqis iċ-ċirkostanzi speċifiċi tal-każ meta jiġi determinat jekk offerta konfliġġenti tkunx tista’ titqies bħala komparabbli [36]. Fil-każ preżenti, l-awtoritajiet Norveġiżi ssottomettew li OB kienet xerrejja b’interess speċjali fil-proprjetà u bħala konsegwenza ta’ dan l-interess speċjali, OB kienet lesta tħallas prezz għoli b’mod abnormali għall-proprjetà biex ma tħallis lil SDO tistabbilixxi negozju li jikkompeti ma’ tagħha.
Η ΟΒ κατέχει δεσπόζουσα θέση στην παροχή χιονοδρομικών υπηρεσιών στο χιονοδρομικό κέντρο.OB hija l-fornitur dominanti tas-servizzi tal-iskijja fil-faċilità tal-iskijjar.
Η επιχείρηση της SDO θα ήταν άμεσα ανταγωνιστική προς τις υπηρεσίες τις οποίες παρέχει η ΟΒ και θα συνιστούσε απειλή για τη θέση της ΟΒ στην αγορά.In-negozju ta’ SDO ikun f’kompetizzjoni diretta mas-servizzi pprovduti minn OB u jkun ta' theddida għall-pożizzjoni dominanti ta’ OB fis-suq.
Η ΟΒ αντιτάχθηκε στην αλλαγή χαρακτηρισμού του ακινήτου και, όταν απορρίφθηκε η καταγγελία της, θέλησε να αγοράσει το ακίνητο.OB oġġezzjonat għar-riklassifikazzjoni tal-proprjetà u meta l-ilment tagħha ġie rifjutat, OB riedet tixtri l-proprjetà.
Αυτό αποδεικνύει τις προθέσεις της ΟΒ.Dan juri l-intenzjonijiet ta’ OB.
Συνεπώς, η ΟΒ μπορεί να θεωρηθεί ότι έχει ειδικό συμφέρον για το ακίνητο.OB tista’ għalhekk titqies bħala li għandha interess speċjali fil-proprjetà.
Το ειδικό συμφέρον της ΟΒ αποτυπώνεται στην υψηλή προσφορά της· η προσφορά την οποία υπέβαλε η ΟΒ ήταν υπερτριπλάσια (3100000 ΝΟΚ) από την τιμή την οποία προσδιόρισαν οι ανεξάρτητοι εμπειρογνώμονες. Η Αρχή δεν διαθέτει καμία ένδειξη ότι οι αποτιμήσεις της αξίας των ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων ήταν πλημμελείς.L-interess speċjali ta’ OB huwa rifless fl-offerta għolja; l-offerta mressqa minn OB kienet iktar minn tliet darbiet ogħla (NOK 3100000) mill-prezz stabbilit mill-esperti indipendenti u l-Awtorità ma għandhiex indikazzjonijiet li l-valutazzjonijiet tal-valur imwettqa mill-esperti indipendenti kellhom xi nuqqasijiet.
Στην προκειμένη περίπτωση, η Αρχή θεωρεί ότι οι προσφορές που υπέβαλαν η SDO και η ΟΒ δεν είναι συγκρίσιμες, εξαιτίας του ειδικού συμφέροντος της ΟΒ για το ακίνητο.Fil-każ preżenti, l-Awtorità tikkunsidra li l-offerti magħmula minn SDO u minn OB mhumiex komparabbli minħabba l-interess speċjali ta’ OB fil-proprjetà.
Λόγω αυτού του ειδικού συμφέροντος, η ΟΒ είναι πρόθυμη να υποβάλει υπέρμετρα υψηλή προσφορά για το ακίνητο.Bħala konsegwenza ta’ dan l-interess speċjali, OB hija lesta li tagħmel offerta għolja b’mod eċċessiv fuq il-proprjetà.
Συνεπώς, η εν λόγω προσφορά δεν μπορεί να θεωρηθεί συγκρίσιμη με την προσφορά που υπέβαλε η SDO, η οποία αντανακλά την αξία του ακινήτου, όπως αυτή προσδιορίστηκε από τους ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες.Din l-offerta għalhekk ma tistax titqies bħala komparabbli mal-offerta magħmula minn SDO, li tirrifletti l-valur tal-proprjetà stabbilit mill-esperti indipendenti.
Συνεπώς, λαμβανομένων υπόψη των περιστάσεων της παρούσας υπόθεσης, η Αρχή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το ακίνητο πωλήθηκε στην αγοραία αξία του, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο τμήμα 2.2 των κατευθυντήριων γραμμών της Αρχής για τις πωλήσεις γηπέδων - οικοπέδων και κτιρίων από δημόσιες αρχές.Għalhekk, fid-dawl taċ-ċirkostanzi tal-każ, l-Awtorità tikkonkludi li l-proprjetà nbiegħet bil-prezz tas-suq skont il-proċedura stipulata fit-taqsima 2.2 tal-Linji Gwida tal-Awtorità dwar bejgħ ta’ artijiet u bini minn awtoritajiet pubbliċi.
Με βάση τα ανωτέρω, η Αρχή θεωρεί ότι η πώληση του ακινήτου από τον Δήμο Oppdal στην SDO δεν ενείχε κανένα στοιχείο κρατικής ενίσχυσης, εφόσον η αντιπροσφορά που υπέβαλε η ΟΒ πρέπει να θεωρηθεί ότι προερχόταν από έναν αγοραστή με ειδικό συμφέρον για το ακίνητο.Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, l-Awtorità tqis li ma kienet involuta l-ebda għajnuna mill-Istat fil-bejgħ tal-proprjeta mill-muniċipalità ta’ Oppdal lil SDO peress li l-offerta konfliġġenti magħmula minn OB għandha titqies bħala waħda li ġejja minn xerrej b’interess speċjali fil-proprjetà.
Η Αρχή θεωρεί, συνεπώς, ότι η πώληση πραγματοποιήθηκε στην αγοραία αξία, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο τμήμα 2.2 των κατευθυντήριων γραμμών της αρχής σχετικά με τις πωλήσεις γηπέδων και κτιρίων από δημόσιες αρχές.L-Awtorità b’hekk tqis li l-bejgħ sar bil-valur tas-suq skont il-proċedura stipulata fit-taqsima 2.2 tal-Linji Gwida tal-Awtorità dwar bejgħ ta’ artijiet u bini minn awtoritajiet pubbliċi.
7 Συμπέρασμα7 Konklużjoni
Με βάση την ανωτέρω εκτίμηση, η αρχή θεωρεί ότι η πώληση του ακινήτου gnr 271/8 από τον Δήμο Oppdal στην Strand Drift Oppdal AS δεν συνιστούσε κρατική ενίσχυση κατά την έννοια των διατάξεων της συμφωνίας ΕΟΧ περί κρατικών ενισχύσεων.Fuq il-bażi tal-evalwazzjoni ta’ hawn fuq, l-Awtorità tqis li l-bejgħ tal-proprjetà gnr 271/8 mill-muniċipalità ta’ Oppdal lil Strand Drift Oppdal AS ma kkostitwietx għajnuna mill-Istat fi ħdan it-tifsira tad-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat fil-Ftehim taż-ŻEE.
Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ θεωρεί ότι η πώληση του ακινήτου grn 271/8 από τον Δήμο Oppdal στην Strand Drift Oppdal AS δεν συνιστούσε κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 της συμφωνία ΕΟΧ.L-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA tikkunsidra li l-bejgħ mill-muniċipalità ta’ Oppdal tal-proprjetà gnr 271/8 lil Strand Drift Oppdal AS ma tikkostitwix għajnuna mill-Istat skont it-tifsira tal-Artikolu 61 tal-Ftehim taż-ŻEE.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership