Source | Target | Zprávy o kvalitě členské státy vypracovávají v souladu s pravidly stanovenými v příloze III a zahrnou kritéria kvality definovaná v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 223/2009. | Les rapports de qualité sont établis par les États membres conformément aux règles énoncées à l’annexe III et couvrent les critères de qualité définis à l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 223/2009. |
Nařízení (ES) č. 753/2004 a (ES) č. 1450/2004 se zrušují. | Les règlements (CE) no 753/2004 et (CE) no 1450/2004 sont abrogés. |
Nařízení (ES) č. 753/2004 se však nadále použije, pokud jde o statistiku VaV a GBAORD za referenční rok 2011. | Toutefois, le règlement (CE) no 753/2004 continue de s’appliquer en ce qui concerne les statistiques de R&D et les statistiques sur les CBPRD pour l’année de référence 2011. |
Odkazy na zrušená nařízení se považují za odkazy na toto nařízení. | Les références aux règlements abrogés s’entendent comme faites au présent règlement. |
Úř. věst. L 230, 16.9.2003, s. 1. | JO L 230 du 16.9.2003, p. 1. |
Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164. | JO L 87 du 31.3.2009, p. 164. |
Úř. věst. L 118, 23.4.2004, s. 23. | JO L 118 du 23.4.2004, p. 23. |
Úř. věst. L 267, 14.8.2004, s. 32. | JO L 267 du 14.8.2004, p. 32. |
PŘÍLOHA I | ANNEXE I |
STATISTIKA V OBLASTI VĚDY A TECHNIKY | STATISTIQUES DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNOLOGIE |
Statistika výzkumu a vývoje | Statistiques de la recherche et du développement |
Statistika se sestaví za činnost v oblasti VaV v rámci celého hospodářství. | Les statistiques sont établies pour les activités de R&D réalisées dans l’ensemble de l’économie. |
Výsledky se týkají základního souboru všech jednotek vykonávajících VaV zařazených do sekcí A až U společné statistické klasifikace ekonomických činností, jak ji zavádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 [1](NACE Rev. 2).2. | Les résultats portent sur la population de l’ensemble des unités exerçant des activités de R&D et classées dans les sections A à U de la nomenclature statistique commune des activités économiques établie par le règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil [1](NACE Rév. 2).2. |
Statistickými jednotkami, které se použijí pro sestavování statistik uvedených v odstavci 3, jsou: a) podniky pro účely statistik sestavovaných na národní úrovni a b) místní jednotky pro účely statistik sestavovaných na regionální úrovni (NUTS 2). | Les unités statistiques à utiliser pour établir les statistiques énumérées au paragraphe 3 sont: a) les entreprises pour les statistiques devant être établies au niveau national; et b) les unités locales pour les statistiques devant être établies au niveau régional (NUTS 2). |
Definice statistických jednotek, které se použijí („podnik“ a „místní jednotka“), jsou stanoveny v nařízení Rady (EHS) č. 696/93 ze dne 15. března 1993 o statistických jednotkách pro účely statistického zjišťování a analýzy hospodářství ve Společenství [2].3. | Les unités statistiques à utiliser («entreprise» et «unité locale») sont définies dans le règlement (CEE) no 696/93 du Conseil du 15 mars 1993 relatif aux unités statistiques d’observation et d’analyse du système productif dans la Communauté [2].3. |
Seznam statistik (včetně jejich členění), které je třeba sestavit, je uveden níže. | La liste des statistiques à établir (y compris leur ventilation) figure ci-dessous. |
Název | Intitulé |
Všechny sektory | Tous les secteurs |
Podle sektoru provádění | Par secteur d’exécution |
Podnikatelský sektor | Secteur des entreprises |
Vysokoškolský sektor | Secteur de l’enseignement supérieur |
Vládní sektor | Secteur de l’État |
Soukromý neziskový sektor | Secteur privé sans but lucratif |
Poznámky | Observations |
Počet pracovníků ve výzkumu a vývoji (počet osob) | Effectifs de R&D, personnes physiques (PP) |
Bez členění | Sans ventilation |
Podle pracovní činnosti a pohlaví | Par profession et par sexe |
Podle kvalifikace a pohlaví | Par qualification et par sexe |
Nepovinné | Facultatif |
Podle hlavní ekonomické činnosti (NACE) | Par activité économique principale (NACE) |
Podle hlavního oboru vědy a pohlaví | Par grand domaine scientifique et par sexe |
Podle regionu (NUTS 2) | Par région (NUTS 2) |
Podle regionu (NUTS 2) a pohlaví | Par région (NUTS 2) et par sexe |
Podle hlavní ekonomické činnosti (NACE) a pohlaví | Par activité économique principale (NACE) et par sexe |
Počet výzkumných pracovníků (počet osob) | Nombre de chercheurs, personnes physiques (PP) |
Podle pohlaví | Par sexe |
Podle věkové skupiny a pohlaví | Par groupe d’âge et par sexe |
Podle státní příslušnosti a pohlaví | Par nationalité et par sexe |
Počet pracovníků ve výzkumu a vývoji (v přepočtu na plné pracovní úvazky) | Effectifs de R&D en équivalent temps plein (ETP) |
Ročně | Tous les ans |
Podle pracovní činnosti | Par profession |
Podle kvalifikace | Par qualification |
Podle třídy velikosti | Par classe de taille |
Nepovinné pro třídy velikosti 0 a 1–9 zaměstnanců | Facultatif pour les classes de taille «0 salarié» et «1 à 9 salariés» |
Počet výzkumných pracovníků (v přepočtu na plné pracovní úvazky) | Nombre de chercheurs en équivalent plein temps (ETP) |
Vnitřní výdaje na výzkum a vývoj | Dépenses intra-muros de R&D |
Podle zdroje financování | Par source de financement |
Podle druhu výzkumu a vývoje | Par type de R&D |
Nepovinné pro vysokoškolský sektor a kategorii „všechny sektory“ | Facultatif pour «Secteur de l’enseignement supérieur» et «Tous les secteurs» |
Podle druhu nákladů | Par type de coûts |
Podle oblasti produktu (NACE) | Par groupe de produits (NACE) |
Podle zdroje financování a třídy velikosti | Par source de financement et par classe de taille |
Podle hlavního oboru vědy | Par grand domaine scientifique |
Podle socio-ekonomického cíle (SEO) | Par objectif socio-économique (OSE) |
Všechny proměnné se poskytují jednou za dva roky, vždy každý lichý rok, kromě těch, u nichž je v tabulce v odstavci 3 stanoveno, že se poskytují ročně. | Toutes les variables sont transmises tous les deux ans (chaque année impaire), à l’exception de celles dont il est indiqué qu’elles doivent être fournies annuellement dans les tableaux figurant au paragraphe 3. |
Prvním referenčním rokem, za který se statistiky uvedené v odstavci 3 sestavují, je kalendářní rok 2012. | La première année de référence pour laquelle les statistiques énumérées au paragraphe 3 doivent être établies est l’année civile 2012. |
Výsledky se poskytují do 18 měsíců od konce kalendářního roku referenčního období. | Les résultats doivent être transmis dans les dix-huit mois suivant la fin de l’année civile de la période de référence. |
Předběžné výsledky proměnných s roční četností se poskytují do 10 měsíců od konce kalendářního roku referenčního období. | De plus, les résultats préliminaires pour les variables ayant une fréquence annuelle doivent être transmis dans les dix mois suivant la fin de l’année civile de la période de référence. |
Dosažení výsledků | Production de résultats |
Výsledky statistiky podle pracovní činnosti se člení na položky „výzkumní pracovníci“ a „ostatní pracovníci ve výzkumu a vývoji“. | Les résultats des statistiques par profession doivent être ventilés en «chercheurs» et «autres personnels de R&D». |