Source | Target | Je tudíž nezbytné aktualizovat všechna stávající rozhodnutí o jmenování výborů přijatá Stálým výborem podle čl. 5 odst. 2 Dohody o Stálém výboru států ESVO a stanovit postupy, kterými se má Kontrolní úřad ESVO v každém konkrétním případě řídit. | It is thus necessary to update all the current decisions designating committees adopted by the Standing Committee under Article 5(2) of the Agreement on a Standing Committee of the EFTA States and to indicate the procedure to be followed by the EFTA Surveillance Authority in each specific case. |
V zájmu zjednodušení a zpřehlednění postupu jmenování výborů jsou tímto všechny výbory, kterým Kontrolní úřad ESVO musí předkládat návrhy opatření či které musí jinak konzultovat, jmenovány jediným rozhodnutím a jednotlivá rozhodnutí, jež jsou nyní v platnosti, by měla být zrušena. | In order to simplify and clarify the process of designation of the committees, all committees to which the EFTA Surveillance Authority must submit draft measures or must otherwise consult are hereby designated in a single decision and the separate decisions currently in force should be repealed. |
Nicméně není nutné jmenovat výbory, jež mají být tomuto úřadu nápomocny při výkonu jeho pravomocí v oblasti hospodářské soutěže a státních podpor, jelikož tyto výbory již jmenují a zřizují protokoly 3 a 4 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora. | It is unnecessary, however, to designate the committees to assist the Authority in the exercise of its powers in the field of competition and state aid as those committees are already designated and established by Protocols 3 and 4 to the Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice. |
Postup, který se použije v případě, kdy Evropská komise musí předložit návrh opatření, jež má být přijato, některému výboru či jinak výbor konzultovat, je stanoven v uvedeném aktu. | The procedure applicable when the EU Commission must submit a draft measure to be taken to or otherwise consult a committee is set out in the act in question. |
Postup použitelný pro Kontrolní úřad ESVO, pokud tak musí učinit v souladu s aktem uvedeným v přílohách Dohody o EHP, musí být postup stanovený v rozhodnutí Stálého výboru států ESVO č. 3/2012 (rozhodnutí o postupech projednávání ve výborech), který co nejvíce odpovídá postupu stanovenému v aktu uvedeném v přílohách Dohody o EHP. | The procedure applicable to the EFTA Surveillance Authority when it shall do so in accordance with an act referred to in the Annexes to the EEA Agreement must be the procedure laid down in the Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 3/2012 (deciding the comitology procedures) which most closely corresponds to the procedure laid down in the act referred to in the Annexes to the EEA Agreement. |
Není tudíž nutné stanovit postup použitelný pro výbor při jeho jmenování. | Consequently, it is unnecessary to specify the procedure applicable to the committee upon its designation. |
Pokud jde o stávající akty, článek 13 nařízení (EU) č. 182/2011 stanoví určitá přechodná opatření pro úpravu stávajících základních aktů v právním řádu EU, čímž se vylučuje potřeba měnit každý z těchto aktů. | As for existing acts, Article 13 of Regulation (EU) No 182/2011 lays down certain transitional measures for the adaptation of the existing basic acts in the EU legal order which obviate the need for a modification of each of those acts. |
V článku 7 rozhodnutí Stálého výboru č. 3/2012 (nové postupy projednávání ve výborech) je obsaženo podobné ustanovení o úpravě stávajících postupů. | Article 7 of Standing Committee Decision No 3/2012 (new comitology procedures) contains a similar provision on the adaptation of existing procedures. |
Kontrolní úřad ESVO navrhne výborům k přijetí standardní jednací řád, | The EFTA Surveillance Authority will propose to the Committees standard rules of procedure for them to adopt. |
Jmenování výborů | Designation of Committees |
Výbory uvedené v příloze tohoto rozhodnutí jsou jmenovány, aby byly nápomocny Kontrolnímu úřadu ESVO při plnění jeho úkolů podle článku 3 protokolu 1 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru. | The committees listed in the Annex to this Decision are designated to assist the EFTA Surveillance Authority in carrying out its functions under Article 3 of Protocol 1 to the Surveillance and Court Agreement. |
Výbory jsou nápomocny Kontrolnímu úřadu ESVO v souladu s rozhodnutím Stálého výboru států ESVO č. 3/2012 (rozhodnutí o postupech projednávání ve výborech). | When the committees assist the EFTA Surveillance Authority, they shall do so in accordance with the Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 3/2012 (deciding the comitology procedures). |
Použitelný postup | Applicable procedure |
Pokud musí Kontrolní úřad ESVO v souladu s aktem uvedeným v přílohách Dohody o EHP předložit návrh opatření, jež je třeba přijmout, či jiným způsobem konzultovat výbor, musí tak učinit v souladu s postupem stanoveným v rozhodnutí Stálého výboru států ESVO č. 3/2012 (rozhodnutí o postupech projednávání ve výborech), který co nejvíce odpovídá postupu stanovenému v aktu uvedeném v přílohách Dohody o EHP. | When the EFTA Surveillance Authority must, in accordance with an act referred to in the Annexes to the EEA Agreement, submit a draft measure to be taken to or otherwise consult a committee, it shall do so according to the procedure laid down in the Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 3/2012 (deciding the comitology procedures) which most closely corresponds to the procedure laid down in the act referred to in the Annexes to the EEA Agreement. |
Zrušení rozhodnutí Stálého výboru | Repeal of Standing Committee Decisions |
Zrušují se rozhodnutí Stálého výboru č. 6/94/SC, 8/94/SC, 9/94/SC, 10/94/SC, 11/94/SC, 12/94/SC, 14/94/SC, 15/94/SC, 2/2000/SC, 3/2000/SC, 3/2001/SC, 1/2003/SC, 2/2004/SC, 3/2004/SC, 1/2005/SC, 4/2005/SC, 2/2006/SC, 3/2006/SC, 2/2007/SC, 3/2008/SC, 4/2008/SC, 1/2009/SC, 4/2009/SC, 6/2009/SC, 7/2009/SC, 8/2009/SC, 9/2009/SC, 4/2010/SC a 2/2012/SC. | Standing Committee Decisions Nos 6/94/SC, 8/94/SC, 9/94/SC, 10/94/SC, 11/94/SC, 12/94/SC, 14/94/SC, 15/94/SC, 2/2000/SC, 3/2000/SC, 3/2001/SC, 1/2003/SC, 2/2004/SC, 3/2004/SC, 1/2005/SC, 4/2005/SC, 2/2006/SC, 3/2006/SC, 2/2007/SC, 3/2008/SC, 4/2008/SC, 1/2009/SC, 4/2009/SC, 6/2009/SC, 7/2009/SC, 8/2009/SC, 9/2009/SC, 4/2010/SC and 2/2012/SC are hereby repealed. |
Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13. | OJ L 55, 28.2.2011, p. 13 |
NÁZEV VÝBORU | NAME OF COMMITTEE |
PRÁVNÍ AKT | LEGAL ACT |
Veterinární a rostlinolékařský výbor ESVO | EFTA Veterinary and Phytosanitary Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex I (Veterinary and Phytosanitary Matters) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro technické předpisy, normy, zkoušení a certifikaci | EFTA Committee on Technical Regulations, Standards, Testing and Certification |
Příslušné akty uvedené v příloze II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex II (Technical Regulations, Standards, Testing and Certification) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro odpovědnost za výrobky | EFTA Product Liability Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze III (Odpovědnost za výrobek) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex III (Product Liability) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro energetiku | EFTA Energy Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze IV (Energetika) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex IV (Energy) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro volný pohyb pracovníků | EFTA Committee on Free Movement of Workers |
Příslušné akty uvedené v příloze V (Volný pohyb pracovníků) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex V (Free Movement of Workers) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro sociální zabezpečení | EFTA Social Security Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze VI (Sociální zabezpečení) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex VI (Social Security) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro vzájemné uznávání odborných kvalifikací | EFTA Committee on Recognition of Professional Qualifications |
Příslušné akty uvedené v příloze VII (Vzájemné uznávání odborných kvalifikací) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex VII (Recognition of Professional Qualifications) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro právo usazování | EFTA Committee on Right of Establishment |
Příslušné akty uvedené v příloze VIII (Právo usazování) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex VIII (Right of Establishment) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro finanční služby | EFTA Financial Services Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze IX (Finanční služby) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro služby | EFTA Services Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze X (Služby obecně) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex X (Services in General) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro elektronické komunikace (COCOM) | EFTA Electronic Communications Committee (COCOM) |
Příslušné akty uvedené v příloze XI (Elektronické komunikace, audiovizuální služby a informační společnost) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XI (Electronic Communication, Audiovisual Services and Information Society) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro volný pohyb kapitálu | EFTA Committee on Free Movement of Capital |
Příslušné akty uvedené v příloze XII (Volný pohyb kapitálu) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XII (Free Movement of Capital) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro dopravu | EFTA Transport Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze XIII (Doprava) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro veřejné zakázky | EFTA Procurement Committee |
Protokol 2 Dohody o Stálém výboru a příslušné akty uvedené v příloze XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP | Protocol 2 of SCA and relevant acts mentioned under Annex XVI (Procurement) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro duševní vlastnictví | EFTA Intellectual Property Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze XVII (Duševní vlastnictví) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XVII (Intellectual Property) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro zdraví a bezpečnost při práci, pracovní právo a stejné zacházení pro muže a ženy | EFTA Committee on Health and Safety at Work, Labour Law, and Equal Treatment for Men and Women |
Příslušné akty uvedené v příloze XVIII (Zdraví a bezpečnost při práci, pracovní právo a stejné zacházení pro muže a ženy) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XVIII (Health and Safety at Work, Labour Law, and Equal Treatment for Men and Women) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro ochranu spotřebitele | EFTA Consumer Protection Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze XIX (Ochrana spotřebitele) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XIX (Consumer Protection) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro životní prostředí | EFTA Environment Committee |
Příslušné akty uvedené v příloze XX (Životní prostředí) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XX (Environment) to the EEA Agreement. |
Výbor ESVO pro statistiku | EFTA Committee on Statistics |
Příslušné akty uvedené v příloze XXI (Statistika) Dohody o EHP | Relevant acts mentioned under Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement. |