Source | Target | Telefon 2 | Telephone 2 |
Kód aktivity | Action Code |
Kód akce | Action Code |
Soubor, který se pokoušíte importovat, náleží k jiné výzvě než k té, pro kterou je určen tento elektronický formulář žádosti. Jeho importování proto není možné. | The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it. |
Program celoživotního učení | This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version |
Tento formulář vyžaduje program Adobe Reader nebo Adobe Acrobat | This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version |
Tento formulář vyžaduje Adobe Reader nebo Adobe Acrobat | This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version |
Tento formulář vyžaduje Adobe Reader nebo Adobe Acrobat verzi | This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat version |
Rok | Year |
Počet expertů | Number of experts |
13-14 | 13-14 |
OBECNÉ INFORMACE | GENERAL INFORMATION |
Celkový grant pro národní iniciativu mládeže | Total grant for National Youth Initiative |
Soukromá adresa | Private address |
Adresa bydliště | Private address |
Mezisoučet | Sub-total |
zajistíte viditelnost projektu | how you will ensure the visibility of the project |
NÁZEV PŘÍJEMCE GRANTU | Beneficiary name |
Název příjemce grantu | Beneficiary name |
Jméno příjemce grantu | Beneficiary name |
Jméno příjemce | Beneficiary name |
Vyplňují žadatelé, kteří jsou zaměstnaní | To be completed by all applicants who are in employment |
Validace povinných polí a podmínek | Validation of compulsory fields and rules |
Validace povinných údajů a pravidel | Validation of compulsory fields and rules |
Kontrola povinných polí a pravidel. (Před předložením žádosti ji prosím nechte zkontrolovat pomocí tlačítka Validovat. Nezapomeňte prosím, že pouze konečná verze žádosti by měla být předložena elektronicky.) | Validation of compulsory fields and rules |
Ověření povinných částí a pravidel | Validation of compulsory fields and rules |
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se uznání vaší stáže/mobility | Please evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition aspects. |
ORGANIZACE | ORGANISATION |
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele do XX/XX/XXXX. | This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX. |
Počet účastníků bez zvláštních potřeb | No. Participants without |
mladých lidí | young people |
Váš požadavek nesmí překročit výši poplatku za kontaktní seminář stanovenou organizátorem. | Your request cannot exceed the contact seminar fee requested by the contact seminar organiser. |
Vysvětlete prosím, jak bude budoucí projekt propojen s aktivitami Vaší vysílající instituce. | Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation. |
Od (dd-mm-rrrr) | From (dd-mm-yyyy) |
Držitel účtu (příjmení, jméno) | Account holder (Family name, First name) |
Formulář nemůže být zobrazen. Data ve formuláři neodpovídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna tím, že se snažíte importovat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportovaný z jiného typu formuláře. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Formulář nemůže být zobrazen. Data ve formuláři neodpovídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna, pokud se snažíte importovat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportovaný z jiného typu formuláře. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Formulář nelze zobrazit. Údaje ve formuláři neodpovídají typu formuláře. To se může stát, když se pokoušíte importovat data z nekompatibilního XML souboru, například exportovaná z jiného typu formuláře. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Název projektu | Project title |
Popište prosím aktivity, které se budou konat během návštěvy. Uveďte prosím, zda se návštěvy zúčastní kromě Vás a zástupců instituce(í) hostící návštěvu také zástupci některé z dalších budoucích partnerských institucí. Připojte prosím i návrh programu. | Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda. |
Prohlašuji, že: | Declare that: |
ČÁST H. BANKOVNÍ ÚDAJE | PART H. BANK DETAILS |
Jsem svojí organizací zplnomocněn podepsat dohodu o grantu Společenství jejím jménem. | I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf. |
INDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE | ACTORS IDENTIFICATION |
Nadřazený kód aktivity | Parent Action Code |
Původní kód aktivity | Parent Action Code |
Nadřazený kód akce | Parent Action Code |
Závěrečná zpráva | Report Form |
Zvláštní potřeby | Special needs |
Vztah k prioritám programu Mládež v akci | Relevance to the priorities of the Youth in Action Programme |
Časovač filtru | Filter timer |
Položka | Item |
možnosti mladých lidí získat zkušenost s teoretickými pojmy a praktickými postupy zastupitelské demokracie a aktivního občanství | allowing young people to experience the concepts and the practice of representative democracy and active citizenship |
DOPROVODNÉ OSOBY | ACCOMPANYING PERSONS |
Odhadněte prosím náklady na šíření a využívání výsledků. | Please estimate the costs for dissemination and exploitation of results. |
Vytvořit přílohu emailu | Create email attachment |
Vytvořit přílohu k e-mailu | Create email attachment |
Bližší informace o pravidlech financování naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem. | For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules. Please note that the Executive Agency and the National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. |
Napište prosím své další postřehy, které si myslíte, že pomohou ostatním budoucím účastníkům projektů mobility. | Please provide any further comments you might wish to make in order to help other participants. |
Popište prosím problémy, které se v průběhu projektu vyskytly, a použitá řešení. | Please describe any problem you encountered during the project, including also the solution applied. |