Source | Target | Úvodní plánovací návštěva - cestovní náklady (pokud ji plánujete) | Advance Planning Visit - travel costs (if applicable) |
PŘEHLED PRAXE | GENERAL PRESENTATION OF MOBILITY PERIOD |
B.2. Spolufinancování | B.2. Co-financing |
1. Vlastní zdroje | 1. Own resources |
Náklady na další šíření a využívání výsledků (100 % skutečných nákladů - až do výše 1000 €) | Costs for additional dissemination and exploitation of results (100% of actual costs - up to € 1.000) |
Vysílající organizace | Sending Partner |
Zvláštní potřeby žadatele/ů | Special needs of the participant(s) |
Pobytové náklady (počet dní x denní sazba) | Subsistence (days x daily rate) |
jiné odhadované náklady přímo spojené s realizací projektu (administrativní výdaje, místní doprava...); | other estimated expenses directly linked with the project implementation (administration, local transports ...); |
Mobilita | Mobility |
Typ | Type |
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ | PROTECTION OF PERSONAL DATA |
TYP ÚČASTNÍKA | TYPE OF PARTICIPANT |
Průvodce programem | Programme Guide |
Dílčí akce | Sub-Action |
Pokud ano, uveďte prosím podrobnosti | If yes, please give details |
NÁHRADNÍ ZPŮSOB PŘEDLOŽENÍ FORMULÁŘE | ALTERNATIVE SUBMISSION PROCEDURE |
NÁHRADNÍ ZPŮSOB PŘEDLOŽENÍ ŽÁDOSTI | ALTERNATIVE SUBMISSION PROCEDURE |
MIMOŘÁDNÝ POSTUP ODESLÁNÍ | ALTERNATIVE SUBMISSION PROCEDURE |
Ekonomický sektor | Economic sector |
Potvrzuji, že: | Acknowledge that: |
Interkulturní rozměr | Intercultural dimension |
odhadované náklady spojené se zajištěním projektu: náklady na materiál, vybavení, místo konání, nájem, půjčovné, apod.; | estimated expenses linked to the project: material, equipment, venue, rental costs, etc; |
Tematická oblast vzdělávací akce | Thematic area of training |
Fax | Fax |
Adresa totožná s adresou organizace | Same address as the organisation |
Totožná adresa jako u organizace | Same address as the organisation |
Stejná adresa jako adresa organizace | Same address as the organisation |
Vysvětlete prosím očekávaný dopad Vašeho projektu na mladé účastníky a na další lidi v místech, kde bude projekt probíhat. Uveďte, jakými opatřeními chcete tohoto dopadu dosáhnout. Dále prosím popište plánovaná opatření zaměřená na uznávání a potvrzování výsledků učení účastníků (např. Youthpass / Pas mládeže) a organizací zapojených do projektu. Popište prosím, jak chcete v dlouhodobé perspektivě zajistit multiplikační efekt a trvalý dopad projektu. Vysvětlete také prosím, jak plánujete na tento projekt navázat (např. dalšími projekty v rámci programu Mládež v akci, dlouhodobým kontaktem s partnery atd.). | Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)? |
Další povinné dokumenty pro žádosti o grant převyšující 25 000 €: | Additional mandatory documents for grant requests exceeding € 25 000: |
E-mailová adresa | Email address |
UPOZORNĚNÍ PRO HOSTITELSKÉ INSTITUCE | NOTE FOR HOST SCHOOLS |
Popište prosím vliv projektové spolupráce na obsah učiva. | Please describe the certification impact on teaching contents. |
U kontaktního semináře může být žádáno o příspěvek na ubytování pouze na den/dny cesty v případě, že cestujete den před a/nebo po kontaktním semináři. | For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of travel in case you travel on a day before and/or after the contact seminar. |
Neznámé | Unknown |
Neznámý | Unknown |
Není známo | Unknown |
c) Náklady na tlumočení (včetně cestovného, ubytování a honorářů) | c) Interpreting costs (including travel, accommodation and fees) |
Mládež v akci | Youth in Action |
Datum: | Date: |
Délka (v týdnech) | Duration (in weeks) |
Strana | Page |
Počet účastníků se zvláštními potřebami | No. Participants with |
Uveďte prosím údaje potřebné pro doručení platby na účet žadatele. | Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant. |
Rok je třeba zadat ve čtyřmístném formátu a hodnoty se musí pohybovat mezi 2005 a 2010. | The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2010. |
BUĎ | EITHER |
Verze Readeru | Reader version |
Verze programu Adobe Reader | Reader version |
Verze Acrobat Readeru | Reader version |
STANDARDNÍ PROCES PŘEDLOŽENÍ FORMULÁŘE | STANDARD SUBMISSION PROCEDURE |
STANDARDNÍ PROCES PODÁNÍ ON-LINE ŽÁDOSTI | STANDARD SUBMISSION PROCEDURE |
STANDARDNÍ POSTUP ODESLÁNÍ | STANDARD SUBMISSION PROCEDURE |
Formulář je validní. | The form is valid. |
Formulář žádosti je zpracován správně. | The form is valid. |
Formulář je platný. | The form is valid. |
HODNOTICÍ ŠKÁLA | RATING |
Jméno velkými tiskacími písmeny: | Name in capital letters: |
- nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin související s jejím podnikáním; | - has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; |
Odhadované náklady celkem | Total estimated costs |
KONTAKTNÍ OSOBA | CONTACT PERSON |