English to Latvian European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Vaccination against hepatitis C is not yet available.Pagaidām pret hepatītu C nav iespējams vakcinēties.
HIV infectionHIV infekcija
The human immunodeficiency virus (HIV) remains one of the most important communicable diseases in Europe.Cilvēka imūndeficīta vīruss (HIV) joprojām ir viens no vissvarīgākajiem infekcijas slimību izraisītājiem Eiropā.
It is an infection associated with serious disease, persistently high costs of treatment and care, significant number of deaths and shortened life expectancy.Tā ir infekcija, kas saistīta ar nopietnu slimību, noturīgi augstām ārstēšanas un aprūpes izmaksām, nozīmīgi lielu nāves gadījumu skaitu un saīsinātu dzīvildzi.
HIV is a virus, which attacks the immune system and causes a lifelong severe illness with a long incubation period.HIV ir vīruss, kas uzbrūk imūnsistēmai un izsauc smagu slimību mūža garumā ar ilgu inkubācijas periodu.
HIV is spread by sexual contact with an infected person, by sharing needles or syringes (primarily for drug injection) with someone who is infected, or, less commonly (and now very rarely in countries where blood is screened for HIV antibodies), through transfusions of infected blood or blood clotting factors.HIV izplatās dzimumkontaktos ar inficētu personu, lietojot kopīgas injekciju adatas vai šļirces (galvenokārt narkotiku injicēšanai) ar kādu, kas ir inficēts, vai, retāk (un pašlaik ļoti reti valstīs, kurās asinis pārbauda uz HIV antivielām) ar inficētu asiņu vai asins recēšanas faktoru pārliešanu.
Babies born to HIV-infected women may become infected before or during birth or through breast-feeding.Bērni, kuri piedzimuši HIV inficētām sievietēm, var inficēties pirms dzimšanas, dzemdībās vai laikā, kad notiek barošana ar krūti.
The end-stage of the infection, acquired immunodeficiency syndrome (AIDS), results from the destruction of the immune system.Infekcijas beigu stadija, iegūtais imūndeficīta sindroms (AIDS), ir imūnsistēmas sagraušanas rezultāts.
AIDS is defined by the presence of one or more “opportunistic” illnesses (other illnesses due to decreased immunity).AIDS definē ar vienas vai vairāku „oportūnistisko” slimību klātbūtni. Tās ir citas slimības, kas rodas dēļ samazinātas imunitātes.
Effective combination therapies, introduced in the mid-1990s and widely used in industrialised countries, have had a profound effect on the course of HIV infection, improving the quality of life and delaying the onset of AIDS and death in HIV-infected individuals.Efektīvas kombinācijas terapijas, kas tika ieviestas 20. gs. 90. gadu vidū un tiek plaši lietotas rūpnieciski attīstītās valstīs, ir atstājušas dziļu iespaidu uz HIV infekcijas attīstību, uzlabojot ar HIV inficēto cilvēku dzīves kvalitāti un paildzinot laiku līdz AIDS iestāšanās brīdim un nāvei.
However, intolerance to side effects and appearance of resistant strains remain causes for concern.Tomēr saglabājas iemesls bažām, ko izraisa blakusparādību nepanesība un rezistentu celmu parādīšanās.
Antimicrobial resistanceMikrobu rezistence
Since their discovery, antibiotics have revolutionised the way we treat patients with bacterial infections and have contributed to reducing the mortality and morbidity from bacterial diseases.Antibiotiku atklāšana ir revolucionāri izmainījusi ar baktērijām inficētu pacientu ārstēšanu un devusi ieguldījumu baktēriju izraisītas mirstības un saslimstības mazināšanā.
They are also an essential tool for modern medicine and common procedures such as transplants, chemotherapy for cancer and even orthopaedic surgery could not be performed without the availability of potent antibiotics.Tās ir arī būtiski svarīgs rīks mūsdienu medicīnā un parastās procedūrās, piemēram, transplantācijā un vēža ķīmijterapijā; pat ortopēdiskā ķirurģija nebūtu iespējama bez spēcīgu antibiotiku pieejamības.
Unfortunately antibiotics have also been liable to misuse.Diemžēl antibiotikas ir arī nepareizi lietotas.
Antibiotics are often unnecessarily prescribed for viral infections, against which they have no effect.Antibiotikas bieži bez nepieciešamības paraksta pret vīrusu infekcijām, uz kurām tās neiedarbojas.
Similarly when diagnoses are not accurately made, more often than not, broad-spectrum antibiotics, i.e. antibiotics that kill a large proportion of various bacteria and not only the bacteria responsible for the disease, are prescribed because the micro-organism responsible for the infection is not known.Līdzīgi, ja diagnozes nav precīzas, jo infekciju izraisījušais mikroorganisms nav zināms, parasti tiek parakstītas plaša spektra antibiotikas, t.i., antibiotikas, kas nogalina lielu daļu dažādu baktēriju un ne tikai tās baktērijas, kas ir atbildīgas par slimību.
These examples of misuse promote the emergence and the selection of resistant bacteria.Šie nepareizas lietošanas piemēri veicina rezistentu baktēriju parādīšanos un selekciju.
Considering the mechanisms behind the emergence of AMR, the strategy to fight it is rather straightforward:Ņemot vērā mehānismus, kas ir pamatā mikrobu rezistencei pret antibiotikām, stratēģija cīņai ar to ir diezgan saprotama:
- use less antibiotics, i.e. only when they are needed to treat patients;- mazāk lietot antibiotikas, t.i., tikai tad, kad tās vajadzīgas pacientu ārstēšanai;
- prevent the spread of resistant strains between persons.- novērst rezistentu celmu pārnešanu no cilvēka uz cilvēku.
AnthraxSibīrijas mēris
Anthrax is a zoonotic disease (could be transferred from animals to humans) caused by the spore-producing bacterium Bacillus anthracis.Sibīrijas mēris ir zoonotiska slimība (var tikt pārnesta no dzīvniekiem uz cilvēkiem), ko izraisa sporas veidojoša baktērija Bacillus Anthracis.
Reservoirs are grass-eating animals, and the spores can survive in the environment for decades.Tās rezervuāri ir zālēdāji dzīvnieki; sporas var saglabāties vidē vairākas desmitgades.
The disease is endemic in several regions of the world, including southern and eastern Europe.Šī slimība ir endēmiska vairākos pasaules reģionos, ieskaitot Eiropas dienvidus un austrumus.
Humans may acquire the infection after exposure to spores, and symptoms appear one to seven days (up to 60 days) later.Cilvēki var inficēties, saskaroties ar sporām. Simptomi parādās no vienas līdz septiņām dienām (pat līdz 60 dienām) pēc saslimšanas.
Clinical presentations include skin anthrax, lung anthrax, (with 75% death rate) and gastrointestinal forms (that may progress to blood infection and death).Klīniskās izpausmes ietver ādas formu, plaušu formu (ar 75% mirstību) un gremošanas trakta formu (kas var inficēt asinis un izraisīt nāvi).
Antibiotic treatment is effective if given at an early stage.Ārstēšana ar antibiotikām ir efektīva, ja to sāk agrīnā stadijā.
Control measures include the correct disposal of dead animal:Kontroles pasākumi ietver bojā gājušo dzīvnieku pareizu apbedīšanu:
disinfection, decontamination and disposal of contaminated materials and decontamination of the environment.dezinfekciju, dekontamināciju un kontaminēto materiālu iznīcināšanu, kā arī vides dekontamināciju.
Protective equipment must be used by workers.Strādājošiem ir jālieto aizsarglīdzekļi.
Vaccination of exposed animals and humans is required.Nepieciešama saskarē bijušo dzīvnieku un cilvēku vakcinācija.
Anthrax-related bioterrorist threats have been investigated in Europe.Eiropā ir pētīti ar Sibīrijas mēri saistīti bioterorisma draudi.
The agent was not confirmed, but a preparedness and response programme for attacks by biological and chemical agents (BICHAT) was developed in 2002 by the European Commission.Ierosinātāja klātbūtne netika apstiprināta, bet Eiropas Komisija 2002. gadā izstrādāja gatavības un reaģēšanas programmu pret uzbrukumiem ar bioloģiskiem un ķīmiskiem līdzekļiem (BICHAT).
Avian influenzaPutnu gripa
Influenza is an acute infectious disease of the respiratory tract caused by the influenza virus which occurs in three types:Gripa ir akūta elpceļu infekcijas slimība, ko izraisa gripas vīruss, kas sastopams triju tipu veidā:
These are divided into those of high and low pathogenicity according to the severity of infection in birds.Šie vīrusi iedalāmi maz patogēnos un augsti patogēnos, atkarībā no putnos izraisītās infekcijas smaguma.
Since 1997 a new and more deadly strain of highly pathogenic avian influenza virus (A/H5N1) has appeared in domestic poultry and humans, initially in southern China where the first human-to-human transmission took place.Kopš 1997. gada mājputnos un cilvēkos ir parādījies jauns un nāvējošāks augsti patogēna putnu gripas vīrusa celms (A/H5N1), vispirms Ķīnas dienvidos, kur notika pirmā pāreja no cilvēka uz cilvēku.
After 2003, influenza A/H5N1 appeared in many Asian countries causing huge outbreaks in birds and a small number of severe human infections, almost entirely among people with close contacts with domestic poultry.Pēc 2003. gada A/H5N1 gripa parādījās daudzās Āzijas valstīs, izraisot plašus uzliesmojumus putnu vidū un nelielu skaitu infekciju cilvēkos, gandrīz vienīgi starp cilvēkiem, kas bija ciešā kontaktā ar mājputniem.
There have been a few examples of person-to-person transmissions but no further spread.Ir bijuši daži piemēri pārnesei no cilvēka uz cilvēku, bet bez tālākas izplatīšanās.
This A/H5N1 group has shown itself to be unusually stable for an avian influenza strain and has spread among birds in two waves, the second of which took it out of south and south-east Asia to Europe and Africa through migratory birds and trade.Šī A/H5N1 grupa ir izrādījusies neparasti stabils putnu gripas celms un ir izplatījusies starp putniem divos viļņos, no kuriem otrais aiznesa to no dienvidu un dienvidaustrumu Āzijas uz Eiropu un Āfriku ar migrējošiem putniem un tirdzniecību.
The virus is poorly adapted to humans who are difficult to infect except at high doses.Vīruss slikti adaptējas cilvēkos, kas inficējas ar grūtībām, izņemot no lielām devām.
The danger to humans lies in the fact that the strain is highly pathogenic in those few humans that do become infected.Briesmas cilvēkiem ir faktā, ka celms ir ļoti patogēns tajos nedaudzajos cilvēkos, kas inficējas.
However, there is generally no transmission from one human to another.Tomēr, parasti nenotiek nodošana no viena cilvēka otram.
BotulismBotulisms
Botulism is a serious paralytic illness caused by a nerve toxin produced by the bacterium Clostridium botulinum.Botulisms ir nopietna paralizējoša slimība, ko izsauc baktērijas Clostridium Botulinum saražots nervu toksīns.
The disease may occur after eating foods containing the toxin or due to development of the spores within the intestine of young children or within wounds.Slimība var rasties pēc toksīnu saturošu pārtikas produktu lietošanas vai no sporu attīstības mazu bērnu zarnās vai brūcēs.
Food botulism is the dominating form of the disease, and paralytic symptoms generally appear after an incubation period of 12–36 hours (up to several days) after consumption of the toxin-containing food.Pārtikas botulisms ir dominējošā slimības forma. Paralīzes simptomi pēc toksīnu saturošas pārtikas lietošanas parasti parādās pēc 12– 36 stundām (pat līdz vairākām dienām) ilga inkubācijas perioda.
The symptoms may be very severe, and require intensive-care treatment and the administration of an anti-toxin.Simptomi var būt ļoti smagi un prasa ārstēšanu intensīvās terapijas nodaļā, kā arī antitoksīna ievadīšanu.
Even where these are available, between 5 and 10 % of the patients die.Pat, ja tādas iespējas ir, 5– 10% pacientu nomirst.
Due to the extremely high potency of the toxin, botulism is included among the potential bio-terrorist threats.Tā kā toksīna iedarbība ir spēcīga, botulisms ir iekļauts potenciāla bioterorisma draudos.
Following laboratory accidents, the toxin has also caused symptoms on inhalation, with a substantially reduced incubation period.Pēc negadījumiem laboratorijā toksīna ieelpošana ir izraisījusi simptomus ar būtiski īsāku inkubācijas periodu.
BrucellosisBruceloze
Brucellosis is an infection caused by Brucella bacteria.Bruceloze ir infekcija, kuru izraisa baktērija Brucella.
The common reservoirs for Brucella bacteria that may infect humans are cattle, dogs, sheep, goats, and pigs.Parastie baktērijas Brucella rezervuāri, kas var inficēt cilvēkus, ir liellopi, suņi, aitas, kazas un cūkas.
Brucellosis occurs worldwide but the Mediterranean region has been particularly affected.Bruceloze sastopama visā pasaulē, bet sevišķi apdraudēts ir Vidusjūras reģions.
Humans become infected by direct or indirect contact with animals or with contaminated animal products (including unpasteurised milk and dairy products) or by the inhalation of aerosols.Cilvēki inficējas tiešā vai netiešā saskarē ar dzīvniekiem vai piesārņotiem dzīvnieku izcelsmes produktiem (ieskaitot nepasterizētu pienu un piena produktus) vai ieelpojot aerosolus.
After an incubation period of five to 60 days, symptoms may appear either acutely or insidiously.Pēc 5–60 dienu ilga inkubācijas perioda simptomi var parādīties kā akūti vai būt nemanāmi.
Untreated, the disease may become chronic.Ja slimību neārstē, tā var kļūt hroniska.
The various symptoms are both general (fever, weakness, joint pain) and organ-specific (including infections in the brain infection and heart valves).Dažādie simptomi ir gan vispārēji (drudzis, vājums, sāpes locītavās), gan orgāniem specifiski (ieskaitot infekciju smadzenēs un sirds vārstuļos).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership