Source | Target | 単一買主にかかる全ての販売または単一買主にかか る一個の契約を担保する保険(包括保険に対する用 語) | Cover for all sales to one debtor or for single contract with one debtor (as opposed to whole turnover and key buyer). |
危険開始ベース保険契約 | Risks attaching policy |
危険集団ではなく特定の危険に関する再保険 | (Re)insurance in respect of a particular risk instead of a portfolio of risks. |
即時担保 | Run-in cover |
取引契約内容の実現が不可能であること | An arbitrary withdrawal of a party from its duties and responsibilities imposed by a contract. |
取消不能与信限度額 | Non-cancellable limits |
取消不能信用状 | Irrevocable (documentary) letter of credit |
受注から引渡しまたは船積みまでの期間 | The period between the date of order and the delivery or shipment of the goods. |
受注日から商品の引渡日または船積日までの期間 | The period between date of order and delivery or shipment of goods |
受注日から商品の引渡日もしくは船積日または役務完 了日までの期間の平均値 | Average period between date of order and date of delivery or shipment of goods or completion of services. |
受託販売 | Consignment |
受領拒絶 | Non acceptance of goods |
各事故ごとに被保険者が自己保有しなければならな い最低金額 | The minimum amount of each loss that the insured has to bear for his own account. |
合算比率 | Combined ratio |
商品の引渡しまたは船積みもしくは役務の提供後、 請求書記載の支払期日までの期間 | The period after delivery or shipment of goods or after rendering of services at the expiry of which invoices are due to be paid; |
商品の引渡しまたは船積みもしくは役務の提供後、請求書記載の支払期日までの期間 | The period after delivery or shipment of goods or after rendering of services at the expiry of which invoices are due to be paid; |
商品の引渡しもしくは船積みまたは役務の提供以前に 買主が倒産するという信用危険。または、商品製造や 役務提供を妨げる非常危険 | The commercial risk of insolvency of a buyer before delivery or shipment of the goods or performance of a service, and/or the political risk of any interruption of the manufacturing of the goods or performance of a service. |
商品の引渡日または船積日から請求書上の決済期日 までの期間の平均値 | Average period between delivery or shipment of goods and due date of invoice. |
商品の船積み後や役務の提供後に発生する代金不払 い危険 | Risk of non-payment arising after the delivery of shipment of the goods or completion of the performance of services. |
商用以外の目的で商品を購入したりサービスを享受 する者 | A person who buys goods or services for a purpose other than the purpose of his professional activity. |
回収 | Recovery, debt collection |
回収 | Recoveries (Salvage) |
回収 | Salvage (Recoveries) |
回収費用 | Collections costs |
国内取引 | Domestic business |
国別の信用状況についての格付け | Indication of creditworthiness of a country. |
国別担保条件 | Country cover conditions |
国別限度額 | Country limit |
国家が取引の履行を妨げるという危険 買主がその所在国で支払った金銭を国家が被保険 者の所在国に送金しないという危険 | the risk that a country remains in default to transfer to the country of the insured the moneys paid by buyers domiciled in that country. |
国格付け | Country rating (Country rank, Country risk classification) |
基準通貨 | Policy currency |
報告用語 | Reporting terms |
填補率 | Covered percentage (Insured percentage, Percentage of cover, Guaranteed percentage) |
填補率 | Percentage of cover (Insuredpercentage, Guaranteed percentage, Covered percentage) |
売上高通知 | Declaration of turnover (Shipment report, Insured transactions report) |
売主が代金全額を受領するまでは売主は商品の所有 権を留保するという売買契約上の条件 | Condition in a sales contract which reserves the right of product ownership to the seller until the seller has received full payment. |
売買契約にて合意された原決済期間の延長を認める こと | Granting of a credit term longer than originally agreed upon in the sales contract. |
売買契約に規定された場所で売買契約に規定された 条件どおりに買主またはその代理人が商品を利用で きる状態におくこと | Making the goods available to the buyer or any person acting on his behalf at the place and on the terms specified in the sales contract. |
変更不能の銀行の書面であり、書類上の不一致なき ことを条件として、人または企業に通常は書面を作 成した銀行とは異なる銀行から一定金額を限度とし て支払を受ける権利を与えるもの | Unalterable obligation of a bank authorising a person or company to draw money up to a specified amount, usually a third party bank, subject to documentary compliance; |
外国所在買主への販売にかかる信用危険を担保する 保険 | Insurance of credit risk related to the sale of goods to buyers in another country |
夫々の事故において被保険者の負担として損害額か ら控除されるべき金額 | Amount to be deducted from each claim payment to be kept for the account of the insured. |
契約上課せられた義務や責任を恣意的に履行しない こと | Impossibility to perform a trade contract. |
契約条件の書面による提示であり将来保険者からの 変更が可能なもの | An insurer's written offer of policy terms and conditions, subject to change by the insurer. |
契約目的達成不能 | Contract frustration |
小損害免責金額 | Claims threshold (Non qualifying loss, Threshold) |
履行拒絶 | Contract repudiation |
履行遅滞 | Protracted default (Default) |
平均決済期間 | Mean length of credit |
平均船積期間 | Mean delivery date |
幹事保険者 | Main insurer |
延長特約 | Binding order (Pending order, Binding contracts) |
引き渡された商品や提供された役務の支払のため に被保険者が買主に与える期間 | the period of time provided by the insured to the buyer for repayment of delivered goods or services. |
引受金額 | Exposure |
引受限度額の解約や保険期間満了後においても、そ れ以前に保険責任の開始したものについては保険対 象債務の履行または保険事故の発生まで保険責任が 存続すること | Continuation of cover of risks which commenced before withdrawal of a credit limit or the expiry of a policy until payment or until the occurrence of a covered cause of loss. |
引渡し | Delivery |
当該保険契約における損害率に応じて保険料の減額 として被保険者に供与される一定金額や一定割合 | An amount or percentage provided to the insured as a reduction of premium owed, depending on the claims ratio of the policy. |
待機期間 | Claims waiting period (Claim filing waiting period, Waiting period) |
待機期間 | Waiting period (Claim filing waiting period) |
所有権留保 | Retention of title |
手数料 | Commission |