Italian to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Prima di eseguire qualunque operazione di manutenzione, disinserire l'alimentazione dal quadro generale e posizionare su OFF l'interruttore di sicurezza per evitare eventuali incidenti.Перед тем, как выполнять какую-либо операцию по техобслуживанию, отключите питание на главном щите и установите защитный выключатель на ВЫКЛ во избежание чрезвычайных происшествий.
Riporre al coperto in una stanza con condizioni adeguate, temperatura (15 - 25ºC) e umidità (50 - 70%).Поместить в закрытом помещении, соответствующем определенным условиям, с температурой (15 - 25ºC) и влажностью (50 - 70%).
Per controllare il funzionamento dell'apparecchiatura si devono installare dei termometri all'ingresso e all'uscita della stessa.Чтобы проверить функционирование агрегата необходимо установить датчики температур на входе и выходе.
Sonda temperatura tubazioniТемпературный датчик для труб
SONDE TEMPERATURA E PRESSIONEДАТЧИКИ ТЕМПЕРАТУРЫ И ДАВЛЕНИЯ
Cuscinetti a sfera a tenuta per intervalli di calore compresi tra - 40 a 100°CГерметизирование шариковых подшипников для диапазонов температуры между - 40 до 100°C.
Controllare le temperature d'ingresso e di uscita del liquido.Проверьте температуру жидкости на входе и выходе.
Temperatura dell'aria troppo elevataСлишком высокая температура воздуха
Temperatura dell'aria troppo bassaСлишком низкая температура воздуха

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership