Source | Target | È severamente proibito camminare o salire sull'unità, in quanto questo può causare danni e creare situazioni di rischio. | Ни в коем случае не ходите или не поднимайтесь на блок, так как это может привести к поломкам и создать опасные ситуации. |
Le unità BCM e BDM sono disponibili in cinque modelli in base al. livello sonoro dei motori dei ventilatori: ventilatore con livello (S) standard, (L) basso, (Q) silenzioso, (R) residenziale e il nuovissimo ventilatore (T) ad alte prestazioni: | Блоки BCM и BDM представлены 5 разными моделями в зависимсости от шумового уровня двигателей вентиляторов: Вентилятор со стандартным уровнем шума (S), (L) низким, (Q) тихим, (R) для жилых зон и новые вентиляторы высокой производительности (T): |
La resistenza della messa a terra deve essere inferiore a 3 ohm. | Сопротивление заземления должно быть ниже 3 ом. |
Di seguito si riportano le caratteristiche dei motori dei ventilatori: | Ниже приведены характеристики двигателей вентиляторов: |
Assicurarsi che non vi sia aria in tutto il circuito, comprese le tubazioni esterne. | Проверить, чтобы нигде в контуре не было воздуха, включая внешний трубопровод. |
Utilizzare un getto d'acqua a bassa pressione e/o liquidi non aggressivi. | Используйте струю воды низкого давления и/или неагрессивные жидкости. |
Pressione di condensazione troppo bassa | Слишком низкое давление конденсации |
Temperatura dell'aria troppo bassa | Слишком низкая температура воздуха |
Tensione di linea inferiore ai limiti di tolleranza | Напряжение линии ниже допустимых значений |
Se si verificassero guasti elettrici o meccanici, sostituire il motore come indicato sotto: | Если обнаруживаются неполадки в электрической и механической части, заменить двигатель. Как указано ниже: |