Italian to Russian air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Prima di avviare l'apparecchiatura verificare che tute le viti di serraggio sia perfettamente serrate.Перед пуском оборудования проверьте, чтобы все стопорные болты были хорошо затянуты.
In primo luogo aprire la valvola di spurgo e avviare la pompa di alimentazione del liquido.Сначала откройте воздуховыпускной клапан и запустите насос подачи жидкости.
Dopo aver riempito l'apparecchiatura con il liquido, avviare il/i ventilatore/i e verificare la corretta rotazione del/dei ventilatore/i come indicato nella targhetta.После заполнения оборудования жидкостью откройте выходной клапан, запустите вентилятор (-ы) и проверьте, чтобы вентилятор (-ы) вращались правильно, как указано на шильдике.
Avviare l'impianto e verificare che non ci siano perdite di gas.Запустите установку и проверьте, нет ли утечек газа.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership