Source | Target | Pagina 2 | Cтраница 2 |
L'assorbimento di corrente per fase sbilanciata non deve superare il 2%. | Поглощение тока по несбалансированной фазе не должно превышать 2%. |
Nell'allestimento standard lo scambiatore di calore è costituito da tubi in rame e alette in alluminio con una distanza di 2.1mm. | В стандартном исполнении теплообменник имеет медные трубы и алюминиевые ребра, с межреберным расстоянием 2.1мм. |
Riporre al coperto in una stanza con condizioni adeguate, temperatura (15 - 25ºC) e umidità (50 - 70%). | Поместить в закрытом помещении, соответствующем определенным условиям, с температурой (15 - 25ºC) и влажностью (50 - 70%). |
Isolatore di vibrazioni Ogni kit contiene 2 unità | Виброопоры Каждый комплект содержит 2 шт |
Vedere le tavole a pagina 20 | См. таблицы на стр. 20 |
Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (da 10 a 20mm). | Набор универсальных гаечных ключей (от 10 до 20мм). |
Barra in acciaio UPN 10 con lunghezza pari a 2-3 metri (2 e 4 ventilatori) | Стальной рычаг длинной 2-3 м (2, 4 вентилятора) |
Monofase: 1 x 220/230 Volt - 50/60 Hz (secondo le specifiche dell'ordine d'acquisto) | Одна фаза: 1 x 220/230 Вольт - 50/60 Гц (согласно спецификации заказа) |
Vedere schema di installazione a pagina 24. | Заправьте в систему хладагент. |
Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (millimetri) (da 10 a 20mm). | Комплект двусторонних комбинированных ключей (от 10 до 20мм). |
Kit di chiavi fisse doppie oppure composte (pollici), (da ½" a 2"). | Комплект двусторонних комбинированных ключей (от ½" до 2"). |