Italian to Portuguese air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Se si sono verificati danni durante il trasporto, questi dovranno essere comunicati immediatamente sia allo spedizioniere che a AL (o uno dei suoi agenti) attraverso una nota/appunto sulla bolla di consegna.Se forem verificados danos durante o transporte, estes deverão ser comunicados imediatamente tanto ao transportador quanto à AL (ou um dos seus agentes) através de uma anotação na guia de entrega.
Installare il dispositivo antivibrazioni tra l'apparecchiatura e il basamento.Monte o dispositivo antivibrante entre a unidade e a base.
L'angolo minimo di sollevamento tra le cinghie e l'unità deve essere 60°.O ângulo mínimo de elevação entre as correias e a unidade deve ser de 60º.
Controllare l'allineamento delle tubazioni rispetto alle connessione in entrata ed uscita dall'unità.Controle o alinhamento entre as tubagens e as conexões na entrada e na saída da unidade.
Assicurarsi che la linea dei liquidi abbia una pendenza minima pari all'1% tra lo scarico e il serbatoio.Controle que a linha dos líquidos haja uma pendência mínima igual a 1% entre a descarga e o reservatório.
Installare sulla linea di mandata tra il compressore e il condensatore un dispositivo antivibrazioni per ridurre il livello sonoro e la trasmissione di vibrazioni lungo la linea.Instale na linha de gás, entre o compressor e o condensador, um dispositivo antivibrações para reduzir o nível sonoro e a transmissão de vibrações ao longo da linha.
Assicurarsi checi sia una pendenza minima dell'1% sulla linea del liquido tra lo scarico e il ricevitore del liquido stesso.Assegure-se de que há um declive mínimo de 1% na linha de líquido entre o aparelho e o reservatório de líquido.
Cuscinetti a sfera a tenuta per intervalli di calore compresi tra - 40 a 100°C.Rolamentos de esfera estanques para intervalos de calor entre - 40 a 100°C.
Misurare la tensione tra le fasi e controllare la linea di alimentazione elettricaMeça a tensão entre as fases e controle a linha de alimentação eléctrica

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership