Italian to Portuguese air-liquid coolers and condensers instruction manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Avviamento dei condensatoriLigar os condensadores
I contatti per ogni paese sono costantemente aggiornati sul nostro sito.Os contactos para cada país são constantemente actualizados no nosso site.
È POSSIBILE CHE I DATI TECNICI FORNITI E ALTRI DETTAGLI MINORI SUBISCANO MODIFICHE SENZA PREAVVISOÉ POSSÍVEL QUE OS DADOS TÉCNICOS FORNECIDOS E OUTROS DETALHES MENORES SOFRAM ALTERAÇÕES SEM PRÉ-AVISO
Le connessioni idrauliche devono essere installate a regola d'arte seguendo gli standard industriali.As ligações hidráulicas devem ser instaladas a preceito, seguindo os padrões industriais.
Le connessioni elettriche devono soddisfare i seguenti requisiti:As conexões eléctricas devem satisfazer os seguintes requisitos:
Valori delle tensioni non devono superare i valori riportati sulla targhetta di ±5%.Os valores das tensões não devem superar os valores indicados na placa de ±5%.
I pericoli sono segnalati per mezzo di segnali speciali.Os perigos estão assinalados mediante avisos especiais.
In questa pagina sono elencati tutti i segnali di pericolo presenti nel manuale.Nesta página estão descritos todos os avisos de perigo presentes no manual.
Per una migliore movimentazione dell'unità posizionare le forche del muletto sulle zone adeguate del supporto in legno usato per il trasporto. Il contatto diretto delle forche con l'apparecchiatura potrebbe causare danni alla stessa.Para uma melhor movimentação da unidade posicione os garfos do empilhador nas áreas adequadas do suporte de madeira usado para o transporte. O contacto directo dos garfos com o aparelho poderia causar danos ao mesmo.
I seguenti aspetti dovrebbero essere tenuti in considerazione prima dell'installazione:Os seguintes aspectos devem ser tidos em consideração antes da instalação:
In entrambi i casi procedere all'installazione dell'apparecchiatura come di seguito descritto:Em ambos os casos, efectue a instalação da unidade como indicado a seguir:
Sistemare l'apparecchiatura sui basamenti e fissarla con viti di ancoraggio.Apoie a unidade sobre as bases e fixea com os parafusos de ancoragem.
Fissare i piedi orizzontali all'apparecchiatura utilizzando delle viti.Fixe os pés horizontais na unidade com os parafusos.
Procedere al. sollevamento dell'unità e bloccare i piedi.Efectue a elevação da unidade e bloqueie os pés.
Sollevare l'unità posizionando i ganci come mostrato nelle figure e in base ai diversi modelli.Levante a unidade posicionando os ganchos como mostram as figuras e com base no modelo.
Fissare poi l'apparecchiatura ai basamenti usando i bulloni di ancoraggio.Fixe a unidade nas bases utilizando os parafusos de ancoragem.
Il colpo di ariete è un picco di pressione di breve durata che può manifestarsi durante l'avviamento o lo spegnimento di un impianto e che costringe i liquidi a muoversi nel tubo con un'onda alla velocità del suono.O golpe de aríete é um golpe de pressão de breve duração que se pode manifestar durante o arranque ou a paragem de um aparelho e que obriga os líquidos a movimentarem-se no tubo com uma onda à velocidade do som.
Prima di avviare l'apparecchiatura verificare che tute le viti di serraggio sia perfettamente serrate.Antes de arrancar a unidade, verifique se todos os parafusos de aperto estão perfeitamente apertados.
Quando si avvia l'apparecchiatura è importante seguire sempre le procedure di avviamento.Quando arrancar a unidade é importante seguir sempre os devidos procedimentos de ligação.
AVVIAMENTO DEI CONDENSATORILIGAR OS CONDENSADORES
Eseguire i seguenti controlli ogni tre mesi:Execute os seguintes controlos a cada três meses:
Verificare che I morsetti delle connessioni elettriche siano correttamente serrati per evitare eventuali perdite e usura causate da scintille.Verifique se os bornes das ligações eléctricas estão correctamente apertados para evitar eventuais perdas e desgaste causados por faíscas.
A questo punto aprire la scatola di derivazione del motore elettrico, scollegare e togliere i cavi elettrici.Agora abra a caixa de derivação do motor eléctrico, desligue e retire os cabos eléctricos.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership