Italian to English radio receiver installation instructions

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ogni tasto del trasmettitore attiva la corrisponde uscita nel ricevitore, cioè il tasto 1 attiva l'uscita 1, il tasto 2 attiva l'uscita 2, e così via.Each transmitter button activates the corresponding output in the receiver, that is, button 1 activates output 1, button 2 activates output 2, and so on.
Durante questa fase non ha importanza quale tasto viene premuto, e viene occupato un solo posto in memoria.During this phase, it doesn't matter which button is pressed and just one memory sector is occupied.
Ad ogni tasto del trasmettitore può essere associata una particolare uscita del ricevitore, esempio il tasto 1 attiva l'uscita 2, il tasto 2 attiva l'uscita 1, eccetera.Each transmitter button can be associated with a particular output in the receiver, e.g., button 1 activates output 2, button 2 activates output 1, and so on.
In questo caso bisogna memorizzare il trasmettitore, premendo il tasto desiderato, per ogni uscita da attivare.In this case, the transmitter must be memorised, pressing the required button, for each output to activate.
Naturalmente ogni tasto può attivare una sola uscita, mentre la stessa uscita può essere attivata da più tasti.Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button.
Viene occupato un posto in memoria per ogni tasto.One memory section is occupied for each button.
Per eseguire la procedura seguente, è necessario utilizzare il pulsante presente sul box del ricevitore radio (riferimento A, Fig. 1b), ed il rispettivo Led (riferimento B, Fig. 1b) alla sinistra del tasto.In order to carry out the following procedure, it is necessary to use the button located on the box of the radio receiver (reference A, Fig. 1b), and the corresponding LED (reference B, Fig. 1b) to the left of the button.
(ogni tasto attiva la corrispondente uscita nel ricevitore)(each button activates the corresponding output in the receiver)
Entro 10 secondi premere per almeno 2 secondi il 1° tasto del trasmettitore da memorizzare.Within 10 seconds press the 1st button on the transmitter to be memorised, holding it down for at least 2 seconds.
(ad ogni tasto può essere associata una particolare uscita)(each button can be associated with a particular output)
Entro 10 secondi premere per almeno 2 secondi il tasto desiderato del trasmettitore da memorizzare.Within 10 seconds press the desired button on the transmitter to be memorised, holding it down for at least 2 seconds.
Se il primo trasmettitore è memorizzato in modo II anche il nuovo sarà memorizzato in modo II ma occorre premere, nel primo trasmettitore il tasto che attiva l'uscita desiderata, e nel secondo trasmettitore il tasto che si vuol memorizzare.If the first transmitter is memorised in mode II the new one will also be memorised in mode II but the button activating the required output must be pressed on the first transmitter as must the button required to be memorised on the second.
Premere per almeno 5 secondi il tasto sul NUOVO trasmettitore, poirilasciare.Press the button on the NEW transmitter for at least 5 seconds and then release.
Premere lentamente per 3 volte il tasto sul VECCHIO trasmettitore.Press the button on the OLD transmitter 3 times slowly.
Premere lentamente per 1 volta il tasto sul NUOVO trasmettitore, poi rilasciare.Press the button on the NEW transmitter slowly and then release.
Rilasciare il tasto esattamente durante il 3° lampeggio.Release the button exactly during the third flash.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership