Italian to English radio receiver installation instructions

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
I trasmettitori compatibili hanno lass=ev>lass=ev>lass=ev>la particolass=ev>lass=ev>lass=ev>larità che il codice di riconoscimento risulta diverso per ogni trasmettitore.The peculiarity of compatible transmitters is that the identification code is different for each transmitter.
Questa operazione di inserimento va ripetuta per ogni trasmettitore che si voglia utilizzare per comandare lass=ev>lass=ev>lass=ev>la centrale.This operation must repeated for each transmitter required to communicate with the control unit.
Non è prevista lass=ev>lass=ev>lass=ev>la cancellass=ev>lass=ev>lass=ev>lazione di un singolo trasmettitore ma solo lass=ev>lass=ev>lass=ev>la cancellass=ev>lass=ev>lass=ev>lazione totale di tutti i codici.No one transmitter can be cancelled; all the codes must be deleted.
Ogni tasto del trasmettitore attiva lass=ev>lass=ev>lass=ev>la corrisponde uscita nel ricevitore, cioè il tasto 1 attiva l'uscita 1, il tasto 2 attiva l'uscita 2, e così via.Each transmitter button activates the corresponding output in the receiver, that is, button 1 activates output 1, button 2 activates output 2, and so on.
Naturalmente ogni tasto può attivare una solass=ev>lass=ev>lass=ev>la uscita, mentre lass=ev>lass=ev>lass=ev>la stessa uscita può essere attivata da più tasti.Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button.
Senza antenna lass=ev>lass=ev>lass=ev>la portata si riduce a pochi metri.Without an aerial the range is limited to just a few metres.
Se il cavo in dotazione all'antenna è troppo corto, impiegare cavo coassiale con impedenza 50 ohm (es. RG58 a bassa perdita), il cavo non deve superare lass=ev>lass=ev>lass=ev>la lunghezza di 10 m.If the cable supplied with the aerial is too short, use a coaxial cable with 50-Ohm impedance (e.g. low dispersion RG58), the cable must be no longer than 10 m.
Qualora l'antenna installass=ev>lass=ev>lass=ev>lata dove non ci sia un buon piano di terra (strutture murarie) è possibile collegare il morsetto dellass=ev>lass=ev>lass=ev>la calza a terra ottenendo così una maggiore portata.If the aerial is installed in a plass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lace that is not connected to earth (masonry structures), the braid's terminal can be earthed to provide a lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>larger range of action.
Naturalmente lass=ev>lass=ev>lass=ev>la presa di terra deve essere nelle vicinanze e di buona qualità.The earth point must, of course, be local and of good quality.
Nel caso non sia possibile installass=ev>lass=ev>lass=ev>lare l'antenna accordata ABF o ABFKIT si possono ottenere dei discreti risultati usando come antenna lo spezzone di filo fornito col ricevitore, montato disteso.If an ABF or ABFKIT aerial cannot be installed, you can get quite good results using the length of wire supplied with the receiver as the aerial, lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>laying it flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lat.
Quando si attiva lass=ev>lass=ev>lass=ev>la fase di memorizzazione, qualsiasi trasmettitore correttamente riconosciuto nel raggio di ricezione dellass=ev>lass=ev>lass=ev>la radio viene memorizzato.When the memorisation phase is activated, any transmitter correctly recognised within the reception range of the radio is memorised.
Valutare con attenzione questo aspetto, eventualmente staccare l'antenna per ridurre lass=ev>lass=ev>lass=ev>la capacità del ricevitore.Consider this aspect with care and remove the aerial if necessary to reduce the capacity of the receiver.
Le procedure per lass=ev>lass=ev>lass=ev>la memorizzazione dei telecomandi hanno un tempo limite per essere eseguite; è necessario quindi leggere e comprendere tutta lass=ev>lass=ev>lass=ev>la procedura prima di iniziare le operazioni.The procedures for memorising the remote controls must be performed within a certain time limit; please read and understand the whole procedure before starting.
Per eseguire lass=ev>lass=ev>lass=ev>la procedura seguente, è necessario utilizzare il pulsante presente sul box del ricevitore radio (riferimento A, Fig. 1b), ed il rispettivo Led (riferimento B, Fig. 1b) allass=ev>lass=ev>lass=ev>la sinistra del tasto.In order to carry out the following procedure, it is necessary to use the button located on the box of the radio receiver (reference A, Fig. 1b), and the corresponding LED (reference B, Fig. 1b) to the left of the button.
(ogni tasto attiva lass=ev>lass=ev>lass=ev>la corrispondente uscita nel ricevitore)(each button activates the corresponding output in the receiver)
Se lass=ev>lass=ev>lass=ev>la memorizzazione è andata a buon fine il Led sul ricevitore farà 3 lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggi.If the procedure was memorised correctly, the Led on the receiver will flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lash 3 times.
lass=ev>lass=ev>lass=ev>La fase di memorizzazione termina se per 10 secondi non vengono ricevuti nuovi codici.The memorisation phase finishes if no new codes are received for 10 seconds.
Verificare che il Led emetta un numero di lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggi uguali all'uscita voluta ( 2 lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggi se uscita n°2).Make sure the Led flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lashes as many times as the number of the desired output (2 flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lashes for output no.2).
Ora con i due telecomandi che chiameremo NUOVO quello con il codice da inserire, e VECCHIO quello già memorizzato, porsi nel raggio di azione dei radiocomandi (entro lass=ev>lass=ev>lass=ev>la portata massima) ed eseguire i passi riportati in tabellass=ev>lass=ev>lass=ev>la.Now, with the two remote controls (the NEW one requiring code memorisation and the OLD one that is already memorised), position yourself within the operating range of the radio controls (within maximum range) and carry out the instructions listed in the table.
E' possibile cancellass=ev>lass=ev>lass=ev>lare tutti i codici presenti in memoria con lass=ev>lass=ev>lass=ev>la seguente procedura:All the memorised codes can be deleted as follows:
Aspettare che il Led si accenda, poi aspettare che si spenga, quindi aspettare che emetta 3 lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggi.Wait for the Led to light up, then wait for it to switch off and then wait for it to flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lash 3 times.
Rilass=ev>lass=ev>lass=ev>lasciare il tasto esattamente durante il 3° lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggio.Release the button exactly during the third flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lash.
Se lass=ev>lass=ev>lass=ev>la procedura è andata a buon fine, dopo qualche istante, il Led emetterà 5 lass=ev>lass=ev>lass=ev>lampeggi.If the procedure was performed correctly, the Led will flass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lass=ev>lash 5 times after a few moments.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership