Source | Target | SMXI, SMXIS and SMXIF are 4-channel radio receivers for control units equipped with SM-type connector. | SMXI, SMXIS, SMXIF sono ricevitori radio a 4 canali per centrarli dotate dell'inesto SM. |
Therefore, in order to allow the receiver to recognise a determined transmitter, the recognition code must be memorised. | Quindi per permettere al ricevitore di riconoscere un determinato trasmettitore occorre procedere alla memorizzazione del codice di riconoscimento. |
This operation must repeated for each transmitter required to communicate with the control unit. | Questa operazione di inserimento va ripetuta per ogni trasmettitore che si voglia utilizzare per comandare la centrale. |
Up to a maximum of 256 transmitters can be memorised in the receiver. | Nel ricevitore posso essere memorizzati fino ad un massimo di 256 trasmettitori. |
No one transmitter can be cancelled; all the codes must be deleted. | Non è prevista la cancellazione di un singolo trasmettitore ma solo la cancellazione totale di tutti i codici. |
For more advanced functions use the appropriate programming unit. | Per funzioni più avanzate utilizzare l'apposita unità di programmazione. |
The receiver features 4 outputs, all available on the underlying connector. | Il ricevitore dispone di 4 uscite tutte disponibili sul connettore sottostante. |
In this case there is a single memorisation phase for each transmitter. | In questo caso c'è un'unica fase di memorizzazione per ogni trasmettitore. |
During this phase, it doesn't matter which button is pressed and just one memory sector is occupied. | Durante questa fase non ha importanza quale tasto viene premuto, e viene occupato un solo posto in memoria. |
Each transmitter button can be associated with a particular output in the receiver, e.g., button 1 activates output 2, button 2 activates output 1, and so on. | Ad ogni tasto del trasmettitore può essere associata una particolare uscita del ricevitore, esempio il tasto 1 attiva l'uscita 2, il tasto 2 attiva l'uscita 1, eccetera. |
Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button. | Naturalmente ogni tasto può attivare una sola uscita, mentre la stessa uscita può essere attivata da più tasti. |
One memory section is occupied for each button. | Viene occupato un posto in memoria per ogni tasto. |
The receiver requires an ABF or ABFKIT type aerial to work properly. | Per ottenere un buon funzionamento il ricevitore necessita di un'antenna di tipo ABF o ABFKIT. |
If the aerial is installed in a place that is not connected to earth (masonry structures), the braid's terminal can be earthed to provide a larger range of action. | Qualora l'antenna installata dove non ci sia un buon piano di terra (strutture murarie) è possibile collegare il morsetto della calza a terra ottenendo così una maggiore portata. |
Memorising a remote control | Memorizzazione di un telecomando |
The procedures for memorising the remote controls must be performed within a certain time limit; please read and understand the whole procedure before starting. | Le procedure per la memorizzazione dei telecomandi hanno un tempo limite per essere eseguite; è necessario quindi leggere e comprendere tutta la procedura prima di iniziare le operazioni. |
(each button can be associated with a particular output) | (ad ogni tasto può essere associata una particolare uscita) |
Press and release the receiver button as many times as the number of the desired output (twice for output no.2). | Premere e rilasciare il pulsante sul ricevitore un numero di volte uguale all'uscita desiderata (2 volte per uscita n°2). |
Make sure the Led flashes as many times as the number of the desired output (2 flashes for output no.2). | Verificare che il Led emetta un numero di lampeggi uguali all'uscita voluta ( 2 lampeggi se uscita n°2). |
It is possible to enter a new transmitter in the receiver memory without using the keypad. | E' possibile memorizzare un nuovo trasmettitore nella memoria del ricevitore senza agire direttamente sul tastino. |
A previously memorised and operational remote control must be available. | E' necessario disporre di un telecomando già memorizzato e funzionante. |
Therefore, if the first transmitter is memorised in mode I, the new one will also be memorised in mode I and any of the buttons of the transmitter can be pressed. | Quindi se il primo trasmettitore è memorizzato in modo I anche il nuovo sarà memorizzato in modo I e si potranno premere uno qualunque deitasti dei trasmettitori. |
You need to read all the instructions in advance so you can perform the operations in sequence without interruptions. | E' necessario leggere tutte le istruzioni per poi eseguire le operazioni una dopo l'altra senza interruzioni. |