English to Italian radio receiver installation instructions

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
SMXI, SMXIS and SMXIF are 4-channel radio receivers for control units equipped with SM-type connector.SMXI, SMXIS, SMXIF sono ricevitori radio a 4 canali per centrarli dotate dell'inesto SM.
Therefore, in order to allow the receiver to recognise a determined transmitter, the recognition code must be memorised.Quindi per permettere al ricevitore di riconoscere un determinato trasmettitore occorre procedere alla memorizzazione del codice di riconoscimento.
This operation must repeated for each transmitter required to communicate with the control unit.Questa operazione di inserimento va ripetuta per ogni trasmettitore che si voglia utilizzare per comandare la centrale.
Up to a maximum of 256 transmitters can be memorised in the receiver.Nel ricevitore posso essere memorizzati fino ad un massimo di 256 trasmettitori.
No one transmitter can be cancelled; all the codes must be deleted.Non è prevista la cancellazione di un singolo trasmettitore ma solo la cancellazione totale di tutti i codici.
For more advanced functions use the appropriate programming unit.Per funzioni più avanzate utilizzare l'apposita unità di programmazione.
The receiver features 4 outputs, all available on the underlying connector.Il ricevitore dispone di 4 uscite tutte disponibili sul connettore sottostante.
In this case there is a single memorisation phase for each transmitter.In questo caso c'è un'unica fase di memorizzazione per ogni trasmettitore.
During this phase, it doesn't matter which button is pressed and just one memory sector is occupied.Durante questa fase non ha importanza quale tasto viene premuto, e viene occupato un solo posto in memoria.
Each transmitter button can be associated with a particular output in the receiver, e.g., button 1 activates output 2, button 2 activates output 1, and so on.Ad ogni tasto del trasmettitore può essere associata una particolare uscita del ricevitore, esempio il tasto 1 attiva l'uscita 2, il tasto 2 attiva l'uscita 1, eccetera.
Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button.Naturalmente ogni tasto può attivare una sola uscita, mentre la stessa uscita può essere attivata da più tasti.
One memory section is occupied for each button.Viene occupato un posto in memoria per ogni tasto.
The receiver requires an ABF or ABFKIT type aerial to work properly.Per ottenere un buon funzionamento il ricevitore necessita di un'antenna di tipo ABF o ABFKIT.
If the aerial is installed in a place that is not connected to earth (masonry structures), the braid's terminal can be earthed to provide a larger range of action.Qualora l'antenna installata dove non ci sia un buon piano di terra (strutture murarie) è possibile collegare il morsetto della calza a terra ottenendo così una maggiore portata.
Memorising a remote controlMemorizzazione di un telecomando
The procedures for memorising the remote controls must be performed within a certain time limit; please read and understand the whole procedure before starting.Le procedure per la memorizzazione dei telecomandi hanno un tempo limite per essere eseguite; è necessario quindi leggere e comprendere tutta la procedura prima di iniziare le operazioni.
(each button can be associated with a particular output)(ad ogni tasto può essere associata una particolare uscita)
Press and release the receiver button as many times as the number of the desired output (twice for output no.2).Premere e rilasciare il pulsante sul ricevitore un numero di volte uguale all'uscita desiderata (2 volte per uscita n°2).
Make sure the Led flashes as many times as the number of the desired output (2 flashes for output no.2).Verificare che il Led emetta un numero di lampeggi uguali all'uscita voluta ( 2 lampeggi se uscita n°2).
It is possible to enter a new transmitter in the receiver memory without using the keypad.E' possibile memorizzare un nuovo trasmettitore nella memoria del ricevitore senza agire direttamente sul tastino.
A previously memorised and operational remote control must be available.E' necessario disporre di un telecomando già memorizzato e funzionante.
Therefore, if the first transmitter is memorised in mode I, the new one will also be memorised in mode I and any of the buttons of the transmitter can be pressed.Quindi se il primo trasmettitore è memorizzato in modo I anche il nuovo sarà memorizzato in modo I e si potranno premere uno qualunque deitasti dei trasmettitori.
You need to read all the instructions in advance so you can perform the operations in sequence without interruptions.E' necessario leggere tutte le istruzioni per poi eseguire le operazioni una dopo l'altra senza interruzioni.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership