Source | Target | care allowance (benefit eligible for payment to an insured person exempt from performing a job of work as a result of the need to provide care to a healthy child up to the age of 8, a sick child up to the age of 14 or other ill family member) | zasiłek opiekuńczy (świadczenie przysługujące ubezpieczonemu, zwolnionemu od wykonywania pracy z powodu konieczności osobistego sprawowania opieki nad zdrowym dzieckiem w wieku do lat 8, chorym dzieckiem w wieku do lat 14 lub innym chorym członkiem rodziny) |
child care | opieka nad dzieckiem |
child support | alimenty |
childhood | dzieciństwo |
childhood disability benefits | świadczenia renty inwalidzkiej w okresie dzieciństwa |
collaborating person (spouse, own child, child of the other spouse, adopted child, parent, stepmother, stepfather or an adopting person, if they remain with the person conducting nonagricultural business activities in a common household and cooperate in the running of the non-agricultural business activitity, agency agreememt or mandatory agreement) | osoba współpracująca (małżonek, dziecko własne, dziecko drugiego małżonka, dziecko przysposobione, rodzic, macocha i ojczym oraz osoba przysposabiająca, jeżeli pozostają z osobą prowadzącą pozarolniczą działalność we wspólnym gospodarstwie domowym i współpracują przy prowadzeniu pozarolniczej działalności, umowie agencyjnej lub umowie zlecenia) |
deemed child | przypisany dziecku |
family benefit/allowance (a form of benefit paid to partly cover the expenses incurred in bringing up a child) | zasiłek rodzinny (rodzaj świadczenia na częściowe pokrycie wydatków na utrzymanie dziecka) |
illegitimate child | dziecko ze związku pozamałżeńskiego |
maternity leave (in Poland: employees are entitled to leave after giving birth or undertaking the care of a child; a part of the leave may be taken also by an employed father of the child) | urlop macierzyński (w Polsce: urlop przysługujący pracownicy po urodzeniu lub przyjęciu na wychowanie dziecka; część urlopu może wykorzystać także pracownik-ojciec dziecka) |
parental leave (in Poland such leave is granted to enable an employee to take personal care of a child; retaining employee entitlements, with the exception of the right to a salary payment) | urlop wychowawczy (w Polsce urlop udzielany w celu umożliwienia pracownikowi sprawowania osobistej opieki nad dzieckiem; zachowuje uprawnienia pracownicze, z wyjątkiem prawa do wynagrodzenia) |
person providing personal care for a child within the scope of parental/carer leave (for their own child or that of a spouse or adopted child) for a period of up to 3 years though not for longer than the child turning 5 years of age, though in certain cases for longer) | osoba sprawująca osobistą opiekę nad dzieckiem w okresie urlopu wychowawczego (nad dzieckiem własnym lub małżonka lub przysposobionym) przez okres do 3 lat, nie dłużej jednak niż do ukończenia przez dziecko 5 roku życia, a w określonych przypadkach dłużej) |