Source | Target | 与信限度額が設定されたことはないが信用力低下情 報もない買主について、(縮小率を引下げたうえで)保 険カバーを提供する旨の保険契約上の規定 | Policy feature that provides (a reduced percentage of) cover when no credit limit has been established on the Buyer and no adverse information is known. |
保険を購入する者であり、保険契約上の全ての権利を 有し義務と責任を負担する者 | Party that purchases the insurance policy and assumes responsibilities and obligations under that policy. |
保険を購入する者であり、保険契約上の権利を持ち義 務と責任を負担する者 | Party that purchases the insurance policy and assumes responsibilities and obligations under the policy. |
保険事故に至った可能性の高い出来事もしくは環境、 または高い可能性で保険事故に至りうる出来事もしく は環境 | Any events or circumstances that have lead or may lead to a deterioration of the financial situation of a buyer. |
保険契約を締結し、保険契約上の責任と義務を負担 する者 | Party that purchases the insurance policy and assumes responsibilities and obligations under the policy |
保険期間中における総支払限度額 | Maximum amount that the insurer is liable to pay with respect to all losses during a policy period. |
保険期間中の全ての損害に対し保険者が支払責任を 有する保険金総額の上限額 | Maximum amount that the insurer is liable to pay with respect to all losses during a policy period. |
保険期間中の全ての損害に対し保険者が支払責任を 有する保険金総額の上限額」 | Maximum amount that the insurer is liable to pay with respect to all losses during a policy period |
保険者によって填補されず被保険者が自己負担しな ければならない金額の被保険者が被った損害額に対 する割合 | The percentage of each insured loss that is not indemnified by the insurer and that the insured has to bear for its own account. |
個々の買主の能力の及ばない危険またはその責任 外となる危険 | the risk that a country prevents the performance of a transaction; |
債務者や債務者の所在する国の財務状況または信用力 の低下をもたらしたまたはもたらす可能性のある事件ま たは環境 | Events or circumstances that have led or may lead to a deterioration of the financial situation or creditworthiness of a buyer. |
各事故ごとに被保険者が自己保有しなければならな い最低金額 | The minimum amount of each loss that the insured has to bear for his own account. |
国家が取引の履行を妨げるという危険 買主がその所在国で支払った金銭を国家が被保険 者の所在国に送金しないという危険 | the risk that a country remains in default to transfer to the country of the insured the moneys paid by buyers domiciled in that country. |
損害額に対する保険金の割合 | The percentage of each insured loss that is indemnified by the insurer. |
損害額に対する保険金の割合」 | The percentage of each insured loss that is indemnified by the insurer. |
損害額のうち保険金支払に先立って被保険者により 負担されなければならない金額 | The amount of loss that must be absorbed by the insured prior to indemnification under the policy |
支払期日までに履行されなかった買主の支払債務 | A buyer obligation that has not been paid by its due date |
被保険者、買主、保証人または政府による管理を超越 した自然力の出現 | Manifestation of a natural force that is beyond the control of the insured, buyer, guarantor or government. |
被保険者が被った損害に対する保険者によって填補 されず被保険者が自己負担しなければならない割合 | The percentage of each insured loss that is not indemnified by the insurer and that the insured has to bear for its own account. |
被保険者との取引実績のない買主について与信限度 額設定より前に開始する危険のために保険カバーを 提供する旨の保険契約上の規定 | Policy feature that provides cover for risks commencing before a credit limit has been established, for buyers with whom the insured has not traded before. |
被保険者の全売上をカバーする信用保険(個別保険 に対する用語) | A credit insurance policy that covers the insured's total credit sales (as opposed to Key buyer cover and Single risk cover). |
被保険者の販売先およびサービス提供先のうち | The business entity to which an insured sells its goods or services and that is: |
被保険者の販売先およびサービス提供先のうち | The entity to which an insured sells its goods or services and that is: |
請求書に対し買主が支払義務を履行しない危険 | The risk that a buyer will default on its obligation to pay an invoice |
買主が商品や役務の代金を請求書上の期限までに支 払わないこと。これは、倒産やいわゆるチャプター イ レブン(被保険者の保険によって担保されているその 他の買主による代金不払い)と同様、信用保険事故事 由たりうる。 | Failure by a buyer to make payment for delivered goods or services by the due date specified in the invoice or sales contract. A default is an event that could lead to a loss for the credit insurer such as bankruptcy, Chapter 11 or any other failure to pay of the buyer which is covered under the insured's policy. |
買主が契約上の(支払)債務を履行しないこと。これ は、保険契約上担保される破産や民事再生(または、 買主によるその他の支払不能)などの信用保険者にと っての損害となりうるものである。 | Failure of the buyer to meet his contractual (payment) obligations. A default is an event that can lead to a loss for the credit insurer, such as bankruptcy, Chapter 11 or any other failure to pay of the buyer which is covered under the insured's policy. |
買主たる政府や国家が取引の成就を妨げたり期日 どおりの支払を行わないという危険 | The risk that a government buyer or country prevents the fulfilment of a transaction or fails to meet payment obligations in time. The risk that is beyond the scope of an individual buyer or falls outside the individual buyer's responsibility; |
買主の被保険者に対する債務が履行されることを保 証する個人または法人 | An individual or company that gives a promise or assurance that an obligation owing from the buyer to the insured will be paid. |
買主の財務状況が悪化している場合において、その被 保険者に対するカバーは解除されないという趣旨の 特約 この特約を附帯すると、与信限度額が解除された場合 であっても信用保険カバーは存続することができる。 | Order that the insured cannot be released from if the buyer's financial soundness is deteriorating. Under pre-defined conditions, credit insurance may be offered for such contracts even after withdrawal of the credit limit. |
買主所在国の通貨以外の決済通貨での支払を受け る事前の法律的権利が買主所在国の政府により無 効とされる危険 | The risk of revocation by the buyer's government of the buyer's pre-existing legal right to make payment in an invoiced currency that is different from the currency of the buyer country, at any rate of exchange; |