Japanese to English glossary of credit insurance terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
この用語は、買主と被保険者の両義あり「買主」および「被保険者」の項を見よCustomer may refer to both the Buyer and the Insured.
その日に保険上の損害が発生していたと考えられる日Date on which the insured loss is deemed to have occurred.
その金額を下回る金額の損害については保険金が支 払われず、被保険者の自己負担となる金額The amount below which losses do not qualify for indemnification and are to be kept by the insured for his own account.
一定条件(通常は当該保険契約における損害率)に 従い当該保険契約における利益の一定割合を被保 険者に配分することThe distribution of a percentage of the profits of the policy back to the insured according to certain conditions (usually dependent on the claim ratio of the policy).
一定条件(通常は当該保険契約における損害率)に 従い支払済み保険料の一定割合の返戻を被保険者 が受けるという合意An arrangement whereby the insured can receive back a portion of premiums paid according to certain conditions (usually dependent on the claim ratio of the policy).
主たる被保険者Main insured
代位は保険者と被保険者との間の合意なしに発生する。Subrogation occurs without any agreement between the insurer and the insured.
保険事故の場合に保険者によって填補されず被保険 者が自己負担しなければならない部分The part of a loss which is not indemnified by the insurer and for which the insured must bear the loss without recourse to any other party.
保険契約に基づく被保険者からの損害補填請求An application by the insured for indemnification of a loss under the policy.
保険契約に基づく被保険者からの損害補填請求An application by the insured for indemnification of a loss under the policy
保険契約に規定された基準に基づき保険者の格別の 審査なしに被保険者が設定することのできる与信限 度額の上限額The amount up to which, according to given guidelines, the insured mayset a credit limit without specific review by the insurer.
保険契約の申し込みにおいて、保険契約者となるべき 者と保険者との間にたつ者 (訳者注:原文でinsuredとなっているものを、文意を 勘案し、保険契約者と訳出した。)The party via which an application for insurance is presented from prospective insured to the insurer.
保険契約上、保険者による与信審査を経ずに被保険 者が与信限度額を設定することのできる買主」A buyer for which, according to given guidelines, insured may set a credit limit without specific review by the insurer.
保険期間中に保険金請求に相当すると認められた金 額の累積額であって、その金額までは被保険者の自己 負担となる金額。保険者はその金額を超えた部分を填 補対象とする。The total amount of approved claims during an insurance period, which are to be borne by the insured for his own account prior to indemnification by the insurer
保険申込書上の被保険売上高の変更、信用状態の悪 化、履行遅滞発生などを保険者に通知しなければなら ないという被保険者の義務。Obligation of the insured to notify the insurer of changes of insurable turnover as indicated on the applications form for the policy, adverse information, overdue accounts.
保険者が、その日現在の損害を保険上の損害として 査定する日Date on which the insured loss will be assessed by the insurer
保険者によって填補されず被保険者が自己負担しな ければならない金額の被保険者が被った損害額に対 する割合The percentage of each insured loss that is not indemnified by the insurer and that the insured has to bear for its own account.
保険金請求権を(被保険者から)譲り受ける者Party to whom is transferred (by authorisation or the insured) the legal rights to a claim payment under a policy.
債務者所在国の銀行に債務者から支払われた金員 の送金が被保険者の所在国以外に発生した事由に より阻止されたり遅延する危険political risk resulting from an event outside the insured's country preventing or delaying the transfer of funds paid by the debtor to a local bank.
元受保険者の引き受けた危険ポートフォリオにかか る再保険であり、保険者と再保険者によって割合ベー スで危険が分担されるもの。超過損害額ベースではな い。Reinsurance in respect of a portfolio of risks insured by a primary insurer and under which the risk is shared on a percentage basis between the insurer and reinsurer, i.e. not an excess-of-loss basis.
共同被保険者Joint insured (Additional named insured, Co-insured)
共同被保険者集団を代表する被保険者Leading insured on behalf of a group of joint-insured
各事故ごとに被保険者が自己保有しなければならな い最低金額The minimum amount of each loss that the insured has to bear for his own account.
国家が取引の履行を妨げるという危険 買主がその所在国で支払った金銭を国家が被保険 者の所在国に送金しないという危険the risk that a country remains in default to transfer to the country of the insured the moneys paid by buyers domiciled in that country.
売上高通知Declaration of turnover (Shipment report, Insured transactions report)
夫々の事故において被保険者の負担として損害額か ら控除されるべき金額Amount to be deducted from each claim payment to be kept for the account of the insured.
引き渡された商品や提供された役務の支払のため に被保険者が買主に与える期間the period of time provided by the insured to the buyer for repayment of delivered goods or services.
当該保険契約における損害率に応じて保険料の減額 として被保険者に供与される一定金額や一定割合An amount or percentage provided to the insured as a reduction of premium owed, depending on the claims ratio of the policy.
損害額に対する保険金の割合The percentage of each insured loss that is indemnified by the insurer.
損害額に対する保険金の割合」The percentage of each insured loss that is indemnified by the insurer.
損害額のうち保険金支払に先立って被保険者により 負担されなければならない金額The amount of loss that must be absorbed by the insured prior to indemnification under the policy
海外の買主が被保険者への支払のために外貨送金を 依頼した日から被保険者が受け取るまでの期間The period of time between when a foreign buyer applies for foreign exchange to repay its obligation to an insured and when the insured receives the fund
特定の買主が被保険者に対して負う債務のうち保険 契約の担保するものAn obligation owing from a specific buyer to the insured and falling within the scope of the insurance contract
被保険債務/売上高Insured debts/turnover
被保険危険Insured risks
被保険取引Insured transaction (Insured obligation, Insured buyer obligation)
被保険者Insured (Policy holder, Client, Named insured, Primary insured)
被保険者、買主、保証人または政府による管理を超越 した自然力の出現Manifestation of a natural force that is beyond the control of the insured, buyer, guarantor or government.
被保険者からの保険金請求に、以下の事由を理由とし て応じない旨の保険者の決定The decision of the insurer not to accept a specific claim made by the insured due to
被保険者から申し込まれた与信限度額の一部のみを 引受ける趣旨のアンダーライターの決定Decision of an underwriter to not fully grant the credit limit amount applied for by the insured
被保険者から買主への与信の保全のために買主また は買主のために第三者が差し入れる資産または権利も しくは保証Assets, rights or guarantees pledged as security by the buyer or by a third party on behalf of the buyer for the extension of credit by the insured to the buyer.
被保険者が商品を販売しあるいはサービスを提供す る相手方たる商人The business entity to which an insured sells its goods or services
被保険者が被った損害に対する保険者によって填補 されず被保険者が自己負担しなければならない割合The percentage of each insured loss that is not indemnified by the insurer and that the insured has to bear for its own account.
被保険者とともに保険を購入し、特定の責任と義務を 負担する者A party, which together with the insured, purchases the insurance policy and assumes specified responsibilities and obligations.
被保険者との取引実績のない買主について与信限度 額設定より前に開始する危険のために保険カバーを 提供する旨の保険契約上の規定Policy feature that provides cover for risks commencing before a credit limit has been established, for buyers with whom the insured has not traded before.
被保険者と同一国内に所在する買主との間の取引Transactions with buyers domiciled in the same country as the insured.
被保険者と買主との取引であって、決済期間が1年か ら3年乃至5年で、通常、支払が頭金と均等分割払い から構成されるものTransactions under which the insured provides the buyer with a credit period between 1 and 3 to 5 years in length, usually characterised by a down payment and equal instalments of payment.
被保険者と買主との取引であって、決済期間が2年以 内のものTransactions under which the insured provides the buyer with a credit period up to two years.
被保険者によって船積みされた商品の受領を買主が 拒絶することRefusal or failure of the buyer to take possession of products shipped by the insured.
被保険者による義務違反a breach of obligation by the insured;
被保険者のいわゆる焼け太りを防ぐavoid overcompensation to the insured
被保険者の全売上をカバーする信用保険(個別保険 に対する用語)A credit insurance policy that covers the insured's total credit sales (as opposed to Key buyer cover and Single risk cover).
被保険者の売上高全体を担保する保険(反対語: 個別保険)Insurance of the entire sales turnover of the insured (opp. Single risk cover);
被保険者の最大級の買主のみを担保する契約(全売 上担保契約や個別契約担保契約に対する概念)(Cover for) the insured's largest buyers only (as opposed to whole turnover cover or single risk cover).
被保険者の被った損害のうち一定金額を超過する金 額を担保する保険またはカバーもしくは保証Insurance, cover or indemnification in excess of an amount of first loss to be borne by the insured.
被保険者の販売先およびサービス提供先のうちThe business entity to which an insured sells its goods or services and that is:
被保険者の販売先およびサービス提供先のうちThe entity to which an insured sells its goods or services and that is:
被保険者や買主の所在する国以外の国にかかる経済 的危険や政治的危険。通常、その国から船積みが行わ れたり、その国に商品が仕向けられたり役務が提供さ れる。Exposure to economic an political risks in a country other than the country of the insured or the buyer, usually a country through which shipments may pass or where the goods are to be delivered, or the services to be performed.
被保険者自己負担割合Co-insurance (uninsured percentage, Self insured percentage, Retention, Retained risk)
買主が商品や役務の代金を請求書上の期限までに支 払わないこと。これは、倒産やいわゆるチャプター イ レブン(被保険者の保険によって担保されているその 他の買主による代金不払い)と同様、信用保険事故事 由たりうる。Failure by a buyer to make payment for delivered goods or services by the due date specified in the invoice or sales contract. A default is an event that could lead to a loss for the credit insurer such as bankruptcy, Chapter 11 or any other failure to pay of the buyer which is covered under the insured's policy.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership