Source | Target | Titolo di credito che impegna una Banca a pagare una determinata somma a una persona; l'assegno è trasferibile mediante girata (la firma sul retro) oppure non trasferibile. | Tytuł wierzytelności zobowiązujący Bank do zapłaty określonej kwoty pewnej osobie; czek może być przenoszalny poprzez indos (podpis z tyłu) lub nieprzenoszalny. |
Titolo di credito emesso da una Banca pagabile a vista e trasferibile mediante girata (la firma sul retro). | Tytuł wierzytelności wystawiony przez Bank, płatny a vista z możliwością indosowania (podpis z tyłu). |
Titolo di credito all'ordine trasferibile mediante girata (firma). | Tytuł wierzytelności przenoszalny na zlecenie poprzez indos (podpis). |
Dichiarazione scritta (firma sul retro) su un titolo di credito (assegno, cambiale) che ne trasferisce i diritti al giratario. | Pisemne oświadczenie (podpisane z tyłu) na tytule wierzytelności (czek, weksel) lub przeniesieniu praw własności na indosatariusza. |
Atto con cui viene accertato il mancato pagamento o la mancata accettazione di un titolo di credito (assegno, cambiale). | Czynność stwierdzająca brak zapłaty lub brak uznania tytułu wierzytelności (czeku, weksla). |
Titoli di credito | Tytuły wierzytelności |
clausola di aggregazione | klauzula agregacji wierzytelności |
credito eventuale | należność warunkowa, wierzytelność warunkowa |
credito inesigibile | dług zagrożony, wierzytelność nieściągalna |
debito ipotecario cartolarizzato | sekurytyzowana wierzytelność hipoteczna |
debitori | należności, wierzytelności |
garanzia reale | roszczenie zabezpieczone wymogiem prawa rzeczowego, wierzytelność zabezpieczona rzeczowo, zabezpieczenie na rzeczy |
gestione di esposizioni | zarządzanie należnościami, zarządzanie wierzytelnościami |
grado del credito | kolejność spłacania wierzytelności, kolejność zaspokajania wierzytelności |