Italian to Polish glossary of banking terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Istituto di credito che offre servizi di pagamento, prestiti e finanziamenti, investimenti del risparmio, consulenza, polizze assicurative ecc.Instytucja finansowa oferująca usługi takie jak płatności, pożyczki i kredyty, inwestycje oszczędności, konsultacje, polisy ubezpieczeniowe itp.
Certificati di pagamento di determinati beni e servizi (luce, gas, acqua, telefono) che possono essere addebitati tramite conto corrente bancario.Rachunki za określone dobra i usługi (światło, gaz, woda, telefon), które mogą być zapłacone poprzez obciążenie rachunku bankowego.
Passaggio dalla moneta di una Nazione ad un’altra; per questo servizio, è previsto il pagamento di una commissione.Wymiana waluty danego kraju na inną; za tą usługę przewiduje się pobranie prowizji.
Tessera che consente, in tutto il mondo, di pagare beni e servizi presso i punti vendita convenzionati con un determinato circuito (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). E’ anche possibile effettuare prelievi di contante ("cash advance").Karta umożliwiająca dokonanie płatności za dobra i usługi w autoryzowanych punktach sprzedaży na całym świecie (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). Umożliwia ponadto podjęcie gotówki ("cash advance").
Compenso spettante alle aziende di credito per i servizi prestati e per le operazioni di finanziamento.Wynagrodzenie przysługujące instytucjom finansowym za świadczone usługi i za operacje finansowe.
Servizio con il quale la Banca si impegna a custodire quote dei fondi comuni mobiliari di proprietà dei propri clienti.Usługa, w ramach której Bank zobowiązuje się przechować udziały we wspólnych dobrach ruchomych stanowiące własność jego klientów.
Mezzo col quale è possibile pagare i beni acquistati od i servizi utilizzati.Środek umożliwiający zapłatę za nabyte dobra i usługi.
Servizio con cui il Cliente affida la gestione di un patrimonio mobiliare alla Banca.Usługa, w ramach której Klient powierza Bankowi zarządzanie swoim majątkiem ruchomym.
Personal Identification Number: codice segreto che consente di identificarsi presso i circuiti elettronici per prelevare denaro presso i Bancomat o accedere ai servizi di home banking forniti tramite Internet.Personal Identification Number: kod umożliwiający identyfikację klienta w systemach elektronicznych w celu wypłaty gotówki z bankomatów lub uzyskania dostępu do usług bankowości elektronicznej świadczonych przez Internet.
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro per l'acquisto di beni o servizi. La somma finanziata deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati.Finansowanie, w ramach którego Bank udziela pożyczki na określona kwotę pieniężną przeznaczoną na zakup dóbr lub usług. Finansowana kwota musi być spłacona w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami.
ServizioUsługa
Tributi richiesti per i beni o servizi offerti da un ente pubblico (tasse scolastiche, tassa di bollo)Opłaty należne za dobra lub usługi świadczone przez instytucje publiczne (opłata za szkołę, opłata stemplowa)
Beni e servizi essenziali quali luce, gas, acqua, telefono, raccolta rifiuti erogati a fronte del pagamento delle relative tariffe.Podstawowe dobra i usługi, takie jak światło, gaz, woda, telefon, wywóz śmieci, świadczone za opłatą ustaloną na podstawie odpowiedniego cennika.
Servizi bancari che si avvalgono della rete telematica di Internet.Usługi bankowe świadczone przez sieć internetową.
acquirentekupujący, nabywca, usługobiorca
acquirer, soggetto convenzionatoreagent rozliczeniowy, bank świadczący usługę acquiringu, bank-acquirer
altri serviziinne usługi
assunzione a fermo, collocazione vincolata, sottoscrizione della totalità dell'emissionesubemisja usługowa
attività bancaria al dettaglio, banca al dettagliobankowość detaliczna, detaliczne usługi bankowe
automazione del sistema bancarioelektroniczne usługi bankowe
commissario per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitali, commissario responsabile per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitalikomisarz do spraw stabilności finansowej, usług finansowych i unii rynków kapitałowych
consulenza sugli investimentiusługi doradcze dotyczące inwestycji
destinatario del servizio, destinatario della prestazione, destinatario della prestazione di serviziusługobiorca
DG Stabilità finanziaria, servizi finanziari e Unione dei mercati dei capitali, direzione generale della Stabilità finanziaria, dei servizi finanziari e dell'Unione dei mercati dei capitaliDG ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych, Dyrekcja Generalna ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych
direttiva sul commercio elettronicodyrektywa 2000/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2000 r. w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznego, dyrektywa o handlu elektronicznym
DSI, direttiva relativa ai servizi di investimentodyrektywa w sprawie usług inwestycyjnych
erogazione di servizi, fornitura di servizi, prestazione di serviziświadczenie usług
finanziamento delle pensioni, schemi pensionisticiświadczenie usług emerytalnych
fornitura di serviziświadczenie usług
Gruppo "Servizi finanziari" (Gestori di fondi di investimento alternativi)Grupa Robocza ds. Usług Finansowych (zarządzający alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi)
Gruppo "Servizi finanziari" (Prospetto)Grupa Robocza ds. Usług Finansowych (prospekt emisyjny)
Gruppo "Servizi Finanziari" (Riciclaggio di denaro)Grupa Robocza ds. Usług Finansowych (pranie pieniędzy)
Gruppo "Servizi finanziari" (Vigilanza finanziaria)Grupa Robocza ds. Usług Finansowych (nadzór finansowy)
Gruppo "Servizi Finanziari"(Requisiti patrimoniali)Grupa Robocza ds. Usług Finansowych (wymogi kapitałowe)
impresa di servizi ausiliari, impresa di servizi bancari ausiliariprzedsiębiorstwo pomocniczych usług bankowych
impresa strumentaleprzedsiębiorstwo usług pomocniczych
IMSC, comitato permanente sui servizi di gestione degli investimenti, comitato permanente sul risparmio gestitoStały Komitet ds. Usług w zakresie Zarządzania Portfelem
Libro verde sui servizi finanziari al dettaglio nel mercato unicozielona księga w sprawie detalicznych usług finansowych na jednolitym rynku
luogo di una prestazione di servizimiejsce świadczenia usług
offerta fuori sede di servizi finanziari, promozione e collocamento di servizi finanziarisprzedaż bezpośrednia usług finansowych
prestatore di serviziusługodawca
prestatore di servizi di informazione sui contidostawca świadczący usługę dostępu do informacji o rachunku
prestatore di servizi di ordine di pagamentodostawca świadczący usługę inicjowania płatności
prestatore di servizi di pagamento di radicamento del contodostawca usług płatniczych prowadzący rachunek
prestazioni professionaliusługi świadczone w ramach wolnych zawodów
regime speciale dei servizi forniti per via elettronicaprocedura szczególna dla usług świadczonych drogą elektroniczną
rimessa di denarousługa przekazu pieniężnego
servizi bancariusługi bankowe
servizi delle assicurazioniusługi ubezpieczeniowe
servizi finanziari al dettagliodetaliczne usługi finansowe
servizio accessorio di tipo bancariopomocnicza usługa bankowa
servizio ausiliariousługa dodatkowa, usługa pomocnicza
servizio di compensazioneusługa rozliczeniowa
servizio di gestione del portafogliousługi w zakresie zarządzania portfelem
servizio di informazione sui contiusługa dostępu do informacji o rachunku
servizio di investimentousługa inwestycyjna
servizio di ordine di pagamentousługa inicjowania płatności
servizio di pagamentousługa płatnicza
servizio finanziariousługa finansowa
servizio prepagatousługa przedpłacona

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership