Source | Target | Istituto di credito che offre servizi di pagamento, prestiti e finanziamenti, investimenti del risparmio, consulenza, polizze assicurative ecc. | Instytucja finansowa oferująca usługi takie jak płatności, pożyczki i kredyty, inwestycje oszczędności, konsultacje, polisy ubezpieczeniowe itp. |
Tessera che permette di prelevare contante presso gli sportelli automatici ATM o di effettuare operazioni di acquistocon addebito sul conto bancario. | Karta umożliwiająca podjęcie gotówki w bankomatach ATM lub dokonanie płatności z obciążeniem konta bankowego. |
Tessera che consente, in tutto il mondo, di pagare beni e servizi presso i punti vendita convenzionati con un determinato circuito (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). E’ anche possibile effettuare prelievi di contante ("cash advance"). | Karta umożliwiająca dokonanie płatności za dobra i usługi w autoryzowanych punktach sprzedaży na całym świecie (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). Umożliwia ponadto podjęcie gotówki ("cash advance"). |
Carta rilasciata dalla Banca per effettuare pagamenti, prelievi di denaro e ricarica dei cellulari. È possibile ricaricare automaticamente la carta (per esempio ogni volta che viene accreditato lo stipendio in banca). | Karta wystawiana przez Bank, umożliwiająca dokonywanie płatności, podejmowanie gotówki i zasilania telefonów komórkowych. Karta może być zasilana automatycznie (np. po każdym zaksięgowaniu pensji na rachunku bankowym). |
Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.) | Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.) |
Documento attraverso il quale il cliente affida alla banca di svolgere un compito al proprio posto (in genere, di effettuare un pagamento) | Dokument, w którym klient upoważnia bank do wykonania określonej czynności w jego imieniu (najczęściej chodzi o wykonanie płatności) |
Pagamento | Płatność |
AUPE, SEPA, area unica dei pagamenti in euro | SEPA, jednolity obszar płatności w euro |
beneficiario, prenditore di cambiale | beneficjent, odbiorca płatności |
consegna contro pagamento, meccanismo di consegna dietro pagamento | mechanizm "dostawa za płatność" |
Consiglio europeo per i pagamenti, EPC | EPC, Europejska Rada ds. Płatności |
credito dall'acquirente, pagamento anticipato | przedpłata, płatność z góry |
CSPR, Comitato sui sistemi di pagamento e regolamento delle banche centrali dei paesi del Gruppo dei Dieci | Komitet ds. Systemów Płatności i Rozrachunku |
dati sensibili relativi ai pagamenti | szczególnie chronione dane dotyczące płatności |
debitore, obbligato | dłużnik, strona zobowiązania, zobligowany do dokonania płatności |
direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il carattere definitivo del regolamento nei sistemi di pagamento e nei sistemi di regolamento titoli, direttiva sul carattere definitivo del regolamento | dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zamknięcia rozliczeń w systemach płatności i rozrachunku papierów wartościowych, dyrektywa o ostateczności rozrachunku |
DVP, consegna contro pagamento | DPV, dostawa za płatność |
esborsi netti per interessi, spesa per interessi netta | płatności z tytułu odsetek netto |
FTS, sistema di trasferimento fondi | system płatności |
inadempienza di pagamento | zaleganie z płatnością, zwłoka w płatności |
istituto finanziario del beneficiario | instrument typu pay-through, struktura typu pay-through, transakcja typu pay-through, zarządzanie płatnościami |
mezzo di pagamento | sposób płatności |
pagamento a saldo, saldo | płatność salda końcowego |
pagamento al dettaglio | płatność detaliczna |
pagamento di una cedola | płatność kuponowa, wypłata kuponu |
pagamento interbancario | płatność międzybankowa |
pagamento intermedio | płatność pośrednia |
pagamento mobile, pagamento su dispositivi portatili, pagamento via GSM, pagamento via cellulare | m-płatność, płatność mobilna, płatność przez telefon komórkowy, płatność realizowana za pośrednictwem urządzeń przenośnych |
pagamento transfrontaliero | płatność transgraniczna |
prefinanziamento | płatności zaliczkowe, zaliczkowanie |
prestatore di servizi di ordine di pagamento | dostawca świadczący usługę inicjowania płatności |
regalia, versamento a titolo grazioso | dobrowolna płatność |
ripetizione dell'indebito | odzyskiwanie nienależnych płatności |
riscossione delle cedole | płatność odsetek, rata odsetkowa, spłata odsetek, zapłata odsetek |
ritardo nei pagamenti | opóźnienia w płatnościach |
scadenza di pagamento | termin płatności |
servizio di ordine di pagamento | usługa inicjowania płatności |
sistema di pagamento al dettaglio | system płatności detalicznych |
sistema di pagamento de elevato importo | system płatności wysokokwotowych |
stabilimento di pagamento | centrum przetwarzania płatności |