Italian to Polish glossary of banking terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Istituto di credito che offre servizi di pagamento, prestiti e finanziamenti, investimenti del risparmio, consulenza, polizze assicurative ecc.Instytucja finansowa oferująca usługi takie jak płatności, pożyczki i kredyty, inwestycje oszczędności, konsultacje, polisy ubezpieczeniowe itp.
Tessera che permette di prelevare contante presso gli sportelli automatici ATM o di effettuare operazioni di acquistocon addebito sul conto bancario.Karta umożliwiająca podjęcie gotówki w bankomatach ATM lub dokonanie płatności z obciążeniem konta bankowego.
Tessera che consente, in tutto il mondo, di pagare beni e servizi presso i punti vendita convenzionati con un determinato circuito (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). E’ anche possibile effettuare prelievi di contante ("cash advance").Karta umożliwiająca dokonanie płatności za dobra i usługi w autoryzowanych punktach sprzedaży na całym świecie (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). Umożliwia ponadto podjęcie gotówki ("cash advance").
Carta rilasciata dalla Banca per effettuare pagamenti, prelievi di denaro e ricarica dei cellulari. È possibile ricaricare automaticamente la carta (per esempio ogni volta che viene accreditato lo stipendio in banca).Karta wystawiana przez Bank, umożliwiająca dokonywanie płatności, podejmowanie gotówki i zasilania telefonów komórkowych. Karta może być zasilana automatycznie (np. po każdym zaksięgowaniu pensji na rachunku bankowym).
Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.)Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.)
Documento attraverso il quale il cliente affida alla banca di svolgere un compito al proprio posto (in genere, di effettuare un pagamento)Dokument, w którym klient upoważnia bank do wykonania określonej czynności w jego imieniu (najczęściej chodzi o wykonanie płatności)
PagamentoPłatność
AUPE, SEPA, area unica dei pagamenti in euroSEPA, jednolity obszar płatności w euro
beneficiario, prenditore di cambialebeneficjent, odbiorca płatności
consegna contro pagamento, meccanismo di consegna dietro pagamentomechanizm "dostawa za płatność"
Consiglio europeo per i pagamenti, EPCEPC, Europejska Rada ds. Płatności
credito dall'acquirente, pagamento anticipatoprzedpłata, płatność z góry
CSPR, Comitato sui sistemi di pagamento e regolamento delle banche centrali dei paesi del Gruppo dei DieciKomitet ds. Systemów Płatności i Rozrachunku
dati sensibili relativi ai pagamentiszczególnie chronione dane dotyczące płatności
debitore, obbligatodłużnik, strona zobowiązania, zobligowany do dokonania płatności
direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il carattere definitivo del regolamento nei sistemi di pagamento e nei sistemi di regolamento titoli, direttiva sul carattere definitivo del regolamentodyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zamknięcia rozliczeń w systemach płatności i rozrachunku papierów wartościowych, dyrektywa o ostateczności rozrachunku
DVP, consegna contro pagamentoDPV, dostawa za płatność
esborsi netti per interessi, spesa per interessi nettapłatności z tytułu odsetek netto
FTS, sistema di trasferimento fondisystem płatności
inadempienza di pagamentozaleganie z płatnością, zwłoka w płatności
istituto finanziario del beneficiarioinstrument typu pay-through, struktura typu pay-through, transakcja typu pay-through, zarządzanie płatnościami
mezzo di pagamentosposób płatności
pagamento a saldo, saldopłatność salda końcowego
pagamento al dettagliopłatność detaliczna
pagamento di una cedolapłatność kuponowa, wypłata kuponu
pagamento interbancariopłatność międzybankowa
pagamento intermediopłatność pośrednia
pagamento mobile, pagamento su dispositivi portatili, pagamento via GSM, pagamento via cellularem-płatność, płatność mobilna, płatność przez telefon komórkowy, płatność realizowana za pośrednictwem urządzeń przenośnych
pagamento transfrontalieropłatność transgraniczna
prefinanziamentopłatności zaliczkowe, zaliczkowanie
prestatore di servizi di ordine di pagamentodostawca świadczący usługę inicjowania płatności
regalia, versamento a titolo graziosodobrowolna płatność
ripetizione dell'indebitoodzyskiwanie nienależnych płatności
riscossione delle cedolepłatność odsetek, rata odsetkowa, spłata odsetek, zapłata odsetek
ritardo nei pagamentiopóźnienia w płatnościach
scadenza di pagamentotermin płatności
servizio di ordine di pagamentousługa inicjowania płatności
sistema di pagamento al dettagliosystem płatności detalicznych
sistema di pagamento de elevato importosystem płatności wysokokwotowych
stabilimento di pagamentocentrum przetwarzania płatności

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership