Source | Target | Concessione in prestito di una somma di denaro da parte della Banca. | Przyznanie przez Bank w ramach pożyczki określonej kwoty pieniędzy. |
Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.) | Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.) |
acquisizione mediante indebitamento finanziario da parte di dipendenti | lewarowany wykup pracowniczy |
approvazione da parte delle autorità di vigilanza | zgoda od organu nadzoru |
assunzione di partecipazioni, finanziamento sotto forma di presa di partecipazione, investimento azionario | inwestycje kapitałowe, nabycie udziałów własnych |
bonus a scadenza, partecipazione agli utili | udział w zyskach |
braccio correttivo del Patto di stabilità e crescita, parte correttiva del Patto di stabilità e crescita | część naprawcza paktu stabilności i wzrostu, funkcja odstraszająca paktu stabilności i wzrostu |
braccio preventivo del patto di stabilità e crescita, parte preventiva del patto di stabilità e crescita | funkcja zapobiegawcza paktu stabilności i wzrostu |
clausola di partecipazione agli utili del debitore | prawo do udziału w zyskach dłużnika |
diritto ad una quota degli utili, diritto alla ripartizione degli utili, diritto alla suddivisione degli utili, diritto di partecipazione agli utili | prawo do udziału w zyskach |
disavanzo corrente, disavanzo delle partite correnti, disavanzo di parte corrente | deficyt obrotów bieżących |
ECCL+, linea di credito soggetta a condizioni rafforzate con partecipazione parziale al rischio per i titoli sovrani | ECCL+, wspomagająca warunkowa linia kredytowa z częściowym zabezpieczeniem przed ryzykiem związanym z obligacjami państwowymi |
FEMIP, Fondo euromediterraneo di investimenti e partenariato | FEMIP, Instrument Eurośródziemnomorskiego Partnerstwa i Inwestycji |
futura partecipazione agli utili a carattere discrezionale | przyszłe świadczenie uznaniowe |
future partecipazioni agli utili a carattere discrezionale | przyszła premia uznaniowa, przyszłe świadczenia uznaniowe |
holding, società di partecipazione, società holding | jednostka dominująca, spółka dominująca, spółka holdingowa |
impegno degli azionisti, partecipazione degli azionisti | zaangażowanie akcjonariuszy |
impresa di partecipazione finanziaria | finansowa jednostka holdingowa, finansowa spółka holdingowa |
impresa partecipante | zakład posiadający udziały kapitałowe w innej jednostce |
inadempimento del partecipante | niewywiązanie się z zobowiązania przez uczestnika |
obbligazione con partecipazione agli utili, obbligazione di partecipazione | obligacja z prawem udziału w zyskach |
paese partecipante al programma | kraj objęty programem |
parte contante | składnik pieniężny |
partecipante diretto inadempiente | członek rozliczający, który nie wykonał zobowiązania |
partecipante inadempiente | uczestnik niewywiązujący się z zobowiązania |
partecipante indiretto | uczestnik pośredni |
partecipata, società partecipata | jednostka, w której dokonano inwestycji |
partecipazione azionaria | udział w kapitale własnym |
partecipazione incrociata reciproca | krzyżowe powiązanie kapitałowe |
partecipazione indiretta | pośredni udział kapitałowy |
partecipazione parziale al rischio per i titoli sovrani, protezione parziale dal rischio dei titoli di Stato | częściowe zabezpieczenie przed ryzykiem związanym z obligacjami państwowymi |
partecipazione qualificata | znaczny pakiet akcji |
PPP, compartecipazione pubblica-privata, partecipazione del settore pubblico e privato, partenariato pubblico-privato, partenariato tra settore pubblico e privato, partnership pubblico-privato | PPP, partnerstwo publiczno-prywatne |
procedura di riesame da parte delle autorità di vigilanza, processo di revisione prudenziale | proces nadzoru |
programma di partenariato economico | program partnerstwa gospodarczego |
Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni w trybie prejudycjalnym przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
PSI, partecipazione del settore privato | udział sektora prywatnego, zaangażowanie sektora prywatnego |
riserva per ristorni e partecipazioni agli utili | rezerwa na premie i rabaty dla ubezpieczonych |
ristorni e partecipazioni agli utili, al netto della riassicurazione | premie i rabaty na udziale własnym |
ristrutturazione onerosa della partecipazione | awaryjna restrukturyzacja udziału kapitałowego |
società di partecipazione assicurativa | ubezpieczeniowa spółka holdingowa |
società di partecipazione assicurativa mista | ubezpieczeniowa spółka holdingowa prowadząca działalność mieszaną |
società di partecipazione finanziaria | finansowa spółka holdingowa |
società di partecipazione finanziaria madre in uno Stato membro | dominująca finansowa spółka holdingowa z państwa członkowskiego, dominująca finansowa spółka holdingowa z siedzibą w państwie członkowskim |
società di partecipazione finanziaria madre nell'UE | unijna dominująca finansowa spółka holdingowa |
società di partecipazione finanziaria mista | finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej |
società di partecipazione finanziaria mista madre in uno Stato membro | dominująca finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej z państwa członkowskiego |
società di partecipazione finanziaria mista madre nell'UE | unijna dominująca finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej |
società di partecipazione mista | holding mieszany, spółka holdingowa o profilu mieszanym |
SRP, procedura di riesame da parte delle autorità di vigilanza, processo di controllo prudenziale | proces nadzoru |
Stato membro di partenza | państwo członkowskie wyjścia |
Stato membro partecipante | uczestniczące państwoczłonkowskie |
tasso di cofinanziamento comunitario, tasso di finanziamento comunitario, tasso di partecipazione comunitaria | poziom współfinansowania, stopa dofinansowania |
TTIP, partenariato transatlantico per il commercio e gli investimenti, partenariato transatlantico su commercio e investimenti, partnership transatlantica per il commercio e gli investimenti | TTIP, transatlantyckie partnerstwo handlowo-inwestycyjne |
ufficio doganale di partenza | urząd celny wyjścia |