Source | Target | Assegno su Piazza/Assegno fuori Piazza | Czek płatny w miejscu wystawienia/Czek płatny poza miejscem wystawienia |
Si dice "su piazza" quando un assegno viene pagato nel distretto bancario in cui è stato emesso; "fuori piazza" negli altri casi. | "Płatny w miejscu wystawienia" odnosi się do czeków płaconych w obrębie banku, w którym został on wystawiony, "płatny poza miejscem wystawienia" odnosi się do pozostałych przypadków. |
Operazione con cui si trasferisce una somma di denaro da un conto corrente ad un altro, anche tra due banche differenti e in località diverse. | Operacja przeniesienia określonej kwoty pieniężnej z jednego rachunku bankowego na inny, również pomiędzy różnymi bankami w różnych miejscowościach. |
Codice di Avviamento Bancario che permette di individuare lo sportello e la località della Banca che ha effettuato un'operazione. | Kod banku identyfikację placówki i miejscowości Banku, który wykonał daną operację. |
Indirizzo presso il quale abita il cliente, diverso dalla residenza (ad esempio, uno studente universitario può risiedere a Matera ed avere domicilio a Bologna). | Adres zamieszkania klienta, inny od miejsca stałego zamieszkania (na przykład student może mieć stały adres zamieszkania w mieście Matera i domicyl w Bolonii). |
Resoconto dei rapporti che intercorrono fra la Banca e il cliente, in genere inviato per posta ogni 3 mesi. | Wykaz wszystkich operacji mających miejsce pomiędzy Bankiem i klientem, wysyłany zazwyczaj pocztą raz na 3 miesiące. |
Può avvenire presso gli sportelli bancari, oppure presso gli ATM. | Może mieć miejsce w okienkach bankowych lub w bankomatach ATM. |
Residenza | Miejsce zamieszkania/zameldowania |
abitazione permanente | miejsce stałego przebywania |
centro di attività stabile, stabile organizzazione | stałe miejsce prowadzenia działalności (gospodarczej), zakład |
datio in solutum, dazione in pagamento, pagamento in natura, prestazione in luogo dell'adempimento | datio in solutum, świadczenie w miejsce wykonania |
dimora abituale, residenza abituale | miejsce zwykłego pobytu, zwykłe miejsce pobytu |
impresa locale | przedsiębiorstwo miejscowe |
ispezione in loco | kontrola na miejscu |
luogo del reddito | miejsce dochodu |
luogo di costituzione | miejsce uzyskania zdolności prawnej |
luogo di importazione | miejsce importu towarów |
luogo di residenza, residenza | miejsce pobytu |
luogo di una prestazione di servizi | miejsce świadczenia usług |
luogo d'imposizione | miejsce opodatkowania |
primo luogo di destinazione | pierwsze miejsce przeznaczenia |
sede di attività principale, sede principale | główne miejsce prowadzenia działalności, główne przedsiębiorstwo, siedziba zarządu |
sede di direzione effettiva | miejsce faktycznego zarządu |
vicepresidente responsabile per il portafoglio "Occupazione, crescita, investimenti e competitività", vicepresidente responsabile per l'occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività | wiceprzewodniczący do spraw miejsc pracy, wzrostu, inwestycji i konkurencyjności |