Italian to Polish glossary of banking terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Assegno su Piazza/Assegno fuori PiazzaCzek płatny w miejscu wystawienia/Czek płatny poza miejscem wystawienia
Si dice "su piazza" quando un assegno viene pagato nel distretto bancario in cui è stato emesso; "fuori piazza" negli altri casi."Płatny w miejscu wystawienia" odnosi się do czeków płaconych w obrębie banku, w którym został on wystawiony, "płatny poza miejscem wystawienia" odnosi się do pozostałych przypadków.
Operazione con cui si trasferisce una somma di denaro da un conto corrente ad un altro, anche tra due banche differenti e in località diverse.Operacja przeniesienia określonej kwoty pieniężnej z jednego rachunku bankowego na inny, również pomiędzy różnymi bankami w różnych miejscowościach.
Codice di Avviamento Bancario che permette di individuare lo sportello e la località della Banca che ha effettuato un'operazione.Kod banku identyfikację placówki i miejscowości Banku, który wykonał daną operację.
Indirizzo presso il quale abita il cliente, diverso dalla residenza (ad esempio, uno studente universitario può risiedere a Matera ed avere domicilio a Bologna).Adres zamieszkania klienta, inny od miejsca stałego zamieszkania (na przykład student może mieć stały adres zamieszkania w mieście Matera i domicyl w Bolonii).
Resoconto dei rapporti che intercorrono fra la Banca e il cliente, in genere inviato per posta ogni 3 mesi.Wykaz wszystkich operacji mających miejsce pomiędzy Bankiem i klientem, wysyłany zazwyczaj pocztą raz na 3 miesiące.
Può avvenire presso gli sportelli bancari, oppure presso gli ATM.Może mieć miejsce w okienkach bankowych lub w bankomatach ATM.
ResidenzaMiejsce zamieszkania/zameldowania
abitazione permanentemiejsce stałego przebywania
centro di attività stabile, stabile organizzazionestałe miejsce prowadzenia działalności (gospodarczej), zakład
datio in solutum, dazione in pagamento, pagamento in natura, prestazione in luogo dell'adempimentodatio in solutum, świadczenie w miejsce wykonania
dimora abituale, residenza abitualemiejsce zwykłego pobytu, zwykłe miejsce pobytu
impresa localeprzedsiębiorstwo miejscowe
ispezione in locokontrola na miejscu
luogo del redditomiejsce dochodu
luogo di costituzionemiejsce uzyskania zdolności prawnej
luogo di importazionemiejsce importu towarów
luogo di residenza, residenzamiejsce pobytu
luogo di una prestazione di servizimiejsce świadczenia usług
luogo d'imposizionemiejsce opodatkowania
primo luogo di destinazionepierwsze miejsce przeznaczenia
sede di attività principale, sede principaległówne miejsce prowadzenia działalności, główne przedsiębiorstwo, siedziba zarządu
sede di direzione effettivamiejsce faktycznego zarządu
vicepresidente responsabile per il portafoglio "Occupazione, crescita, investimenti e competitività", vicepresidente responsabile per l'occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitivitàwiceprzewodniczący do spraw miejsc pracy, wzrostu, inwestycji i konkurencyjności

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership