Source | Target | Concessione in prestito di una somma di denaro da parte della Banca. | Przyznanie przez Bank w ramach pożyczki określonej kwoty pieniędzy. |
Registrazione di somme di denaro in entrata nell'estratto conto di un cliente. | Zaksięgowanie kwot wpływajacych na konto bankowe klienta. |
Registrazione di somme di denaro in uscita nell'estratto conto di un cliente. | Zaksięgowanie kwot wychodzących z konta bankowego klienta. |
Titolo di credito che impegna una Banca a pagare una determinata somma a una persona; l'assegno è trasferibile mediante girata (la firma sul retro) oppure non trasferibile. | Tytuł wierzytelności zobowiązujący Bank do zapłaty określonej kwoty pewnej osobie; czek może być przenoszalny poprzez indos (podpis z tyłu) lub nieprzenoszalny. |
Polizza (contratto) col quale l’assicurato, dopo aver pagato una somma di denaro (Premio), ha diritto a rimborsi in denaro o ad assistenze particolari, nel caso si sia verificato un evento spiacevole ed imprevisto. | Polisa (umowa), na mocy której ubezpieczony, po zapłaceniu określonej kwoty (składka), nabywa prawo do odszkodowania pieniężnego lubdo specjalnej pomocy w przypadku zajścia przykrego i nieprzewidzianego zdarzenia. |
Operazione con cui si trasferisce una somma di denaro da un conto corrente ad un altro, anche tra due banche differenti e in località diverse. | Operacja przeniesienia określonej kwoty pieniężnej z jednego rachunku bankowego na inny, również pomiędzy różnymi bankami w różnych miejscowościach. |
Somma di denaro accreditata in banca, in genere su un libretto di deposito. | Kwota pieniężna złożona w banku, z reguły na książeczce oszczędnościowej. |
Operazione con la quale il titolare di un conto corrente dà ordine alla propria Banca di accreditare una certa somma sul conto corrente di un'altra persona. | Operacja, w której właściciel rachunku bankowego zleca Bankowi przeniesienie określonej kwoty na rachunek bankowy innej osoby. |
Prelievo a favore dello Stato o di altro ente pubblico cui è assoggettato obbligatoriamente il contribuente. | Pobranie określonej kwoty na rzecz państwa lub innej instytucji publicznej, do której zapłaty zobowiązany jest podatnik. |
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro. La somma deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati. | Finansowanie, w ramach którego Bank pożycza określoną kwotę pieniędzy. Kwota ta jest spłacana w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami. |
È il mutuo concesso dalla Banca a fronte di una dichiarazione firmata che impegna il cliente al rimborso della somma erogata nei tempi e con gli interessi pattuiti. | Jest to pożyczka udzielona przez Bank na podstawie podpisanego oświadczenia, które zobowiązuje klienta do spłaty przyznanej kwoty w ustalonym terminie wraz z należnymi odsetkami. |
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro per l'acquisto di beni o servizi. La somma finanziata deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati. | Finansowanie, w ramach którego Bank udziela pożyczki na określona kwotę pieniężną przeznaczoną na zakup dóbr lub usług. Finansowana kwota musi być spłacona w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami. |
Somma di denaro prelevata alla fonte a titolo d’imposta. | Kwota pieniężna pobrana tytułem potrącenia podatku u źródła |
ammontare calcolato forfettariamente, ammontare forfettario | standardowa kwota |
ammontare nozionale, importo figurativo | kwota referencyjna, wartość nominalna |
asta a tasso fisso, asta con tasso predeterminato, asta sulle quantità | przetarg kwotowy |
capitale e interessi, montante | kwota główna i odsetki |
franchigia | kwota pomniejszenia rezerwy |
IC-Adesione, importo compensativo "adesione" | kwota wyrównawcza z tytułu przystąpienia |
importi recuperabili da contratti di riassicurazione, importi recuperabili da riassicurazione | kwoty należne z tytułu reasekuracji |
importo dei dazi | kwota należności celnych |
importo delle esposizioni ponderato per il rischio per le posizioni inerenti a cartolarizzazione | kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem dla pozycji sekurytyzacyjnych |
importo delle perdite attese | kwota oczekiwanej straty |
importo dell'esposizione ponderato per il rischio | kwota ekspozycji ważonej ryzykiem |
importo di riferimento finanziario | finansowa kwota odniesienia |
importo dopo conversione (metodo degli impegni) dello swap di riferimento | kwota przeliczeniowa zobowiązania referencyjnego na swapy |
importo impegnato | kwota zaangażowana |
importo minimo assegnato | minimalna kwota przydziału |
importo minimo dell'esposizione ponderato per il rischio | minimalna kwota ekspozycji ważonej ryzykiem |
importo nominale | kwota nominalna |
importo transattivo | kwota transakcyjna |
quota relativa | kwota udziałowa |
quotazione | kwotowanie, notowanie |
recupero, salvataggio | kwoty należne |
revisione delle quote | przegląd kwot udziałowych |
saldo | kwota pozostająca do spłaty, saldo, zaległa kwota |