Italian to Polish glossary of banking terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Sportello automatico (Automated Teller Machine) presso il quale è possibile prelevare banconote ed effettuare altre operazioni in "self service", tutti i giorni ed in orari più estesi rispetto agli sportelli bancari.Automatyczne okienko bankowe (Automated Teller Machine) umożliwiające podjęcie banknotów i wykonanie innych operacji typu "self service" we wszystkie dni tygodnia i w szerszym zakresie godzinowym niż pozwalają na to tradycyjne placówki bankowe.
Bollette per il pagamento delle utenzeRachunki za media
Passaggio dalla moneta di una Nazione ad un’altra; per questo servizio, è previsto il pagamento di una commissione.Wymiana waluty danego kraju na inną; za tą usługę przewiduje się pobranie prowizji.
Tessera che consente, in tutto il mondo, di pagare beni e servizi presso i punti vendita convenzionati con un determinato circuito (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). E’ anche possibile effettuare prelievi di contante ("cash advance").Karta umożliwiająca dokonanie płatności za dobra i usługi w autoryzowanych punktach sprzedaży na całym świecie (Visa, Mastercard, American Express, Diners, JCB). Umożliwia ponadto podjęcie gotówki ("cash advance").
Il codice numerico della bancaIdentyfikator numeryczny banku
Consigli, forniti da un esperto, riguardo il modo migliore di investire i propri risparmi, anche a seconda delle caratteristiche del risparmiatore: età, situazione familiare, reddituale e patrimoniale, propensione al rischio, preferenza per la liquidità, esigenze di spesa future ecc.Rady udzielane przez eksperta w zakresie optymalnego sposobu inwestowania oszczędności, z uwzględnieniem cech klienta takich jak: wiek, sytuacja rodzinna, dochody i stan majątkowy, podatność na ryzyko, preferencje dotyczące sposobu wypłacenia, wymogi związane z przyszłymi wydatkami itp.
Contratto che regola i rapporti di debito e di credito tra il cliente e la Banca.Umowa regulująca zobowiązania i należności pomiędzy klientem i Bankiem.
Insieme di codici attraverso i quali è possibile individuare le controparti di operazioni bancarie. I più noti sono il Codice ABI (che permette di identificare la banca); il Codice CAB (che identifica la filiale); il numero del conto corrente bancario.Wszystkie kody, które umożliwiają identyfikację stron operacji bankowych. Do najbardziej znanych należą kod ABI (umożliwiający identyfikację banku); kod CAB (który identyfikuje oddział); numer rachunku bankowego.
Servizio con il quale la Banca si impegna a custodire quote dei fondi comuni mobiliari di proprietà dei propri clienti.Usługa, w ramach której Bank zobowiązuje się przechować udziały we wspólnych dobrach ruchomych stanowiące własność jego klientów.
Documento attraverso il quale il cliente affida alla banca di svolgere un compito al proprio posto (in genere, di effettuare un pagamento)Dokument, w którym klient upoważnia bank do wykonania określonej czynności w jego imieniu (najczęściej chodzi o wykonanie płatności)
Indirizzo presso il quale abita il cliente, diverso dalla residenza (ad esempio, uno studente universitario può risiedere a Matera ed avere domicilio a Bologna).Adres zamieszkania klienta, inny od miejsca stałego zamieszkania (na przykład student może mieć stały adres zamieszkania w mieście Matera i domicyl w Bolonii).
Resoconto dei rapporti che intercorrono fra la Banca e il cliente, in genere inviato per posta ogni 3 mesi.Wykaz wszystkich operacji mających miejsce pomiędzy Bankiem i klientem, wysyłany zazwyczaj pocztą raz na 3 miesiące.
Contratto mediante il quale un soggetto s’impegna personalmente a soddisfare le obbligazioni di un altro soggetto nei confronti di un creditore.Umowa, na podstawie której jeden podmiot zobowiązuje się dopełnić osobiście zobowiązań innego podmiotu w stosunku do wierzyciela.
E’ una forma di investimento, nel quale il risparmiatore sceglie una determinata tipologia di titoli ed un esperto Gestore provvede a compiere continui acquisti e vendite degli stessi, allo scopo di ottenere il miglior rendimento. I fondi possono essere di diversa natura (azionari, obbligazionari, bilanciati, flessibili).Jest to forma inwestycji, w której klient wybiera określony rodzaj papierów wartościowych, a ekspert zajmujący się zarządzaniem zajmuje się ich ciągłym nabywaniem i sprzedażą w celu osiągnięcia jak największych zysków. Mogą być to fundusze różnego rodzaju (akcyjne, obligacyjne, mieszane, otwarte).
Servizio con cui il Cliente affida la gestione di un patrimonio mobiliare alla Banca.Usługa, w ramach której Klient powierza Bankowi zarządzanie swoim majątkiem ruchomym.
Operazione con la quale il titolare di un conto corrente dà ordine alla propria Banca di accreditare una certa somma sul conto corrente di un'altra persona.Operacja, w której właściciel rachunku bankowego zleca Bankowi przeniesienie określonej kwoty na rachunek bankowy innej osoby.
Prelievo a favore dello Stato o di altro ente pubblico cui è assoggettato obbligatoriamente il contribuente.Pobranie określonej kwoty na rzecz państwa lub innej instytucji publicznej, do której zapłaty zobowiązany jest podatnik.
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro. La somma deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati.Finansowanie, w ramach którego Bank pożycza określoną kwotę pieniędzy. Kwota ta jest spłacana w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami.
È il mutuo concesso dalla Banca a fronte di una dichiarazione firmata che impegna il cliente al rimborso della somma erogata nei tempi e con gli interessi pattuiti.Jest to pożyczka udzielona przez Bank na podstawie podpisanego oświadczenia, które zobowiązuje klienta do spłaty przyznanej kwoty w ustalonym terminie wraz z należnymi odsetkami.
È il mutuo concesso dalla Banca a fronte di una garanzia ipotecaria sulle proprietà del cliente.Jest to pożyczka udzielana przez bank pod zastaw hipoteczny na własności klienta.
Disposizione che il cliente dà alla Banca in relazione alla gestione del suo conto corrente.Zlecenie, jakie wydaje klient Bankowi w związku z zarządzaniem jego rachunkiem bankowym.
Point of Sale: terminale installato presso negozi e collegato con la Banca mediante il quale il possessore di una Carta abilitata può effettuare operazione di acquisto con addebito diretto sul proprio conto.Point of Sale: terminal zainstalowany w punktach sprzedaży i połączony z Bankiem, dzięki któremu posiadacz uznanej Karty może dokonać operacji zakupu obciążającej bezpośrednio jego konto.
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro per l'acquisto di beni o servizi. La somma finanziata deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati.Finansowanie, w ramach którego Bank udziela pożyczki na określona kwotę pieniężną przeznaczoną na zakup dóbr lub usług. Finansowana kwota musi być spłacona w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami.
Atto con cui viene accertato il mancato pagamento o la mancata accettazione di un titolo di credito (assegno, cambiale).Czynność stwierdzająca brak zapłaty lub brak uznania tytułu wierzytelności (czeku, weksla).
Documenti che attestano il diritto a ricevere una determinata prestazione. Ne sono un tipico esempio l'assegno e la cambiale, ma anche i titoli di Stato e le azioni ordinarie.Dokumenty poświadczające prawo do określonego świadczenia. Typowymi przykładami są czek i weksel, ale również państwowe papiery wartościowe i akcje zwykłe.
accantonamento dinamico, accantonamento dinamico di capitale, accantonamento per il futurodynamiczne ustalanie rezerw
Accordo tra il Governo degli Stati Uniti d'America e il Governo di (…)* finalizzato a migliorare la compliance fiscale internazionale e ad applicare la normativa FATCA, accordo di tipo IGA 1Umowa między Rządem (...)* a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie poprawy wypełniania międzynarodowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawodawstwa FATCA, model 1 IGA
alleggerimento quantitativo, allentamento monetario, allentamento quantitativoluzowanie ilościowe
AML, principi di Wolfsberg contro il riciclaggio di denaroWytyczne dla bankowości prywatnej w sprawie globalnego zwalczania prania pieniędzy, Zasady przeciwdziałania praniu pieniędzy z Wolfsbergu
approccio basato su tutto il ciclopodejście TTC, system ocen uwzględniający cały cykl koniunkturalny
appurare il regime, appurare un regimezamknąć procedurę
assicurazione per il caso di vitaubezpieczenie na dożycie
attività illiquide, attività non liquide, attivo non realizzabileaktywa niepłynne
azione illiquida, titolo azionario illiquidoakcja niepłynna
BSTDB, Banca per il commercio e lo sviluppo del Mar NeroCzarnomorski Bank Handlu i Rozwoju
CCFS, Comitato ACP-CE di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo, comitato di cooperazione per il finanziamento dello sviluppoKomitet Współpracy na rzecz Finansowania Rozwoju, Komitet ds. Współpracy Finansowej na Rzecz Rozwoju AKP-UE
CERS, Comitato europeo per il rischio sistemico, Consiglio europeo per i rischi sistemici, Consiglio europeo per il rischio sistemico, ESRCERRS, Europejska Rada ds. Ryzyka Systemowego
CFS, cooperazione per il finanziamento dello sviluppowspółpraca na rzecz finansowania rozwoju
COCOLAF, comitato consultivo per il coordinamento della lotta contro le frodiKomitet Doradczy ds. Koordynacji w zakresie Nadużyć Finansowych
coefficiente di rischio specifico, coefficiente patrimoniale per il rischio specifico, copertura patrimoniale per rischi specificinarzut kapitałowy z tytułu ryzyka szczególnego
collocamento diretto presso il pubblico, collocamento presso privati, collocamento privatooferta na rynku niepublicznym, plasowanie na rynku niepublicznym
Comitato di contatto in materia di prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività illeciteKomitet Kontaktowy ds. Prania Pieniędzy
Comitato di sorveglianza sulla regolamentazione per il sistema internazionale di identificazione dei soggetti giuridiciKomitet Nadzoru Regulacyjnego ds. LEI
Comitato per l'attuazione del programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno (Fiscalis), comitato FiscalisKomitet Fiscalis
commissario per la programmazione finanziaria e il bilanciokomisarz ds. programowania finansowego i budżetu
Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismoKonwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu
copertura per il rischio contropartekapitał z tytułu ryzyka kontrahenta
corretto per il ciclodostosowany cyklicznie
crescita monetaria, espansione della monetawzrost ilości pieniądza, wzrost podaży pieniądza
direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il carattere definitivo del regolamento nei sistemi di pagamento e nei sistemi di regolamento titoli, direttiva sul carattere definitivo del regolamentodyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zamknięcia rozliczeń w systemach płatności i rozrachunku papierów wartościowych, dyrektywa o ostateczności rozrachunku
DTE, Direttiva 2003/96/CE del Consiglio che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità, Direttiva 2003/96/CE del Consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità, direttiva Monti, direttiva sulla tassazione dei prodotti energeticidyrektywa Montiego, dyrektywa w sprawie opodatkowania energii
EAG, Gruppo dell'Eurasia per la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismoEAG, Grupa Euroazjatycka
elaborazione del bilancio dall'alto verso il bassobudżetowanie odgórne
esposizione ponderata per il rischioekspozycja ważona ryzykiem
estinzione anticipata senza il pagamento di un valorerezygnacja bez zwrotu wartości
EuVECA, fondo europeo per il venture capitalEuVECA, europejski fundusz venture capital
finanziamento basato sul mercato, finanziamento sul mercato, finanziamento tramite il mercatofinansowanie rynkowe
Fiscalis 2013, programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato internoFiscalis 2013, wspólnotowy program poprawy skuteczności systemów podatkowych na rynku wewnętrznym
Fiscalis 2020, programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020Fiscalis 2020, program działań na rzecz poprawy skuteczności systemów podatkowych w Unii Europejskiej na okres 2014–2020
fondo di risoluzione, fondo di risoluzione per il settore bancariofundusz na cele restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji, fundusz na cele restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji banku

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership