Source | Target | Compenso spettante alle aziende di credito per i servizi prestati e per le operazioni di finanziamento. | Wynagrodzenie przysługujące instytucjom finansowym za świadczone usługi i za operacje finansowe. |
Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.) | Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.) |
Accordo istitutivo di un fondo di sostegno finanziario dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici | Porozumienie ustanawiające fundusz wsparcia finansowego ze strony Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju |
accordo sullo strumento di assistenza finanziaria | umowa pomocy finansowej |
allegato ai documenti contabili annuali | informacja dodatkowa do sprawozdania finansowego |
attività a pronto realizzo, attività liquida, attività realizzabile a breve, disponibilità liquida | aktywa płynne, płynne aktywa finansowe |
attività di intermediazione, intermediazione finanziaria | działalność pośrednicząca, pośrednictwo finansowe |
attività finanziarie valutate collettivamente | zbiorowo oceniane aktywa finansowe |
attività finanziarie, disponibilità finanziarie, investimenti commerciali | aktywa finansowe, inwestycje |
banca in difficoltà | bank wykazujący poważne trudności finansowe, bank znajdujący się w trudnej sytuacji |
BFSR, rating di solidità finanziaria, rating standalone | ocena samodzielna, rating kondycji finansowej banku, rating stand-alone |
bilancio certificato, conti certificati | zbadane sprawozdanie finansowe |
bilancio consolidato | skonsolidowane sprawozdanie finansowe |
CCFS, Comitato ACP-CE di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo, comitato di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo | Komitet Współpracy na rzecz Finansowania Rozwoju, Komitet ds. Współpracy Finansowej na Rzecz Rozwoju AKP-UE |
cellula di crisi finanziaria | komórka ds. kryzysu finansowego |
Comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti | Komitet ds. Statystyki Walutowej, Finansowej i Bilansu Płatniczego |
Comitato d'interpretazione delle norme internazionali d'informazione finanziaria, IFRIC | KIMSF, Komitet ds. Interpretacji Międzynarodowej Sprawozdawczości Finansowej |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | komisarz ds. programowania finansowego i budżetu |
commissario per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitali, commissario responsabile per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitali | komisarz do spraw stabilności finansowej, usług finansowych i unii rynków kapitałowych |
Consiglio per la stabilità finanziaria, FSB | Rada Stabilności Finansowej |
contabilità obbligatoria | wymagane ustawowo sprawozdanie finansowe |
conti | księgi rachunkowe, rozliczenia, sprawozdania finansowe, zapisy księgowe |
conti annuali | roczne sprawozdanie finansowe |
contratto di garanzia finanziaria | umowa o ustanowienie zabezpieczenia finansowego, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych |
contratto di garanzia finanziaria con costituzione di garanzia reale | umowa o ustanowienie zabezpieczenia w formie zastawu finansowego, uzgodnienie dotyczące zabezpieczenia finansowego w formie gwarancji |
contratto di garanzia finanziaria con trasferimento del titolo di proprietà | umowa o ustanowienie zabezpieczenia finansowego polegającego na przeniesieniu prawa, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych polegające na przeniesieniu tytułu |
contratto di garanzia, contratto di garanzia collaterale, contratto di garanzia finanziaria | umowa o zabezpieczenie finansowe, umowa zabezpieczenia, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych |
contratto privato su strumenti finanziari | prywatny kontrakt na instrumenty finansowe |
criminalità finanziaria | przestępstwo finansowe |
DG Stabilità finanziaria, servizi finanziari e Unione dei mercati dei capitali, direzione generale della Stabilità finanziaria, dei servizi finanziari e dell'Unione dei mercati dei capitali | DG ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych, Dyrekcja Generalna ds. Stabilności Finansowej, Usług Finansowych i Unii Rynków Kapitałowych |
direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo, direttiva antiriciclaggio, terza direttiva AML/CFT, terza direttiva antiriciclaggio | Dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu, trzecia dyrektywa w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy |
diritto di trasmissione finanziario | finansowe prawa przesyłowe |
disposizioni finanziarie | postanowienia finansowe |
ECOFIN, Economia e finanza | ECOFIN, sprawy gospodarcze i finansowe |
effetto leva, leva finanziaria, leverage | dźwignia finansowa, lewarowanie, wykorzystanie dźwigni finansowej |
EFSF, European Financial Stability Facility, FESF, fondo europeo di stabilità finanziaria | Europejski Instrument Stabilności Finansowej |
emarginazione finanziaria | wykluczenie finansowe |
entità finanziaria non regolamentata, soggetto del settore finanziario non regolamentato | nieregulowany podmiot sektora finansowego |
erario, tesoro | zasoby finansowe |
esigenze finanziarie, fabbisogno finanziario, necessità finanziarie | wymogi finansowe |
finanziamento innovativo, finanziamento innovativo per lo sviluppo | innowacyjne instrumenty finansowe, innowacyjne źródła finansowania, nowe instrumenty finansowania rozwoju |
FIU.NET, Rete per l'unità di informazione finanziaria | FIU.NET, Sieć Jednostek Analityki Finansowej |
flussi di capitali, flussi finanziari, movimento di capitali | przepływy finansowe, ruch kapitału |
Fondo ellenico di stabilità finanziaria, HFSF | Grecki Fundusz Stabilności Finansowej, HFSF |
frode | nadużycie finansowe |
FSF, Forum per la stabilità finanziaria | FSF, Forum Stabilności Finansowej |
garanzia finanziaria | zabezpieczenie finansowe |
garanzia finanziaria obbligatoria | obowiązkowe zabezpieczenie finansowe |
governance finanziaria globale | globalne zarządzanie finansowe, światowy ład finansowy |
gruppo di esperti ad alto livello sulla vigilanza finanziaria nell'Unione europea | grupa wysokiego szczebla ds. nadzoru finansowego |
impresa finanziaria | przedsiębiorstwo finansowe |
infrastrutture dei mercati finanziari | infrastruktura rynku finansowego |
intermediari finanziari | instytucje pośrednictwa finansowego |
leveraged finance | finansowanie lewarowane, finansowanie z zastosowaniem dźwigni finansowej |
meccanismo di disciplina finanziaria | mechanizm dyscypliny finansowej |
meccanismo di sostegno finanziario a medio termine | instrument średnioterminowej pomocy finansowej |
MESF, meccanismo europeo di stabilizzazione finanziaria | europejski mechanizm stabilizacji finansowej |
mezzi finanziari disponibili | dostępne środki finansowe |
monitoriaggio finanziario | monitorowanie finansowe |
operatore del mercato finanziario | uczestnik rynku finansowego |