Source | Target | Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.) | Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.) |
Accordo sugli orientamenti in materia di crediti all'esportazione che beneficiano di sostegno pubblico, Consenso OCSE | Porozumienie w sprawie wytycznych dla oficjalnie wspieranych kredytów eksportowych |
aiuto alla bilancia dei pagamenti, sostegno delle bilance dei pagamenti | pomoc dla bilansów płatniczych |
AML, principi di Wolfsberg contro il riciclaggio di denaro | Wytyczne dla bankowości prywatnej w sprawie globalnego zwalczania prania pieniędzy, Zasady przeciwdziałania praniu pieniędzy z Wolfsbergu |
CFATF, GAFIC, Task force "Azione finanziaria" dei Caraibi | Grupa Specjalna dla Karaibów ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy |
commissione di sportello | prowizja dla instytucji prowadzącej sprzedaż |
Convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediario | Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej |
documento contnente informazioni chiave per gli investitori, informazioni chiave per gli investitori | dokument zawierający kluczowe informacje, dokument zawierający kluczowe informacje dla inwestorów, kluczowe informacje dla inwestorów |
documento unico sull'ORSA | jednolite sprawozdanie dotyczące własnej oceny ryzyka i wypłacalności dla organów nadzoru |
fattore di ponderazione del rischio, fattore di ponderazione del rischio inerente alla cartolarizzazione, fattore di ponderazione del rischio per una posizione inerente a cartolarizzazione | waga ryzyka dla sekurytyzacji, waga ryzyka pozycji sekurytyzacyjnej |
fondo di garanzia per le azioni esterne | Fundusz Gwarancyjny dla działań zewnętrznych |
fondo pensione paneuropeo destinato ai ricercatori, fondo pensione paneuropeo per i ricercatori che si spostano in altri paesi | ogólnoeuropejski fundusz emerytalny dla mobilnych naukowców, ogólnoeuropejski fundusz emerytalny dla naukowców |
Fondo per il carbonio destinato all'Europa | Fundusz Węglowy dla Europy |
GAFISUD, Gruppo di azione finanziaria del Sud America contro il riciclaggio di denaro | Grupa Specjalna dla Ameryki Południowej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy |
importo delle esposizioni ponderato per il rischio per le posizioni inerenti a cartolarizzazione | kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem dla pozycji sekurytyzacyjnych |
informativa alle autorità di vigilanza sulla valutazione interna del rischio e della solvibilità, informativa sull'ORSA per l'autorità di vigilanza | sprawozdanie dotyczące własnej oceny ryzyka i wypłacalności dla organów nadzoru, sprawozdanie z ORSA na potrzebyorganów nadzoru |
Iniziativa europea per lo sviluppo del microcredito a sostegno della crescita e dell'occupazione | europejska inicjatywa na rzecz rozwoju mikrokredytów dla wsparcia wzrostu gospodarczego i zatrudnienia |
iscrizione per memoria, p.m., per memoria, promemoria | dla pamięci, p.m., zapis symboliczny |
JEREMIE, Risorse europee congiunte a favore delle micromedie imprese, Risorse europee congiunte per le micro, le piccole e le medie imprese | JEREMIE, Wspólne europejskie zasoby dla mikro-, małych i średnich przedsiębiorstw |
LAIF, fondo investimenti per l'America latina | Instrument Inwestycyjny dla Ameryki Łacińskiej, LAIF |
mandato ALA Interim | tymczasowy mandat dla krajów ALA (Azji i Ameryki Łacińskiej) |
passaporto per il venture capital | paszport dla kapitału wysokiego ryzyka |
Programma di assistenza economica e umanitaria delle Nazioni Unite per l'Afghanistan, Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento dell'aiuto umanitario in Afghanistan | Biuro Narodów Zjednoczonych ds. Koordynacji Pomocy Humanitarnej dla Afganistanu, Biuro Narodów Zjednoczonych ds. koodrynacji pomocy humanitarnej i programów pomocy gospodarczej dotyczących Afganistanu |
programma FISCUS, programma d'azione "FISCUS", programma d'azione per la dogana e l'imposizione fiscale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | program FISCUS, program działań dla ceł i podatków w Unii Europejskiej na okres 2014-2020 |
prova di stress multifattoriale | test warunków skrajnych dla ryzyka wieloczynnikowego |
prova di stress riguardante i rischi unifattoriali | test warunków skrajnych dla pojedynczych czynników ryzyka |
quadro per gli investimenti nei Balcani occidentali | ramy inwestycyjne dla Bałkanów Zachodnich |
regime speciale applicabile all'oro da investimento | procedura szczególna dla złota inwestycyjnego |
regime speciale dei servizi forniti per via elettronica | procedura szczególna dla usług świadczonych drogą elektroniczną |
regime speciale dei soggetti passivi-rivenditori | procedura szczególna dla podatników-pośredników |
rischio di catastrofe per la riassicurazione non proporzionale danni ai beni | ryzyko katastrof dla reasekuracji nieproporcjonalnej ubezpieczenia mienia |
riserva per ristorni e partecipazioni agli utili | rezerwa na premie i rabaty dla ubezpieczonych |
roadshow | prezentacje dla potencjalnych inwestorów |
RSR, informativa periodica per l'autorità di vigilanza | regularne sprawozdanie dla organów nadzoru, regularne sprawozdanie do celów nadzoru |
sistema di indennizzo degli investitori | system rekompensat dla inwestorów |
Strumento di garanzia dei prestiti per i progetti della rete transeuropea dei trasporti | LGTT, instrument gwarancji kredytowych dla projektów TEN-T |
Un piano di investimenti per l'Europa | plan inwestycyjny, plan inwestycyjny dla Europy |