Source | Target | Titolo di credito che impegna una Banca a pagare una determinata somma a una persona; l'assegno è trasferibile mediante girata (la firma sul retro) oppure non trasferibile. | Tytuł wierzytelności zobowiązujący Bank do zapłaty określonej kwoty pewnej osobie; czek może być przenoszalny poprzez indos (podpis z tyłu) lub nieprzenoszalny. |
Titolo di credito emesso da una Banca pagabile a vista e trasferibile mediante girata (la firma sul retro). | Tytuł wierzytelności wystawiony przez Bank, płatny a vista z możliwością indosowania (podpis z tyłu). |
Istituto di credito che offre servizi di pagamento, prestiti e finanziamenti, investimenti del risparmio, consulenza, polizze assicurative ecc. | Instytucja finansowa oferująca usługi takie jak płatności, pożyczki i kredyty, inwestycje oszczędności, konsultacje, polisy ubezpieczeniowe itp. |
Titolo di credito all'ordine trasferibile mediante girata (firma). | Tytuł wierzytelności przenoszalny na zlecenie poprzez indos (podpis). |
Carta di Credito | Karta kredytowa |
Certificato di Credito del Tesoro: titolo di Stato a medio-lungo termine. | Skrypt dłużny Skarbu Państwa: średnioterminowe papiery wartościowe Skarbu Państwa |
Compenso spettante alle aziende di credito per i servizi prestati e per le operazioni di finanziamento. | Wynagrodzenie przysługujące instytucjom finansowym za świadczone usługi i za operacje finansowe. |
Contratto che regola i rapporti di debito e di credito tra il cliente e la Banca. | Umowa regulująca zobowiązania i należności pomiędzy klientem i Bankiem. |
Credito al Consumo | Kredyt konsumencki |
Credito Fondiario | Kredyt hipoteczny |
Credito concesso dalle Banche per finanziamenti a medio-lungo termine garantiti da un'ipoteca su immobili. | Kredyt średnioterminowy przyznawany przez Bank pod zastaw hipoteczny na nieruchomościach. |
Contratto mediante il quale un soggetto s’impegna personalmente a soddisfare le obbligazioni di un altro soggetto nei confronti di un creditore. | Umowa, na podstawie której jeden podmiot zobowiązuje się dopełnić osobiście zobowiązań innego podmiotu w stosunku do wierzyciela. |
Credito concesso da una Banca a fronte di apposite garanzie. | Kredyt przyznany przez Bank na podstawie odpowiednich zabezpieczeń. |
Dichiarazione scritta (firma sul retro) su un titolo di credito (assegno, cambiale) che ne trasferisce i diritti al giratario. | Pisemne oświadczenie (podpisane z tyłu) na tytule wierzytelności (czek, weksel) lub przeniesieniu praw własności na indosatariusza. |
Atto con cui viene accertato il mancato pagamento o la mancata accettazione di un titolo di credito (assegno, cambiale). | Czynność stwierdzająca brak zapłaty lub brak uznania tytułu wierzytelności (czeku, weksla). |
Titoli di credito | Tytuły wierzytelności |
accordo di credito incrociato, accordo di credito reciproco, accordo di swap, accordo swap | linia swapowa |
acquisto a respiro, aquisto a credito | kupno na kredyt |
agenzia di rating del credito, agenzia per la valutazione dei crediti | agencja ratingowa, kredytowa agencja ratingowa |
aggiustamento della valutazione del credito, rettifica di valore della componente creditizia | korekta wyceny kredytowej |
aggiustamento unilaterale della valutazione del credito | jednostronna aktualizacja wyceny kredytowej, jednostronna korekta wyceny kredytowej |
assicurazione all'esportazione, assicurazione crediti, assicurazione dei crediti all'esportazione, assicurazione del credito all'esportazione | ubezpieczenie kredytu eksportowego |
assicurazione contro i rischi di credito, assicurazione-crediti | ubezpieczenie kredytu |
banca commerciale, banca di credito ordinario | bank komercyjny |
banca d'affari, banca d'investimento, banca di affari, banca di credito finanziario, banca mercantile | bank inwestycyjny |
banca di credito fondiario, banca di credito ipotecario, banca ipotecaria | bank hipoteczny |
banca di promozione, istituto di credito agevolato | bank prorozwojowy, bank rozwoju |
carta di credito | karta kredytowa |
CCLT, operazione di credito passante in contanti | transakcja udzielenia pożyczki gotówkowej przez spółkę pośredniczącą |
cessione di credito pro soluto, factoring pro soluto | faktoring, faktoring bez regresu |
cessione di credito pro solvendo, factoring pro solvendo | faktoring niepełny, faktoring z regresem |
classe di merito di credito | stopień jakości kredytowej |
classe di merito di credito media ponderata | średnia ważona stopnia jakości kredytowej |
contratto di credito | umowa o kredyt |
contrazione del credito, erosione del credito | zapaść kredytowa |
cooperativa di credito | spółdzielcza kasa oszczędnościowo-kredytowa, unia kredytowa |
credit spread, scarto creditore, spread creditore | marża kredytowa, spread kredytowy |
credito | niespłacony dług |
credito a breve scadenza, credito a breve termine | kredyt krótkoterminowy |
credito a lungo scadenza, credito a lungo termine | kredyt długoterminowy |
credito a medio termine | kredyt średnioterminowy |
credito al consumatore, credito al consumo | kredyt konsumencki |
credito al consumo | kredyt konsumencki |
credito all'esportazione che beneficia di sostegno pubblico | oficjalnie wspierany kredyt eksportowy |
credito allo scoperto, credito in bianco, credito libero, credito personale | pożyczka niezabezpieczona |
credito bancario | kredyt bankowy |
credito con cessione di grado, credito con postergazione di rango, credito di rango posteriore, credito subordinato | należność podporządkowana, zobowiązanie podporządkowane |
credito dall'acquirente, pagamento anticipato | przedpłata, płatność z góry |
credito di cassa, scoperto di cassa | kredyt gotówkowy, pożyczka pieniężna |
credito di imposta | kredyt podatkowy, ulga podatkowa |
credito documentario, lettera di credito | akredytywa dokumentowa |
credito eventuale | należność warunkowa, wierzytelność warunkowa |
credito garantito | zobowiązanie zabezpieczone |
credito immobiliare | kredyt mieszkaniowy |
credito in sofferenza | "zły" kredyt, kredyt zagrożony |
credito industriale | kredyt przemysłowy |
credito inesigibile | dług zagrożony, wierzytelność nieściągalna |
Credito infragiornaliero | kredyt w ciągu dnia, kredyt śróddzienny |
credito infragiornaliero, esposizione infragiornaliera, scoperto infragiornaliero | dzienne przekroczenie limitu na rachunku bieżącym, kredyt śróddzienny |
credito ipotecario | udzielanie kredytów hipotecznych |