Source | Target | Istituto di credito che offre servizi di pagamento, prestiti e finanziamenti, investimenti del risparmio, consulenza, polizze assicurative ecc. | Instytucja finansowa oferująca usługi takie jak płatności, pożyczki i kredyty, inwestycje oszczędności, konsultacje, polisy ubezpieczeniowe itp. |
Compenso spettante alle aziende di credito per i servizi prestati e per le operazioni di finanziamento. | Wynagrodzenie przysługujące instytucjom finansowym za świadczone usługi i za operacje finansowe. |
Facilitazione finanziaria a favore del consumatore da parte di imprese commerciali o di liberi professionisti (dilazioni di pagamento o finanziamenti). Spesso viene stipulato presso punti vendita, a seguito dell’acquisto di un bene durevole (auto, mobili, elettrodomestici ecc.) | Udogodnienie finansowe dla konsumenta oferowane przez przedsiębiorstwa handlowe lub osoby prowadzące działalność gospodarczą (rozłożenie płatności lub finansowanie). Często jest przyznawany w punktach sprzedaży, w chwili zakupu środków trwałych (samochód, meble, artykuły gospodarstwa domowego itp.) |
Punto vendita tradizionale di una banca, che si aggiunge agli altri canali di contatto (ATM, Phone banking, Internet Banking, Promotore finanziario ecc.) | Tradycyjny punkt sprzedaży banku, tak jak inne sposoby kontaktu (ATM, Phone banking, Internet Banking, promotor finansowy itp.) |
Finanziamento | Finansowanie |
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro. La somma deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati. | Finansowanie, w ramach którego Bank pożycza określoną kwotę pieniędzy. Kwota ta jest spłacana w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami. |
Finanziamento con il quale la Banca concede in prestito una somma di denaro per l'acquisto di beni o servizi. La somma finanziata deve essere restituita con rate periodiche corrispondendo gli interessi maturati. | Finansowanie, w ramach którego Bank udziela pożyczki na określona kwotę pieniężną przeznaczoną na zakup dóbr lub usług. Finansowana kwota musi być spłacona w terminowych ratach wraz z naliczonymi odsetkami. |
Finanziamento della Banca a un cliente a fronte della garanzia dell’impegno di una quota dello stipendio da questi percepito (di solito fino al 20% del totale). | Finansowanie, jakie Bank udziela klientowi na podstawie zobowiązania do odstąpienia określonej części jego pensji (z reguły do 20% całkowitejkwoty). |
Transazione Finanziaria | Transakcja finansowa |
accordo di finanziamento, convenzione di finanziamento | umowa finansowa |
Accordo istitutivo di un fondo di sostegno finanziario dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici | Porozumienie ustanawiające fundusz wsparcia finansowego ze strony Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju |
accordo sullo strumento di assistenza finanziaria | umowa pomocy finansowej |
ad alta leva finanziaria | o wysokim stopniu wspomagania, stosujący dużą dźwignię finansową |
agente finanziario, agente in attività finanziaria | podmiot finansowy |
allegato ai documenti contabili annuali | informacja dodatkowa do sprawozdania finansowego |
altra struttura di finanziamento | inna struktura finansowania |
AML/CFT, antiriciclaggio e contrasto del finanziamento del terrorismo | AML/CFT, przeciwdziałanie praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu |
architettura finanziaria | architektura finansowa |
attività a pronto realizzo, attività liquida, attività realizzabile a breve, disponibilità liquida | aktywa płynne, płynne aktywa finansowe |
attività di intermediazione, intermediazione finanziaria | działalność pośrednicząca, pośrednictwo finansowe |
attività finanziarie valutate collettivamente | zbiorowo oceniane aktywa finansowe |
attività finanziarie, disponibilità finanziarie, investimenti commerciali | aktywa finansowe, inwestycje |
banca in difficoltà | bank wykazujący poważne trudności finansowe, bank znajdujący się w trudnej sytuacji |
BFSR, rating di solidità finanziaria, rating standalone | ocena samodzielna, rating kondycji finansowej banku, rating stand-alone |
bilancio certificato, conti certificati | zbadane sprawozdanie finansowe |
bilancio consolidato | skonsolidowane sprawozdanie finansowe |
bolla speculativa | bańka finansowa |
capacità finanziaria dell'impresa | zdolność finansowa |
capitale finanziario | kapitał finansowy, kapitał pieniężny |
CCFS, Comitato ACP-CE di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo, comitato di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo | Komitet Współpracy na rzecz Finansowania Rozwoju, Komitet ds. Współpracy Finansowej na Rzecz Rozwoju AKP-UE |
CDO, collateralized debt obligation, titolo obbligazionario garantito | CDO, instrument typu CDO, zabezpieczony dłużny instrument finansowy, zabezpieczony papier dłużny |
cellula di crisi finanziaria | komórka ds. kryzysu finansowego |
CF, compensazione finanziaria | rekompensata finansowa, zwrot kosztów |
CFS, cooperazione per il finanziamento dello sviluppo | współpraca na rzecz finansowania rozwoju |
CMFI, Comitato monetario e finanziario internazionale | Międzynarodowy Komitet Walutowy i Finansowy |
COCOLAF, comitato consultivo per il coordinamento della lotta contro le frodi | Komitet Doradczy ds. Koordynacji w zakresie Nadużyć Finansowych |
Comitato del bilancio | Komitet Finansowy |
Comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti | Komitet ds. Statystyki Walutowej, Finansowej i Bilansu Płatniczego |
Comitato di esperti selezionati per la valutazione delle misure antiriciclaggio del denaro, Moneyval | Komitet Ekspertów ds. Oceny Środków Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy i Finansowaniu Terroryzmu, MONEYVAL |
Comitato d'interpretazione delle norme internazionali d'informazione finanziaria, IFRIC | KIMSF, Komitet ds. Interpretacji Międzynarodowej Sprawozdawczości Finansowej |
Comitato in materia di prevenzione del riciclaggio dei proventi di attività criminose e del finanziamento del terrorismo | Komitet ds. Zapobiegania Praniu Pieniędzy i Finansowaniu Terroryzmu |
Comitato per i conglomerati finanziari | Komitet ds. Konglomeratów Finansowych |
commissario per gli affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, commissario responsabile per gli affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane | komisarz do spraw gospodarczych i finansowych, podatków i ceł |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | komisarz ds. programowania finansowego i budżetu |
commissario per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitali, commissario responsabile per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l'Unione dei mercati dei capitali | komisarz do spraw stabilności finansowej, usług finansowych i unii rynków kapitałowych |
compensazione finanziaria | rekompensata finansowa |
conglomerato finanziario | konglomerat finansowy |
Consiglio "Economia e finanza", Consiglio ECOFIN | Rada Ecofin, Rada do Spraw Gospodarczych i Finansowych |
Consiglio per la stabilità finanziaria, FSB | Rada Stabilności Finansowej |
consulente finanziario | doradca finansowy |
contabilità obbligatoria | wymagane ustawowo sprawozdanie finansowe |
conti | księgi rachunkowe, rozliczenia, sprawozdania finansowe, zapisy księgowe |
conti annuali | roczne sprawozdanie finansowe |
contratto di garanzia finanziaria | umowa o ustanowienie zabezpieczenia finansowego, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych |
contratto di garanzia finanziaria con costituzione di garanzia reale | umowa o ustanowienie zabezpieczenia w formie zastawu finansowego, uzgodnienie dotyczące zabezpieczenia finansowego w formie gwarancji |
contratto di garanzia finanziaria con trasferimento del titolo di proprietà | umowa o ustanowienie zabezpieczenia finansowego polegającego na przeniesieniu prawa, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych polegające na przeniesieniu tytułu |
contratto di garanzia, contratto di garanzia collaterale, contratto di garanzia finanziaria | umowa o zabezpieczenie finansowe, umowa zabezpieczenia, uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych |
contratto privato su strumenti finanziari | prywatny kontrakt na instrumenty finansowe |
controparte finanziaria | kontrahent finansowy |
Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismo | Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu |