Italian to Polish remote control panel user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Pulsante ENTER consente la:Przycisk ENTER umożliwia:
Se la lingua visualizzata è quella desiderata, premere 2 volte ENTER per proseguire.Jeśli język jest zgodny z wymogami użytkownika, należy dwukrotnie nacisnąć ENTER i przejść do dalszych ustawień.
Subito dopo l'apertura del coperchio, premere ENTER.Natychmiast po otwarciu płyty nacisnąć ENTER.
Confermare la scelta premendo ENTER.Potwierdzić wybór naciskając ENTER.
Per accedere ad un menu premere ENTER.Nacisnąć ENTER, aby uzyskać dostęp do menu.
Premere il pulsante ENTER per confermare la scelta.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić wybór.
Premere il pulsante ENTER per confermare la modifica.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić zmianę.
Se non si desidera memorizzare il nuovo valore impostato, chiudere il coperchio di servizio del pannello di controllo remoto prima di premere ENTER.Jeśli nowa wartość nie ma być zapisana w pamięci programatora, należy zamknąć klapkę przed naciśnięciem przycisku ENTER.
Premendo il tasto ENTER si visualizza il valore massimo di temperatura ed l'ora in cui è stato registrato.Po naciśnięciu przycisku ENTER na ekranie pojawia się maksymalna wartość temperatury oraz godzina, w której została ona zapisana.
Premendo ENTER si ritorna al menu VISUALIZZARE.Aby powrócić do menu WSKAZANIE, należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premendo ENTER viene visualizzata la temperatura ambiente impostata (T-AMB1).Po naciśnięciu przycisku ENTER na ekranie ukazuje się ustawiona temperatura pomieszczenia (TP ZAD AKT).
Premendo ENTER si ritorna al menu T-AMBIENTE.Aby powrócić do menu TEMPERATURA POMIESZCZENIA (T-POMIESZCZ), należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premendo ENTER viene visualizzata la temperatura attuale desiderata.Po naciśnięciu przycisku ENTER, na wyświetlaczu ukazywana jest bieżąca wymagana temperatura.
Premendo ENTER si ritorna al menu T-ACS.Aby powrócić do menu (T-CWU), należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premendo ENTER viene azzerato il valore memorizzato.Naciśnięcie przycisku ENTER powoduje anulowanie zapisanej wartości.
Premendo ENTER si ritorna al menu TEMPO-BRUC.Aby powrócić do menu (CZAS PR PALN), należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premendo ENTER si ritorna al menu Informazioni.Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do menu informacji.
Premere il pulsante ENTER.Nacisnąć przycisk ENTER.
Premere ENTER per confermare.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
premere il pulsante ENTER, il display visualizzerà il primo giorno della settimananacisnąć ENTER, a na ekranie pojawi się pierwszy dzień tygodnia
Scegliere un programma, quindi premere ENTER per confermare.Wybrać harmonogram i nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia.
Impostare l'orario di funzionamento (ON) con i tasti "+" e "-", quindi premere il pulsante ENTER per confermare.Ustawić początek pasma (WŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Impostare l'orario di spegnimento (OFF) con i tasti "+" e "-", quindi premere ENTER per confermare.Ustawić koniec pasma (WYŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Stabilito l'orario di spegnimento premere il tasto ENTER.Po ustawieniu końca pasma, należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premere ENTER.Nacisnąć ENTER.
Premere il pulsante ENTER, il display visualizzerà il primo giorno della settimana.Nacisnąć ENTER, a na ekranie pojawi się pierwszy dzień tygodnia.
Scegliere un programma, quindi premere ENTER per confermare.Wybrać harmonogram i nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia wyboru.
Impostare l'orario di funzionamento (ON) con i tasti "+" e "-", quindi premere il pulsante ENTER per confermare.Ustawić harmonogram aktywacji systemu (WŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Impostare l'orario di spegnimento (OFF) con i tasti "+" e "-", quindi premere ENTER per confermare.Ustawić harmonogram deaktywacji systemu (WYŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Stabilito l'orario di spegnimento premere il tasto ENTER.Po ustawieniu harmonogramu dezaktywacji systemu, należy nacisnąć przycisk ENTER.
Premere ENTERNacisnąć ENTER

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership