Source | Target | Permette di programmare tre fasce orarie di funzionamento nelle 24 ore. | Funkcja ta umożliwia programowanie trzech roboczych pasm czasowych w operujących w cyklu dobowym. |
Antibloccaggio circolatore: un ciclo di funzionamento si attiva ogni 24 h. | Funkcja antyblokująca pompy: cykl pompy co każde 24 h. |
La visualizzazione di SFIATO indica che la caldaia sta effettuando il ciclo di sfiato automatico della durata di circa 2 minuti. | Wyświetlenie błędu VENT na ekranie pokazuje, że kocioł wykonuje cykl automatycznego odpowietrzania, który zajmuje około 2 min. |
Premendo contemporaneamente i tasti PAUSE e AUTO MAN per circa 3 secondi è possibile interrompere il ciclo. | Cykl ten można przerwać naciskając jednocześnie i przez około 3 sekundy przytrzymując przyciski PAUSE i AUTO MAN. |
Scarico fumi o pressostato aria (inizio ciclo) | Wylot spalin lub czujnik ciśnienia powietrza (początek cyklu) |
Scarico fumi o pressostato aria (in ciclo) | Wylot spalin lub czujnik ciśnienia powietrza (podczas cyklu) |
Anomalia ciclo miniaccumulo (microcai - micromix) | Błąd cyklu mini-zbiornika (microcai - micromix) |
Ventilatore in ciclo (basso numero di giri) | Wentylator podczas cyklu (niska liczba obrotów) |
Ventilatore (inizio ciclo) | Wentylator (początek cyklu) |
Ventilatore (fine ciclo) | Wentylator (koniec cyklu) |
Ventilatore in ciclo (alto numero di giri) | Wentylator podczas cyklu (wysoka liczba obrotów) |
Ciclo di sfiato (boiler green) | Cykl usuwania powietrza (kocioł green) |
Anomalia ciclo miniaccumulo (microgreen) | Błąd cyklu mini-zasobnika (microgreen) |