Italian to Polish remote control panel user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Accesso ai menu di regolazione, Selezione di un dato da modificare, Conferma di un dato impostatoDostęp do menu regulacji, Wybór danych do ustawienia, Potwierdzenie danego ustawienia
Confermare la scelta premendo ENTER.Potwierdzić wybór naciskając ENTER.
Premere il pulsante ENTER per confermare la scelta.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić wybór.
Premere il pulsante ENTER per confermare la modifica.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić zmianę.
Premere ENTER per confermare.Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
Scegliere un programma, quindi premere ENTER per confermare.Wybrać harmonogram i nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia.
Impostare l'orario di funzionamento (ON) con i tasti "+" e "-", quindi premere il pulsante ENTER per confermare.Ustawić początek pasma (WŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Impostare l'orario di spegnimento (OFF) con i tasti "+" e "-", quindi premere ENTER per confermare.Ustawić koniec pasma (WYŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Scegliere un programma, quindi premere ENTER per confermare.Wybrać harmonogram i nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia wyboru.
Impostare l'orario di funzionamento (ON) con i tasti "+" e "-", quindi premere il pulsante ENTER per confermare.Ustawić harmonogram aktywacji systemu (WŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.
Impostare l'orario di spegnimento (OFF) con i tasti "+" e "-", quindi premere ENTER per confermare.Ustawić harmonogram deaktywacji systemu (WYŁ) naciskając przyciski "+" i "-" oraz ENTER w celu potwierdzenia wyboru ustawień.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership