Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Per prevenire una reinfezione reciproca e/o un’ulteriore diffusione della malattia, il partner sessuale del paziente dovrebbe essere visitato ed eventualmente curato.Ha de evaluarse y, en último término, tratarse a las parejas sexuales para evitar una reinfección mutua o una mayor propagación de la enfermedad.
In anni recenti è aumentata la disponibilità di farmaci per il trattamento dell'infezione cronica.En los últimos años está apareciendo un número cada vez mayorde fármacos para tratar la infección crónica.
È probabile che qualcuna delle pandemie del XX secolo sia stata causata da un virus dell’influenza animale o aviaria che è mutato o ha scambiato geni con un ceppo di virus dell’influenza umana (per ricombinazione), acquistando la capacità di infettare l’uomo e, cosa ancora più importante, di diffondersi nella specie umana.Se piensa que al menos algunas de las tres pandemias acaecidas durante el último siglo (XX) han procedido de un virus de la gripe animal o aviar que mutó o intercambió genes con una cepa gripal humana (lo que se denomina recombinación) y adquirió la capacidad de infectar a los seres humanos y, lo que es más importante, de propagarse entre ellos.
Alla fine, quando il virus è cambiato e la risposta immunitaria nella popolazione è cresciuta, il ceppo pandemico diventa parte del gruppo di virus dell’influenza stagionale e tende a dominarlo.En último término, a medida que aumenta la inmunidad entre los seres humanos y se modifica el virus pandémico, la cepa pandémica pasa a formar parte y tiende a dominar el conjunto de virus de la gripe estacional.
Segue una fase di attacchi convulsivi e infine coma, che quasi invariabilmente porta alla morte del paziente.Después hay una fase de convulsiones y, en último término, sobreviene el coma, que prácticamente siempre acaba con la muerte del paciente.
Alla fine possono verificarsi spasmi generalizzati che spesso portano alla morte per insufficienza cardiaca e polmonare.Por último, pueden surgir espasmos generalizados, que con frecuencia acaban en la muerte por insuficiencia cardiopulmonar.
I membri del Consiglio sono nominati in modo tale da garantire il massimo livello di competenza e un'ampia varietà di competenze utili.El nombramiento de los miembros titulares de la Junta Directiva vela en último término por garantizar el máximo nivel de competencia y una amplia diversidad de conocimientos especializados.
I tirocini vengono organizzati due volte l’anno, ciascuno per un periodo che può variare dai tre ai sei mesi (il termine ultimo per presentare domanda è fissato rispettivamente al 30 gennaio e al 30 aprile).Los plazos para la presentación de las solicitudes vencen el 30 de enero yel 30 de abril.
Infine, lo sviluppo delle capacità negli Stati membri attraverso il programma europeo per la formazione nell’epidemiologia d’intervento (EPIET) viene anche sostenuto mediante il coinvolgimento dei borsisiti EPIET in varie missioni internazionali sul campo connesse alla risposta ai focolai epidemici.Por último, el desarrollo de capacidades en los Estados miembros a través del Programa Europeo de Formación en Epidemiología de Intervención (EPIET) cuenta asimismo con el apoyo que supone la implicación de los miembros de EPIET en misiones internacionales sobre el terreno relacionadas con la respuesta a focos epidémicos.
I modelli d'intervento dell'istruzione sanitaria si sono evoluti negli ultimi trent'anni.Los modelos de educación sanitaria intervencionista han evolucionado durante los tres últimos decenios.
L'accelerazione dell'attività economica e la combustione di combustibili fossili nell'ultimo secolo hanno avuto un impatto ambientale di proporzioni senza precedenti.La aceleración de la actividad económica y el consumo de combustibles fósiles a lo largo del último siglo han desencadenado una serie de efectos ambientales de proporciones nunca vistas.
la temperatura della superficie media mondiale è aumentata di 0,74±0,18 °C negli ultimi cento anni, mentre il livello marino mondiale è aumentato di 1,8 mm all'anno dal 1961 e il ghiaccio del mare artico si retrae del 2,7±0,6% ogni dieci anni.la temperatura media de la superficie terrestre ha aumentado 0,74 ± 0,18 °C durante los últimos 100 años, el nivel del mar se eleva 1,8 mm al año desde 1961 y los hielos árticos retroceden un 2,7 ±0,6 % por década.
Inserisci l'indirizzo del nostro flusso RSS nel tuo lettore per visualizzare gli ultimi titoli, ciascuno corredato di una descrizione sintetica e un link all'articolo completo.Introduzca la dirección de nuestra fuente RSS en su lector y verá los últimos titulares, cada uno de ellos con un resumen y un enlace que le llevará al texto completo.
Alla fine, quando il virus pandemico è cambiato e la risposta immunitaria nella popolazione è cresciuta, il ceppo pandemico diventa parte del gruppo di virus dell'influenza stagionale e tende a dominarlo.En último término, a medida que aumenta la inmunidad entre los seres humanos y se modifica el virus pandémico, la cepa pandémica pasa a formar parte y tiende a dominar el conjunto de virus de la gripe estacional.
Nel continente europeo l’ultimo caso di paralisi causata da poliovirus è stato registrato in Turchia nel novembre 1998.En el continente europeo, el último caso de parálisis por poliomielitis se registró en Turquía en noviembre de 1998.
Nell’ottobre 2008 ha avuto luogo una riunione su intelligence epidemiologica e strumenti per affrontare le situazioni di emergenza, che si proponeva principalmente di presentare gli sviluppi recenti in seno all’ECDC per l’individuazione delle minacce, di rivedere la strategia del Centro in quest’area e ottenere contributi dagli organismi competenti al fine di predisporre il piano di lavoro per il 2009.En octubre de 2008 se celebró un encuentro sobre la información epidemiológica y los centros de operaciones de emergencia cuyo principal objetivo era presentar los últimos avances alcanzados por el ECDC en relación con la detección de amenazas, reexaminar la estrategia del ECDC en este campo y recabar información de los órganos competentes con el fin de elaborar el plan de trabajo correspondiente a 2009.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership