Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Tra le misure di controllo si annoverano la vaccinazione degli animali e/o diagnosi e abbattimento degli animali infetti, oltre alla pastorizzazione del latte e dei prodotti caseari.Entre las medidas de control figuran la vacunación de los animales o el análisis y sacrificio de los animales infectados, así como la pasteurización de la leche y los productos lácteos.
L' Haemophilus influenzae sierotipo b (Hib) rappresenta la causa più comune di meningite batterica nei bambini di età compresa tra due mesi e cinque anni, nei paesi in cui non sono attuati programmi di vaccinazione idonei.Haemophilus influenzae serotipo b (Hib) es la causa más común de meningitis bacteriana en niños de dos meses a cinco años en los países que no cuentan con programas de vacunación adecuados.
La vaccinazione contro il virus dell’epatite B è al momento il metodo più efficace per prevenire l’infezione.La vacunación contra el VHB constituye actualmente la forma más eficaz de prevenir esta infección.
La maggior parte dei casi in Europa è causata dai sierogruppi B e C. Dal 1999, diversi paesi hanno introdotto programmi di vaccinazione contro il sierogruppo C, usando una nuova generazione di vaccini cosiddetti "coniugati".La mayor parte de los casos de esta enfermedad en Europa se deben a los serogrupos B y C. Desde 1999, varios países han puesto en marcha programas de vacunación contra el serogrupo C utilizando una nueva generación de vacunas denominadas "conjugadas".
I programmi di immunizzazione dell'infanzia, con vaccino orale di poliovirus vivo inattivato o con vaccino iniettabile di poliovirus inattivato, si sono rivelati molto efficaci.Los programas de vacunación infantil con la vacuna oral de poliovirus vivos atenuados (VOP) o con la vacuna inyectable de poliovirus inactivados (VIP) han sido muy eficaces.
È possibile prevenire la malattia con la vaccinazione, inclusa l'immunizzazione post-esposizione da somministrarsi appena possibile dopo l'esposizione.La prevención es posible mediante vacunación, lo que incluye la inmunización postexposición lo antes posible tras la exposición.
Le misure veterinarie preventive comprendono una corretta vaccinazione di gatti e cani.Entre las medidas veterinarias preventivas figuran una vacunación adecuada de gatos y perros.
Nei paesi in via di sviluppo le ragioni principali per una scarsa copertura vaccinale sono la mancanza di fondi e situazioni socio-economiche carenti.En los países en vías de desarrollo, la falta de recursos económicos y una situación socioeconómica deficiente son los motivos más importantes de la baja cobertura de la vacunación.
Nei paesi ricchi intervengono altri fattori, diversi e complessi:En las regiones ricas, otros factores suelen influir en los programas de vacunación.
Promuovere la conoscenza in termini di immunizzazione e la fiducia nei vaccini tra autorità, pubblico e addetti sanitari resta uno tra i principali obiettivi da raggiungere nella lotta alle malattie infettive.La mejora de los conocimientos acerca de la vacunación y la confianza en las vacunas entre los responsables de tomar decisiones, el público general y los profesionales sanitarios siguen siendo uno de los principales objetivos que deben lograrse en la lucha contra las enfermedades infecciosas.
Considerata la portata di tali focolai, l’ECDC, in collaborazione con le autorità sanitarie pubbliche lettoni, ha organizzato una consultazione di esperti a Riga nel novembre 2008 per condividere le esperienze nelle attività di risposta ai focolai epidemici di epatite A, con una particolare attenzione alla vaccinazione.Teniendo en cuenta la amplitud de dichos focos, el ECDC, en colaboración con las autoridades sanitarias de Letonia, convocaron una consulta con expertos en Riga, en noviembre de 2008, a fin de intercambiar experiencias en materia de actuaciones de respuesta frente a brotes de hepatitis A, centrándose especialmente en la vacunación.
Alla conclusione della visita da parte di due esperti dell’ECDC e della rete di sorveglianza UE per le malattie prevenibili con vaccino (EU surveillance network for vaccine-preventable diseases, EUVAC.NET) il ministero della salute austriaco ha organizzato una riunione finale di esperti.Al final de la visita de dos expertos del ECDC y de la red europea de vigilancia de enfermedades que pueden prevenirse mediante vacunación (EUVAC.NET), el Ministerio austriaco de Salud convocó una reunión final de expertos.
- questioni relative alle vaccinazioni per gli epidemiologi (aprile 2008);- Cuestiones relacionadas con la vacunación para epidemiólogos (abril de 2008)
La comunicazione del rischio può vertere su scelte sanitarie specifiche, ad es. i rischi percepiti associati alle vaccinazioni, oppure su comportamenti correlati, quali i rischi associati al comportamento sessuale.La comunicación de riesgos puede referirse a decisiones médicas, como el riesgo percibido asociado con la vacunación, o a comportamientos, como el riesgo asociado con el comportamiento sexual.
ImmunizzazioneVacunación
Le immunizzazioni hanno portato al controllo e all'eliminazione di malattie in Europa che in passato causavano morte e disabilità per milioni di persone.Las campañas de vacunación han conducido al control y la erradicación de enfermedades que en el pasado mataban e incapacitaban en Europa a millones de personas.
Si può prevenire con la vaccinazione.Se previene mediante la vacunación.
La profilassi vaccinale è, pertanto, di importanza fondamentale per proteggere i bambini.Por tanto, para proteger a los niños es de importancia capital la vacunación.
La vaccinazione contro il virus dell'epatite B è al momento il metodo più efficace per prevenire l'infezione.La vacunación contra el VHB constituye actualmente la forma más eficaz de prevenir esta infección.
spesso, dietro i fallimenti delle strategie di vaccinazione, si celano convinzioni sbagliate, ignoranza e mancanza di supporto.Se trata de factores complejos, como convicciones erróneas, ignorancia y falta de defensa de su valor, que con frecuencia están en el origen del fracaso de las estrategias de vacunación.
La vaccinazione degli animali a rischio è il modo più importante per prevenire l'infezione nell'uomo.La vacunación de los animales expuestos es la principal forma de prevención de la infección en seres humanos.
VPD: Malattie prevenibili con i vacciniVPD: enfermedades que pueden prevenirse mediante la vacunación
Una delle attività principali dell'unità Consulenza scientifica è lo sviluppo di orientamenti di salute pubblica e valutazioni del rischio in ordine alla prevenzione e al controllo delle malattie infettive, come ad esempio gli orientamenti sulla vaccinazione contro il papillomavirus umano, la valutazione rapida del rischio di un nuovo ceppo di influenza stagionale H1N1 resistente all'oseltamivir (Tamiflu), o il parere scientifico sull'impiego dei vaccini contro l'influenza H5N1 negli esseri umani.Una de las principales actividades de la Unidad de Asesoramiento Científico es la elaboración de directrices sobre salud pública y evaluación de riesgos sobre prevención y control de enfermedades contagiosas, tales como directrices sobre vacunación contra el papiloma humano, evaluación rápida de riesgos sobre una nueva cepa de la gripe estacional H1N1 resistente al oseltamivir (Tamiflu), o dictámenes científicos sobre el uso de la vacuna contra la gripe H5N1 en humanos.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership