Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
L’HIV è un virus che attacca il sistema immunitario e produce, dopo un lungo periodo di incubazione, una sindrome grave che dura tutta la vita.El VIH es un virus que ataca al sistema inmunitario y provoca una enfermedad grave de por vida que tiene un período de incubación prolongado.
Lo stadio finale dell'infezione, la sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS), è il risultato della distruzione del sistema immunitario.La fase final de la infección, el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA), es consecuencia de la destrucción del sistema inmunitario.
Le clamidie sono batteri capaci di infettare più organi.Las clamidias son bacterias capaces de producir infección en varios sistemas orgánicos.
Soggetti con un sistema immunitario compromesso, invece, possono sviluppare una diarrea acquosa abbondante, potenzialmente mortale, molto difficile da curare con i farmaci attualmente disponibili.En cambio, los pacientes con alteraciones del sistema inmunitario pueden presentar una diarrea acuosa profusa y potencialmente mortal, que es muy difícil de tratar con los fármacos disponibles en la actualidad.
I sistemi di distribuzione dell'acqua sono particolarmente vulnerabili alla contaminazione da Cryptosporidium, che può sopravvivere alla maggior parte delle procedure di disinfezione, ad es. la clorazione.Los sistemas de distribución de aguas son especialmente vulnerables a la contaminación por criptosporidios, que sobreviven a la mayoría de los procedimientos de desinfección, como la cloración.
L'HIV è un virus che attacca il sistema immunitario e provoca, dopo un lungo periodo di incubazione, una malattia grave che dura tutta la vita.El VIH es un virus que ataca al sistema inmunitario y provoca una enfermedad grave que tiene un período de incubación prolongado y que dura toda la vida.
I loro serbatoi sono costituiti da una varietà di sistemi acquatici: torri di raffreddamento, condensatori a evaporazione, umidificatori, fontane decorative, impiantidi acqua calda e simili.Sus reservorios son sistemas acuáticos, como torres de refrigeración, condensadores de goteo, humidificadores, fuentes decorativas, sistemas de agua caliente y otros sistemas parecidos.
Nella maggior parte dei casi si può curare la legionellosi in modo soddisfacente con antibiotici, ma i tassi di mortalità sono alti tra gli anziani e in pazienti con sistema immunitario compromesso.En la mayoría de los casos, la legionelosis puede tratarse de manera eficaz con antibióticos, si bien la mortalidad es elevada en los ancianos y los pacientes con un sistema inmunitario debilitado.
Misure profilattiche includono pulizia regolare e manutenzione adeguata degli impianti idrici.Entre las medidas preventivas figuran la limpieza periódica y el mantenimiento adecuado de los sistemas de agua especiales.
Causa problemi soprattutto nelle donne in gravidanza, nei neonati e negli adulti dal sistema immunitario indebolito.Afecta sobre todo a las mujeres embarazadas, los neonatos y los adultos con el sistema inmunitario debilitado.
In adulti dal sistema immunitario indebolito e negli anziani la listeriosi può inoltre causare meningite, infezione del cervello e grave infezione del sangue.Además, en los adultos con el sistema inmunitario debilitado y en los ancianos la listeriosispuede dar lugar a meningitis, infección cerebral e infección grave de la sangre.
La morte è un evento raro, ma resta un rischio specialmente per gli anziani o le persone dal sistema immunitario indebolito.La muerte es rara, pero sigue siendo un riesgo, especialmente en personans de edad avanzada o con el sistema inmunitario debilitado.
In seguito all'esposizione e ad un periodo di incubazione di circa 1-2 settimane, il virus può tuttavia diffondersi dal tratto digestivo fino al sistema nervoso centrale, causando meningite e danni al sistema nervoso, con paralisi (quest'ultima in meno dell'1% dei casi).Sin embargo, tras la exposición y un período de incubación de una a dos semanas, el virus puede diseminarse desde el aparato digestivo al sistema nervioso central, lo que origina meningitis y una lesión nerviosa con parálisis (esta última en menos del 1 % de los casos).
Quali sistemi sono in atto e in uso per garantire la qualità dei laboratori nell'UE?¿Qué sistemas se utilizan para asegurar la calidad de los laboratorios de la UE?
L'infezione acuta da Schistosoma è spesso asintomatica; tuttavia la malattia cronica è frequente e si manifesta in modi diversi a seconda della sede del parassita coinvolgendo il sistema gastrointestinale, urinario o neurologico.La infección aguda por Schistosoma es a menudo asintomática, pero también es frecuente la enfermedad crónica, cuyas manifestaciones dependen de la localización del parásito, que puede encontrarse en el aparato digestivo, en las vías urinarias o en el sistema neurológico.
L'infezione può anche causare una malattia potenzialmente mortale in individui dalle difese immunitarie compromesse.Sin embargo, también puede causar una enfermedad potencialmente mortal en personas con el sistema inmunitario debilitado.
L'infezione in individui immunocompromessi tende ad avere effetti gravi sul sistema nervoso centrale, ma possono essere interessati anche altri organi.La infección en personas con deterioro del sistema inmunitario tiende a dañar gravemente el sistema nervioso central, aunque también pueden verse afectados otros órganos.
Il controllo della tubercolosi si affida quindi principalmente all’identificazione precoce dei pazienti infetti, seguita da trattamento costante per almeno sei mesi con una combinazione di antibiotici.Por consiguiente, el control de la TB se fundamenta principalmente en la detección precoz de los pacientes infecciosos y en el tratamiento sistemático durante al menos seis meses con una combinación de antibióticos.
Uno dei principali obiettivi dei sistemi di sorveglianza della salute pubblica è quello di fornire segnali di allarme rapido.La principal finalidad de los sistemas de vigilancia de la salud pública consiste en facilitar señales de alerta precoz.
- in collaborazione con gli Stati membri, stabilisce procedure al fine di ricercare, raccogliere, riunire e analizzare sistematicamente le informazioni e i dati al fine di identificare le minacce emergenti per la salute, suscettibili di avere conseguenze sulla salute fisica e mentale e che potrebbero interessare la Comunità.- establecer, en cooperación con los Estados miembros, procedimientos de vigilancia con el fin de buscar, recopilar, cotejar y analizar sistemáticamente las informaciones y los datos con vistas a identificar las amenazas emergentes para la salud que pudieran tener repercusiones sobre la salud física y mental y que pudieran afectar a la Comunidad.
Inoltre, gli eventi che vengono esclusivamente segnalati attraverso il sistema di allarme rapido e di reazione (SARR) non sono inseriti nella CDTR per motivi di riservatezza.Además, los episodios comunicados exclusivamente a través del Sistema de Alerta Precoz y Respuesta (SAPR) no se incluyen en los informes sobre amenazas de enfermedades transmisibles por razones de confidencialidad.
Per gli eventi segnalati attraverso il sistema SARR, si prega consultare i punti focali SARR negli Stati membri.Para obtener información sobre los acontecimientos comunicados a través de dicho sistema, diríjase a los centros de referencia del Sistema de Alerta Precoz y Respuesta en los Estados miembros.
L’ECDC sta sviluppando una piattaforma di comunicazione, il sistema di informazione per l’intelligence epidemiologica (Epidemic Intelligence Information System, EPIS), che consentirà agli organismi preposti alla valutazione dei rischi di scambiare informazioni non strutturate e semi-strutturate in merito alle minacce sanitarie attuali o emergenti con un impatto potenziale sull’UE.El ECDC está desarrollando en la actualidad una plataforma de comunicación, el Sistema de información epidemiológica especializada (EPIS) que permitirá a los organismosencargados de la evaluación de riesgos sanitarios intercambiar informaciones no estructuradas y semiestructuradas ligadas a amenazas reales o emergentes para la salud pública que representen un peligro potencial para la UE.
Sono stati osservati miglioramenti importanti da un’esercitazione a un’altra, specialmente nella creazione di sistemi di comunicazione interna, nell’organizzazione di TIC e logistica e nell’impiego di attrezzature e strumenti.Se observaron importantes mejoras entre un ejercicio y el siguiente, especialmente en el establecimiento de sistemas de comunicación interna, la organización de tecnologías TIC y logística y el uso de equipo y herramientas.
Il funzionamento 24 ore su 24, 7 giorni su 7 assicura la disponibilità permanente di esperti dell’ECDC in grado di fornire sostegno agli Stati membri.Gracias al sistema de vigilancia que funciona las 24 horas del día los 7 días de la semana, los expertos del ECDC están permanentemente disponibles para brindar su apoyo a los Estados miembros.
- potenziare il sistema di sorveglianza e controllo dell’Unione europea sulle malattie trasmissibili, mediante una rete epidemiologica che integri l’attività di laboratorio e quella pratica nel campo dell’individuazione dei focolai epidemici, dell’indagine e della risposta, a livello nazionale e internazionale.- reforzar la vigilancia y control de enfermedades transmisibles de la Unión Europea a través de una red de epidemiología de campo en laboratorios integrados para la detección, investigación y respuesta ante brotes a escala nacional e internacional.
(1) valutazione delle minacce legate a eventi sanitari, (2) resistenza antimicrobica e infezioni connesse all’assistenza sanitaria e (3) programmi sanitari sull’influenza.(1) evaluación de amenazas de sucesos de salud pública, (2) resistencia a los antibióticos e infecciones asociadas a los sistemas sanitarios, y (3) programas de salud pública para gripe.
La malattia è autolimitante nelle persone immunocompetenti.La enfermedad remite espontáneamente en personas con un sistema inmunitario sano.
Quando si cerca di ottenere l'impegno politico, il sostegno strategico, l'accettazione sociale e il sostegno dei sistemi per un determinato obiettivo o programma di sanità pubblica, si può ricorrere ad una combinazione di interventi singoli e sociali per tentare d'influenzare il cambiamento.Cuando se intenta lograr el compromiso y el apoyo político, la aceptación social y el apoyo a un sistema para un objetivo o un programa determinados de salud pública, puede recurrirse a una combinación de acciones individuales y sociales para tratar de influir en el cambio.
Spesso, la difesa della salute si esprime attraverso i mass media e altri mezzi d'informazione, le lobby politiche dirette e la mobilitazione della comunità.Con frecuencia, la defensa de la salud se apoya en los medios de comunicación y en sistemas multimedia, en la presión política directa y en la movilización social.
Questi cambiamenti climatici hanno già avuto effetti considerevoli su molti sistemi naturali, tra cui l'ecosistema marino e terrestre, ad es. i tempi degli eventi biologici stagionali e la distribuzione delle specie animali e vegetali.Estas alteraciones del clima ya están provocando efectos apreciables en muchos sistemas naturales, entre ellos los ecosistemas marinos y terrestres, como las fechas de los fenómenos biológicos estacionales y la distribución de las especies animales y vegetales.
Fattori primari di vulnerabilità dei sistemi e dei settori europei al cambiamento climatico nel corso del ventunesimo secolo per le principali regioni biogeografiche d'Europa (SEE, 2004a):Principales riesgos derivados del cambio climático para los sistemas y sectores europeos durante el siglo XXI, por regiones biogeográficas (AEMA, 2004a):
Attraverso l'integrazione e la sintesi di questi insiemi di dati, i sistemi di sorveglianza delle malattie sarebbero in grado d'integrare e analizzare i precursori ambientali alle pandemie, preparando così la sanità pubblica ad affrontare le sfide del nostro tempo.Integrando y sintetizando estos datos, los sistemas de vigilancia de enfermedades podrían incorporar y analizar factores ambientales precursores de pandemias y preparar los sistemas de salud pública para afrontar los problemas de nuestro tiempo.
L'impatto dell'infezione da C. difficile sul sistema sanitario moderno è significativo.La infección por C. difficile tiene un peso considerable en la actual asistencia sanitaria.
Se viene lasciata non trattata, l'infezione può diffondersi alle articolazioni, al cuore e al sistema nervoso.Si no se trata, la infección puede llegar a las articulaciones, el corazón y el sistema nervioso.
I sistemi di controllo qualità dei laboratori mirano ad individuare, ridurre e correggere eventuali carenze nella diagnosi, la valutazione del rischio, l'esame e il trattamento dei pazienti.Los sistemas de control de calidad de los laboratorios tratan de detectar, reducir y corregir las deficiencias en diagnósticos, evaluación del riesgo, exploración y tratamiento de los pacientes.
Un rendimento di analisi insufficiente o scorretto si ripercuote sui pazienti, sui medici e sul sistema sanitario nel suo complesso.Un resultado analítico insuficiente o incorrecto tiene consecuencias para los pacientes, los médicos y el sistema de asistencia sanitaria.
L'encefalite da zecche è una malattia infettiva virale dell'uomo che interessa il sistema nervoso centrale ed è presente in molte parti dell'Europa e dell'Asia.La encefalitis transmitida por garrapatas es una enfermedad infecciosa vírica humana que afecta al sistema nervioso central y que está extendida por muchas zonas de Europa y Asia.
La seconda fase coinvolge il sistema neurologico con sintomi di meningite (infiammazione della membrana che circonda il cervello e il midollo spinale) e/o encefalite (infiammazione del cervello).La segunda etapa afecta al sistema nervioso, con síntomas de meningitis (inflamación de la membrana que envuelve el cerebro y la médula espina) y encefalitis (inflamación del cerebro).
L'unità Sorveglianza ha come obiettivo strategico quello di costruire un sistema di sorveglianza a livello europeo che fornisca informazioni di alta qualità, confrontabili e di facile accesso su tutte le malattie infettive d'interesse a livello dell'UE.El objetivo estratégico de la Unidad de Vigilancia es construir un sistema de vigilancia paneuropeo que proporcione información de alta calidad, comparable y de fácil acceso sobre todas las enfermedades infecciosas de interés a escala de la UE.
in collaborazione con gli Stati membri, stabilire procedure al fine di ricercare, raccogliere, riunire e analizzare sistematicamente le informazioni e i dati al fine di identificare le minacce emergenti per la salute, suscettibili di avere conseguenze sulla salute fisica e mentale e che potrebbero interessare la Comunità.Establecer, en cooperación con los Estados miembros, procedimientos de vigilancia con el fin de buscar, recopilar, cotejar y analizar sistemáticamente la información y los datos con vistas a identificar las amenazas emergentes para la salud que pudieran tener repercusiones sobre la salud física y mental y que pudieran afectar a la Unión.
I dati sono raccolti dall'ECDC per la segnalazione dei casi da parte degli Stati membri per la sorveglianza di routine delle 46 malattie (elencate nelle decisioni 2002/253/CE e 2003/534/CE) oltre SARS, febbre del Nilo occidentale e influenza aviaria.El Centro recoge datos a partir de los informes de casos procedentes de los Estados miembros para la vigilancia sistemática de 46 enfermedades (la lista se recoge en las decisiones 2002/253/CE y 2003/534/CE), más el SRAG, la fiebre del Nilo occidental y la gripe aviar.
Sviluppare sistemi di raccolta dati integrati che coprano tutti gli Stati membri e tutte le malattie trasmissibili da segnalare, gestire le banche dati per la sorveglianza e istituire la segnalazione dei casi standard per tutto il territorio dell'UE;Desarrollo de sistemas integrados de recopilación de datos que cubran todos los Estados miembros y todas las enfermedades transmisibles de notificación obligatoria, mantenimiento de las bases de datos de vigilancia y establecimiento de un sistema normalizado paneuropeo de notificación de casos.
Sostenere il rafforzamento dei sistemi di sorveglianza nazionali.Apoyo al fortalecimiento de sistemas nacionales de vigilancia.
Le competenze messe insieme dell'ECDC verranno anche offerte a quei paesi che hanno bisogno di migliorare aspetti specifici dei loro sistemi di controllo delle malattie trasmissibili.El conocimiento experto acumulado del ECDC se ofrecerá también a los países que necesiten mejorar aspectos concretos de sus sistemas de control de enfermedades transmisibles.
Per assolvere a questa missione, l'ECDC collabora con gli enti nazionali per la tutela della salute di tutta Europa al fine di rafforzare e sviluppare sistemi di sorveglianza delle malattie e di allarme rapido sututto il continente.Para cumplir esta misión, el ECDC colabora con los organismos de protección de la salud nacionales de toda Europa para fortalecer y desarrollar sistemas de vigilancia y alerta precoz que cubran todo el continente.
Questo è un sistema più rapido che aprire un sito web più volte al giorno per controllare se ci sono aggiornamenti, i lettori dei flussi controllano gli aggiornamenti e te li mostrano direttamente.Es más rápido que visitar un sitio web varias veces al día para comprobar las novedades, pues el lector RSS busca las actualizaciones y las presenta al usuario.
Puoi configurare il sistema trascinando l'URL del flusso RSS nel tuo lettore di notizie oppure facendo taglia-incolla con lo stesso URL in un nuovo flusso del tuo lettore.Configure las noticias arrastrando el URL de la fuente RSS al lector o cortando y pegando dicho URL en una nueva fuente del lector.
evitare un vuoto di comunicazione interna nei sistemi e nelle organizzazioni sanitari;No permitir la falta de comunicación interna dentro de los sistemas y organizaciones sanitarios.
In tale occasione è stata fornita altresì la formazione necessaria per accedere alla banca dati dell’ECDC concernente le minacce legate alle malattie trasmissibili (threat tracking tool, TTT) ed è stata condotta un’esplorazione della prima versione testuale del sistema di informazione per l’intelligence epidemiologica (Epidemic Intelligence Information System, EPIS).En el curso de esta reunión se abordaron igualmente las siguientes cuestiones: formación sobre la herramienta de detección de amenazas del ECDC y un análisis de la primera versión de prueba del sistema de información sobre información epidemiológica (EPIS) del ECDC.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership