Source | Target | Si invita a presentare domanda per la posizione presso il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (il Centro) di seguito indicata: | Pueden enviar su solicitud para los siguientes puestos en el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (el Centro): |
Questo programma è rivolto in particolare a candidati provenienti dai seguenti settori: | El programa está especialmente orientado a los candidatos que posean experiencia en los siguientes ámbitos: |
La prima riunione con gli esperti degli Stati membri ha avuto luogo nel gennaio 2006 con i seguenti obiettivi: | La primera reunión con expertos de los Estados miembros se celebró en enero de 2006, y perseguía los siguientes objetivos: |
Al fine di assicurare una risposta efficiente agli eventi sanitari, vengono attuati i seguenti principi guida: | Para garantizar una respuesta eficaz en caso de amenaza sanitaria, han de aplicarse los siguientes principios rectores: |
Le missioni che si prefiggono di visitare le strutture locali si basano sulle seguenti aree: | Las misiones de visita a las estructuras locales tomaron como eje los siguientes ámbitos: |
Le consultazioni annuali sulle attività di risposta sono iniziate nel 2006; è possibile accedere alle relazioni sulle riunioni utilizzando i link seguenti: | Las consultas anuales sobre actividades de respuesta se iniciaron en 2006. Se puede acceder a los informes de las reuniones a partir de los enlaces siguientes. |
Mesi successivi | Meses siguientes |
Si sollecitano candidature per il posto di lavoro presso il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (il Centro) di seguito indicato: | Pueden enviar su solicitud para los siguientes puestos en el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (el Centro): |
In base alla dichiarazione della missione e alle disposizioni successive all'interno del regolamento istitutivo, vi sono alcune attività principali del Centro, soprattutto: | A continuación se señalan algunas de las actividades fundamentales del Centro, basadas en esta declaración de misión y en los siguientes textos del Reglamento de base: |
Tra i vari lettori di feed, ci sono: | Puede probar los siguientes lectores: |
Link di possibile interesse: | Quizá le interesen los enlaces siguientes: |
L'attenzione è fissa sul messaggio, il momento in cui viene annunciato e il mezzo di comunicazione usato, alcuni comuni suggerimenti per migliorare questo tipo di comunicazione comprendono: | El mensaje, el momento del anuncio y los medios utilizados son aspectos vitales; los siguientes consejos serán de utilidad: |
In tale occasione è stata fornita altresì la formazione necessaria per accedere alla banca dati dell’ECDC concernente le minacce legate alle malattie trasmissibili (threat tracking tool, TTT) ed è stata condotta un’esplorazione della prima versione testuale del sistema di informazione per l’intelligence epidemiologica (Epidemic Intelligence Information System, EPIS). | En el curso de esta reunión se abordaron igualmente las siguientes cuestiones: formación sobre la herramienta de detección de amenazas del ECDC y un análisis de la primera versión de prueba del sistema de información sobre información epidemiológica (EPIS) del ECDC. |
L'ECDC incoraggia le organizzazioni e i singoli a creare link al sito web del Centro alle seguenti condizioni: | El ECDC insta a otros organismos y personas a crear enlaces con su sitio web, siempre que se cumplan las condiciones siguientes: |