Source | Target | Negli anziani, al contrario, il tasso di mortalità dell'infezione acuta può raggiungere il 2%. | Por el contrario, la mortalidad de la infección aguda alcanza el 2 % en los ancianos. |
Il rischio di trasmissione da madre a figlio è di circa il 3–5%, ma in caso di contemporanea infezione da HIV può raggiungere il 15%. | El riesgo de transmisión de madre a hijo es del 3 % al 5 %, aunque en los casos de infección simultánea por el VIH puede llegar hasta el 15 %. |
Promuovere la conoscenza in termini di immunizzazione e la fiducia nei vaccini tra autorità, pubblico e addetti sanitari resta uno tra i principali obiettivi da raggiungere nella lotta alle malattie infettive. | La mejora de los conocimientos acerca de la vacunación y la confianza en las vacunas entre los responsables de tomar decisiones, el público general y los profesionales sanitarios siguen siendo uno de los principales objetivos que deben lograrse en la lucha contra las enfermedades infecciosas. |
Tale obiettivo è raggiungibile: | A este fin, el CEPCM: |
Raggiungere i 500 milioni di cittadini dell'UE rappresenta un compito enorme da realizzare, | Llegar a los 500 millones de ciudadanos de la UE supone un esfuerzo ímprobo. |
Quello della stampa e altri mezzi di comunicazione costituisce un altro canale importante per raggiungere i cittadini dell’UE. | La prensa y otros medios de comunicación constituyen otro canal importante de comunicación con los ciudadanos de la UE. |
Giacché la persona aveva viaggiato su voli a lungo raggio, anche verso destinazioni europee, e considerate le informazioni disponibili, si è concordato di informare un numero limitato di passeggeri degli stessi voli, tra i quali cittadini europei, in merito alla possibile esposizione al rischio. | Dado que esta persona se había desplazado en vuelos de larga distancia con destinos europeos y considerando la información disponible, se acordó informar a un número limitado de personas que habían viajado junto a esta persona sobre su posible exposición, entre ellos ciudadanos europeos. |
L'attività dell'unità Consulenza scientifica è volta al raggiungimento di questo obiettivo. | La Unidad de Asesoramiento Científico trabaja con este objetivo en mente. |
In anni recenti, abbiamo raggiunto questo obiettivo attraverso diversi progetti finanziati dalla Commissione europea. | En años recientes se ha conseguido esto por medio de varios proyectos financiados por la Comisión Europea. |
La tossina, una volta assorbita, raggiunge altri organi e può causare miocardite, sintomi paralitici e nefrite. | Una vez absorbida, la toxina llega a otros órganos y puede causar miocarditis, síntomas de parálisis y nefritis. |
Non ho paura di rimboccarmi le maniche per raggiungere gli obiettivi. | No me da miedo arremangarme para lograr que las cosas se hagan. |
La stampa e altri mezzi di comunicazione costituiscono un altro canale importante per raggiungere i cittadini dell'UE. | La prensa y otros medios de comunicación constituyen otro canal importante de comunicación con la ciudadanía de la UE. |
Una comunicazione efficace delle epidemie è uno degli strumenti che possono contribuire a raggiungere l'obiettivo della sanità pubblica di portare sotto controllo un'epidemia il più rapidamente possibile con il minore disagio sociale possibile. | La notificación eficaz de brotes epidémicos es uno de los instrumentos que pueden contribuir a alcanzar el objetivo de salud pública de controlar el brote lo antes posible y con la menor alteración social posible. |
I prioni sono stabili e relativamente resistenti alle proteasi, alle alte temperature, ai raggi UV e ai comuni disinfettanti. | Los priones son estables y relativamente resistentes a las proteasas, las temperaturas elevadas, la radiación UV y los desinfectantes habituales. |